Total Pageviews

Search This Blog

Section 61 to 70 | BNS Act in English, தமிழ், हिन्द

 Section - 61 to 70 - Bharatiya Nyaya Sanhita 2023, in English, Tamil, Hindi


Section 61. Criminal conspiracy


(1) When two or more persons agree with the common object to do, or cause to be done

(a) an illegal act; or

(b) an act which is not illegal by illegal means, such an agreement is designated a criminal conspiracy:

Provided that no agreement except an agreement to commit an offence shall amount toa criminal conspiracy unless some act besides the agreement is done by one or more parties to such agreement in pursuance thereof.

Explanation.

It is immaterial whether the illegal act is the ultimate object of such agreement, or is merely incidental to that object.
 
(2) Whoever is a party to a criminal conspiracy,--

(a) to commit an offence punishable with death, imprisonment for life or rigorous imprisonment for a term of two years or upwards, shall, where no express provision is made in this Sanhita for the punishment of such a conspiracy, be punished in the same manner as if he had abetted such offence;
 
(b) other than a criminal conspiracy to commit an offence punishable as aforesaid shall be punished with imprisonment of either description for a term not exceeding six months, or with fine or with both.

பிரிவு 61. குற்றவியல் சதி


(1) இரண்டு அல்லது அதற்கு மேற்பட்ட நபர்கள் செய்ய வேண்டிய பொதுவான பொருளுடன் உடன்படும்போது, அல்லது செய்யப்பட வேண்டும்

(அ) ஒரு சட்டவிரோத செயல்; அல்லது

(ஆ) சட்டவிரோத வழிமுறைகளால் சட்டவிரோதமான ஒரு செயல், அத்தகைய ஒப்பந்தம் ஒரு குற்றவியல் சதி என்று குறிப்பிடப்படுகிறது:

ஒரு குற்றத்தைச் செய்வதற்கான ஒப்பந்தத்தைத் தவிர வேறு எந்த ஒப்பந்தமும் ஒரு குற்றவியல் சதித்திட்டமாக இருக்காது, ஒப்பந்தத்தைத் தவிர சில செயல்கள் அத்தகைய உடன்படிக்கைக்கு ஒன்று அல்லது அதற்கு மேற்பட்ட தரப்பினரால் செய்யப்படாவிட்டால்.

விளக்கம்.

சட்டவிரோத செயல் அத்தகைய ஒப்பந்தத்தின் இறுதி பொருளா அல்லது அந்த பொருளுக்கு தற்செயலானதா என்பது முக்கியமற்றது.
 
(2) ஒரு குற்றவியல் சதித்திட்டத்தின் கட்சியாக இருப்பவர், - -

(அ) மரண தண்டனை, ஆயுள் தண்டனை அல்லது இரண்டு ஆண்டுகள் அல்லது அதற்கு மேற்பட்ட காலத்திற்கு கடுமையான சிறைத்தண்டனை விதிக்கப்படும் ஒரு குற்றத்தைச் செய்வது, அத்தகைய சதித்திட்டத்தைத் தண்டிப்பதற்காக இந்த சன்ஹிதாவில் வெளிப்படையான ஏற்பாடு எதுவும் செய்யப்படாத நிலையில், அதே முறையில் தண்டிக்கப்படும் அவர் அத்தகைய குற்றத்திற்கு உதவியதைப் போல;
 
(ஆ) மேற்கூறியபடி தண்டிக்கப்படக்கூடிய ஒரு குற்றத்தைச் செய்வதற்கான ஒரு குற்றவியல் சதித்திட்டத்தைத் தவிர, ஆறு மாதங்களுக்கு மிகாமல் ஒரு காலத்திற்கு விளக்கமளிக்கவோ அல்லது அபராதம் அல்லது இரண்டையும் சிறைத்தண்டனை விதிக்கப்படும்.


धारा 61। आपराधिक साजिश


(1) जब दो या दो से अधिक व्यक्ति सामान्य वस्तु से सहमत होते हैं, या करने का कारण बनते हैं

(ए) एक अवैध कार्य; या

(ख) ऐसा कार्य जो अवैध तरीकों से अवैध नहीं है, ऐसे करार को आपराधिक षड्यंत्र नामित किया गया हैः

बशर्ते कि अपराध करने के लिए एक समझौते को छोड़कर कोई भी समझौता एक आपराधिक साजिश के रूप में नहीं होगा, जब तक कि समझौते के अलावा कुछ कार्य उसके अनुसरण में इस तरह के समझौते के एक या अधिक पक्षों द्वारा नहीं किया जाता है।

स्पष्टीकरण।

यह सारहीन है कि क्या अवैध कार्य इस तरह के समझौते का अंतिम उद्देश्य है, या केवल उस वस्तु के लिए आकस्मिक है।
 
(2) जो कोई भी आपराधिक साजिश का पक्षकार है,--

(क) मृत्यु, आजीवन कारावास या दो वर्ष या उससे अधिक की अवधि के लिए कठोर कारावास से दंडनीय अपराध करने के लिए, जहां इस संहिता में ऐसी साजिश की सजा के लिए कोई स्पष्ट प्रावधान नहीं किया गया है, उसी तरह से दंडित किया जाएगा जैसे कि उसने इस तरह के अपराध को बढ़ावा दिया था
 
(बी) उपरोक्त दंडनीय अपराध करने के लिए आपराधिक साजिश के अलावा छह महीने से अधिक की अवधि के लिए कारावास, या जुर्माना या दोनों से दंडित किया जाएगा।

Section - 61 BNS Act English - https://youtu.be/baxYKbl05wE
Section - 61 BNS Act தமிழ் - https://youtu.be/baxYKbl05wE
Section - 61 BNS Act हिन्दी - https://youtu.be/baxYKbl05wE


Section 62. Punishment for attempting to commit offences punishable with imprisonment for life or other imprisonment


Whoever attempts to commit an offence punishable by this Sanhita with imprisonment for life or imprisonment, or to cause such an offence to be committed, and in such attempt does any act towards the commission of the offence, shall, where no express provision is made by this Sanhita for the punishment of such attempt, be punished with imprisonment of any description provided for the offence, for a term which may extend to one-half of the imprisonment for life or, as the case may be, one-half of the longest term of imprisonment provided for that offence, or with such fine as is provided for the offence, or with both.

Illustrations

(a) A makes an attempt to steal some jewels by breaking open a box, and finds after so opening the box, that there is no jewel in it. He has done an act towards the commission of theft, and therefore is guilty under this section.

(b) A makes an attempt to pick the pocket of Z by thrusting his hand into Z’s pocket. A fails in the attempt in consequence of Z’s having nothing in his pocket. A is guilty under this section.


பிரிவு 62. ஆயுள் தண்டனை அல்லது பிற சிறைத்தண்டனை விதிக்கக்கூடிய குற்றங்களைச் செய்ய முயற்சித்ததற்காக தண்டனை


இந்த சன்ஹிதாவால் ஆயுள் தண்டனை அல்லது சிறைத்தண்டனை விதிக்க அல்லது அத்தகைய குற்றத்தைச் செய்ய முயற்சிக்கும் எவரும், அத்தகைய முயற்சியில் குற்றத்தின் ஆணைக்குழுவை நோக்கி எந்தவொரு செயலும் செய்தால், எந்தவொரு வெளிப்படையான ஏற்பாடும் செய்யப்படாத இடத்தில் அத்தகைய முயற்சியின் தண்டனைக்காக இந்த சன்ஹிதா, குற்றத்திற்காக வழங்கப்பட்ட எந்தவொரு விளக்கத்தையும் சிறையில் அடைக்க வேண்டும் ஆயுள் தண்டனையின் ஒரு பாதி வரை நீட்டிக்கப்படக்கூடிய ஒரு காலத்திற்கு அல்லது, அந்த குற்றத்திற்காக வழங்கப்பட்ட மிக நீண்ட சிறைத்தண்டனையின் ஒரு பாதி, அல்லது குற்றத்திற்காக வழங்கப்பட்ட அபராதத்துடன், அல்லது இரண்டும்.

எடுத்துக்காட்டுகள்

(அ) ஒரு பெட்டியைத் திறந்து சில நகைகளைத் திருட ஏ முயற்சி செய்கிறார், அதன் பிறகு பெட்டியைத் திறந்த பிறகு, அதில் நகை இல்லை என்பதைக் கண்டுபிடித்தார். அவர் திருட்டு கமிஷனுக்கு ஒரு செயலைச் செய்துள்ளார், எனவே இந்த பிரிவின் கீழ் குற்றவாளி.

(ஆ) இசட் பாக்கெட்டில் கையை செலுத்துவதன் மூலம் இசட் பாக்கெட்டை எடுக்க ஏ முயற்சி செய்கிறார். இசட் தனது பாக்கெட்டில் எதுவும் இல்லாததன் விளைவாக முயற்சியில் தோல்வி. இந்த பிரிவின் கீழ் ஏ குற்றவாளி.

धारा 62। आजीवन कारावास या अन्य कारावास से दंडनीय अपराध करने का प्रयास करने पर सजा


जो कोई भी इस संहिता द्वारा आजीवन कारावास या कारावास से दंडनीय अपराध करने का प्रयास करता है, या ऐसा अपराध करने का कारण बनता है, और ऐसे प्रयास में अपराध के कमीशन की दिशा में कोई कार्य करता है, जहां कोई स्पष्ट प्रावधान नहीं किया गया है इस संहिता द्वारा ऐसे प्रयास की सजा के लिए, अपराध के लिए प्रदान किए गए किसी भी विवरण के कारावास से दंडित किया जाएगा। [+] ऐसी अवधि के लिए जो आजीवन कारावास की आधी अवधि तक बढ़ सकती है या, जैसा भी मामला हो, उस अपराध के लिए प्रदान की गई कारावास की सबसे लंबी अवधि की आधी अवधि तक, या ऐसे जुर्माने के साथ जो अपराध के लिए प्रदान किया गया है, या दोनों के साथ।

चित्रण

(ए) ए एक बॉक्स को तोड़कर कुछ गहने चुराने का प्रयास करता है, और बॉक्स को इतना खोलने के बाद पाता है कि उसमें कोई गहना नहीं है। उसने चोरी के कमीशन की दिशा में एक कार्य किया है, और इसलिए इस धारा के तहत दोषी है।

(ख) क, ज की जेब में हाथ डालकर ज की जेब को उठाने का प्रयास करता है। ज़ेड की जेब में कुछ भी नहीं होने के परिणामस्वरूप ए प्रयास में विफल रहता है। ए इस धारा के तहत दोषी है।


Section - 62 BNS Act English - https://youtu.be/djQC918V_wc
Section - 62 BNS Act தமிழ் - https://youtu.be/djQC918V_wc
Section - 62 BNS Act हिन्दी - https://youtu.be/djQC918V_wc


Section 63. Rape


A man is said to commit "rape" if he

பிரிவு 63. கற்பழிப்பு


ஒரு மனிதன் இருந்தால் "கற்பழிப்பு" செய்வதாக கூறப்படுகிறது

(அ) ஒரு பெண்ணின் யோனி, வாய், சிறுநீர்க்குழாய் அல்லது ஆசனவாய் ஆகியவற்றில் எந்த அளவிற்கும் அவரது ஆண்குறியை ஊடுருவி அல்லது அவருடன் அல்லது வேறு எந்த நபருடனும் அவ்வாறு செய்ய வைக்கிறது; அல்லது

(ஆ) ஆண்குறியாக இல்லாமல், எந்தவொரு பொருளையும் அல்லது உடலின் ஒரு பகுதியையும், ஒரு பெண்ணின் யோனி, சிறுநீர்க்குழாய் அல்லது ஆசனவாயில் செருகுகிறது அல்லது அவருடனோ அல்லது வேறு எந்த நபருடனும் அவ்வாறு செய்ய வைக்கிறது; அல்லது

(இ) யோனி, சிறுநீர்க்குழாய், ஆசனவாய் அல்லது அத்தகைய பெண்ணின் உடலின் எந்தப் பகுதியிலும் ஊடுருவலை ஏற்படுத்தும் வகையில் ஒரு பெண்ணின் உடலின் எந்தப் பகுதியையும் கையாளுகிறது அல்லது அவருடனோ அல்லது வேறு எந்த நபருடனும் அவ்வாறு செய்ய வைக்கிறது; அல்லது

(ஈ) ஒரு பெண்ணின் யோனி, ஆசனவாய், சிறுநீர்க்குழாய் ஆகியவற்றிற்கு அவரது வாயைப் பயன்படுத்துகிறது அல்லது அவருடன் அல்லது வேறு எந்த நபருடனும் அவ்வாறு செய்ய வைக்கிறது
 
பின்வரும் ஏழு விளக்கங்களில் ஏதேனும் ஒன்றின் கீழ் வரும் சூழ்நிலையில்:

(நான்) அவளுடைய விருப்பத்திற்கு எதிராக;

(ii) அவளுடைய அனுமதியின்றி;

(iii) அவளுடைய சம்மதத்துடன், அவளையோ அல்லது அவள் ஆர்வமுள்ள எந்தவொரு நபரையோ, மரண பயம் அல்லது காயத்திற்கு பயந்து வைப்பதன் மூலம் அவளுடைய ஒப்புதல் பெறப்பட்டால்;
 
(iv) அவளுடைய சம்மதத்துடன், அந்த மனிதன் தன் கணவன் அல்ல என்பதையும், அவள் சட்டப்பூர்வமாக திருமணம் செய்து கொண்டதாக நம்பும் மற்றொரு மனிதன் அவன் என்று அவள் நம்புவதால் அவளுடைய சம்மதம் கொடுக்கப்படுகிறது என்பதையும் அறிந்தால்;

(வி) அத்தகைய சம்மதத்தை அளிக்கும் நேரத்தில், மனம் அல்லது போதையின் காரணமாக அல்லது தனிப்பட்ட முறையில் அல்லது எந்தவொரு முட்டாள்தனமான அல்லது ஒட்டுமொத்தமாக ஏதேனும் ஒரு பொருளின் மூலம் அவர் நிர்வகிப்பதன் மூலம், அவளால் தன்மையையும் விளைவுகளையும் புரிந்து கொள்ள முடியவில்லை அவள் ஒப்புதல் அளிக்கிறாள்;

(vi) அவள் பதினெட்டு வயதுக்குட்பட்டவளாக இருக்கும்போது, அவளுடைய சம்மதத்துடன் அல்லது இல்லாமல்;
 
(vii) அவளால் சம்மதத்தைத் தெரிவிக்க முடியாதபோது.

விளக்கம்1.

இந்த பிரிவின் நோக்கங்களுக்காக, "யோனி" லேபியா மஜோராவையும் உள்ளடக்கும்.

விளக்கம் 2.

சம்மதம் என்பது வார்த்தைகள், சைகைகள் அல்லது வாய்மொழி அல்லது சொற்கள் அல்லாத தகவல்தொடர்புகளின் மூலம் பெண் குறிப்பிட்ட பாலியல் செயலில் பங்கேற்க விருப்பத்தைத் தெரிவிக்கும் போது ஒரு தெளிவான தன்னார்வ ஒப்பந்தம்:

ஊடுருவல் செயலை உடல் ரீதியாக எதிர்க்காத ஒரு பெண் அந்த உண்மையின் காரணத்தால் மட்டுமே பாலியல் செயல்பாடுகளுக்கு சம்மதிப்பதாக கருதப்படக்கூடாது.

விதிவிலக்கு 1.

ஒரு மருத்துவ நடைமுறை அல்லது தலையீடு கற்பழிப்பு அல்ல.

விதிவிலக்கு 2.

ஒரு ஆண் தனது சொந்த மனைவியுடன் உடலுறவு கொள்வது அல்லது பாலியல் செயல்கள் செய்வது, மனைவி பதினெட்டு வயதுக்குட்பட்டவர் அல்ல, கற்பழிப்பு அல்ல.


धारा 63। बलात्कार


एक आदमी को "बलात्कार" करने के लिए कहा जाता है यदि वह

(क) किसी स्त्री की योनि, मुख, मूत्रमार्ग या गुदा में किसी भी सीमा तक उसके लिंग में प्रवेश करता है या उससे या किसी अन्य व्यक्ति से ऐसा करवाता है; या

(ख) किसी स्त्री की योनि, मूत्रमार्ग या गुदा में किसी भी सीमा तक, किसी वस्तु या शरीर के किसी भाग को, जो लिंग नहीं है, प्रविष्ट करता है या उससे या किसी अन्य व्यक्ति से ऐसा करवाता है; या

(ग) किसी स्त्री के शरीर के किसी भाग में हेरफेर करता है जिससे ऐसी स्त्री की योनि, मूत्रमार्ग, गुदा या शरीर के किसी भाग में प्रवेश हो सके या उससे या किसी अन्य व्यक्ति से ऐसा करवाता है; या

(घ) किसी स्त्री की योनि, गुदा, मूत्रमार्ग पर अपना मुंह लगाता है या उससे या किसी अन्य व्यक्ति से ऐसा करवाता है। [+]
 
निम्नलिखित सात विवरणों में से किसी के अंतर्गत आने वाली परिस्थितियों मेंः

(i) उसकी इच्छा के विरुद्ध;

(ii) उसकी सहमति के बिना;

(iii) उसकी सहमति से, जब उसकी सहमति उसे या किसी ऐसे व्यक्ति को, जिसमें वह रुचि रखती है, मृत्यु या चोट के भय में डालकर प्राप्त की गई हो;
 
(iv) उसकी सहमति से, जब पुरुष जानता है कि वह उसका पति नहीं है और उसकी सहमति इसलिए दी गई है क्योंकि वह मानती है कि वह एक और पुरुष है जिससे वह है या खुद को कानूनी रूप से विवाहित मानती है;

(v) उसकी सहमति से, जब ऐसी सहमति देते समय, मन की अस्वस्थता या नशे के कारण या उसके द्वारा व्यक्तिगत रूप से या किसी अन्य स्तब्ध या संपूर्ण पदार्थ के माध्यम से प्रशासन के कारण, वह प्रकृति और परिणामों को समझने में असमर्थ होती है जिसकी वह सहमति देती है;

(vi) उसकी सहमति से या उसके बिना, जब वह अठारह वर्ष से कम उम्र की हो;
 
(vii) जब वह सहमति व्यक्त करने में असमर्थ होती है।

स्पष्टीकरण१।

इस अनुभाग के प्रयोजनों के लिए, "योनि" में लेबिया मेजा भी शामिल होगा।

स्पष्टीकरण 2।

सहमति का अर्थ एक असमान स्वैच्छिक समझौता है जब महिला शब्दों, इशारों या किसी भी प्रकार के मौखिक या गैर-मौखिक संचार द्वारा, विशिष्ट यौन क्रिया में भाग लेने की इच्छा का संचार करती हैः

बशर्ते कि एक महिला जो शारीरिक रूप से प्रवेश के कार्य का विरोध नहीं करती है, उसे केवल इस तथ्य के कारण से यौन गतिविधि के लिए सहमति नहीं माना जाएगा।

अपवाद 1।

कोई चिकित्सीय प्रक्रिया या हस्तक्षेप बलात्कार नहीं माना जाएगा।

अपवाद 2।

किसी पुरुष द्वारा अपनी ही पत्नी, जिसकी पत्नी अठारह वर्ष से कम आयु की न हो, के साथ यौन संबंध या यौन कृत्य बलात्कार नहीं है।

Section - 63 BNS Act English - https://youtu.be/DII85WGSJl0
Section - 63 BNS Act தமிழ் - https://youtu.be/DII85WGSJl0
Section - 63 BNS Act हिन्दी - https://youtu.be/DII85WGSJl0


Section 64. Punishment for rape


(1) Whoever, except in the cases provided for in sub-section (2), commits rape, shall be punished with rigorous imprisonment of either description for a term which shall not be less than ten years, but which may extend to imprisonment for life, and shall also be liable to fine.

பிரிவு 64. கற்பழிப்புக்கான தண்டனை


(1) துணைப்பிரிவு (2) இல் வழங்கப்பட்ட வழக்குகளைத் தவிர, கற்பழிப்பு செய்பவர், பத்து வருடங்களுக்கும் குறையாத, ஆனால் சிறைத்தண்டனை வரை நீட்டிக்கப்படக்கூடிய ஒரு காலத்திற்கு எந்தவொரு விளக்கத்திற்கும் கடுமையான சிறைத்தண்டனை விதிக்கப்படுவார் ஆயுள், மேலும் அபராதம் விதிக்கப்படும்.

(2) எவர், எவர்

(அ) ஒரு போலீஸ் அதிகாரியாக இருப்பதால், கற்பழிப்பு செய்கிறார்

(நான்) அத்தகைய காவல்துறை அதிகாரி நியமிக்கப்படும் காவல் நிலையத்தின் எல்லைக்குள்; அல்லது

(ii) எந்த நிலைய வீட்டின் வளாகத்திலும்; அல்லது

(iii) அத்தகைய பொலிஸ் அதிகாரியின் காவலில் உள்ள ஒரு பெண் அல்லது அத்தகைய பொலிஸ் அதிகாரிக்கு அடிபணிந்த ஒரு பொலிஸ் அதிகாரியின் காவலில்; அல்லது

(ஆ) ஒரு பொது ஊழியராக இருப்பதால், அத்தகைய பொது ஊழியரின் காவலில் அல்லது அத்தகைய பொது ஊழியருக்கு அடிபணிந்த ஒரு பொது ஊழியரின் காவலில் ஒரு பெண் மீது கற்பழிப்பு செய்கிறார்; அல்லது

(இ) மத்திய அரசு அல்லது ஒரு மாநில அரசு ஒரு பகுதியில் நிலைநிறுத்தப்பட்ட ஆயுதப்படைகளில் உறுப்பினராக இருப்பது அத்தகைய பகுதியில் கற்பழிப்பு செய்கிறது; அல்லது

(ஈ) நடைமுறையில் இருக்கும் காலத்திற்கு அல்லது ஒரு பெண்கள் அல்லது குழந்தைகள் நிறுவனத்தின் நிர்வாகத்திலோ அல்லது சிறைச்சாலையின் ஊழியர்களிடமோ, ரிமாண்ட் ஹோம் அல்லது எந்தவொரு சட்டத்தின் கீழும் நிறுவப்பட்ட அல்லது பிற காவலில் இருப்பது, அத்தகைய சிறையின் எந்தவொரு கைதி மீதும் கற்பழிப்பு செய்கிறது, ரிமாண்ட் வீடு, இடம் அல்லது நிறுவனம்; அல்லது

(இ) ஒரு மருத்துவமனையின் நிர்வாகத்திலோ அல்லது ஊழியர்களிடமோ இருப்பதால், அந்த மருத்துவமனையில் ஒரு பெண் மீது கற்பழிப்பு செய்கிறார்; அல்லது

(எஃப்) ஒரு உறவினர், பாதுகாவலர் அல்லது ஆசிரியர், அல்லது பெண்ணின் மீது நம்பிக்கை அல்லது அதிகாரம் உள்ள ஒரு நபர், அத்தகைய பெண் மீது கற்பழிப்பு செய்கிறார்; அல்லது

(கிராம்) வகுப்புவாத அல்லது குறுங்குழுவாத வன்முறையின் போது கற்பழிப்பு செய்கிறது; அல்லது (எச்) ஒரு பெண் கர்ப்பமாக இருப்பதை அறிந்து கற்பழிப்பு செய்கிறார்; அல்லது

(நான்) ஒப்புதல் அளிக்க முடியாத ஒரு பெண் மீது கற்பழிப்பு செய்கிறேன்; அல்லது

(ஜே) ஒரு பெண்ணின் மீது கட்டுப்பாடு அல்லது ஆதிக்கம் செலுத்தும் நிலையில் இருப்பது, அத்தகைய பெண் மீது கற்பழிப்பு செய்கிறது; அல்லது

(கே) மன அல்லது உடல் ஊனத்தால் பாதிக்கப்பட்ட ஒரு பெண் மீது கற்பழிப்பு செய்கிறார்; அல்லது

(எல்) கற்பழிப்பு செய்யும் போது கடுமையான உடல் தீங்கு அல்லது ஊனங்கள் அல்லது சிதைவுகள் அல்லது ஒரு பெண்ணின் உயிருக்கு ஆபத்து ஏற்படுகிறது; அல்லது

(மீ) ஒரே பெண்ணின் மீது மீண்டும் மீண்டும் கற்பழிப்பு செய்கிறது, பத்து வருடங்களுக்கும் குறையாத ஒரு காலத்திற்கு கடுமையான சிறைத்தண்டனை விதிக்கப்படும், ஆனால் இது ஆயுள் தண்டனை வரை நீட்டிக்கப்படலாம், இது அந்த நபரின் இயற்கையான வாழ்க்கையின் எஞ்சிய காலத்திற்கு சிறைத்தண்டனை என்று பொருள்படும், மற்றும் அபராதம் விதிக்கப்படும்.

விளக்கம்.

இந்த துணைப்பிரிவின் நோக்கங்களுக்காக,

(அ) "ஆயுதப் படைகள்" என்பது கடற்படை, இராணுவம் மற்றும் விமானப்படைகள் மற்றும் துணை ராணுவப் படைகள் மற்றும் மத்திய அரசின் கட்டுப்பாட்டில் உள்ள துணைப் படைகள் உட்பட, எந்தச் சட்டத்தின் கீழும் அமைக்கப்பட்ட ஆயுதப் படைகளின் எந்தவொரு உறுப்பினரையும் உள்ளடக்கியது. அல்லது மாநில அரசு;

(ஆ) "மருத்துவமனை" என்பது மருத்துவமனையின் வளாகங்களைக் குறிக்கிறது மற்றும் குணமடையும் போது அல்லது மருத்துவ கவனிப்பு அல்லது மறுவாழ்வு தேவைப்படும் நபர்களின் வரவேற்பு மற்றும் சிகிச்சைக்கான எந்தவொரு நிறுவனத்தின் வளாகத்தையும் உள்ளடக்கியது;

(இ) பொலிஸ் சட்டம், 1861 (1861 இல் 5) இன் கீழ் "காவல்துறை" என்ற வெளிப்பாட்டிற்கு ஒதுக்கப்பட்ட அதே அர்த்தத்தை "காவல் அதிகாரி" கொண்டிருக்க வேண்டும்;

(ஈ) "பெண்கள் அல்லது குழந்தைகள் நிறுவனம்" என்பது ஒரு நிறுவனம், அனாதை இல்லம் அல்லது புறக்கணிக்கப்பட்ட பெண்கள் அல்லது குழந்தைகளுக்கான வீடு அல்லது ஒரு விதவை வீடு அல்லது வேறு எந்த பெயரிலும் அழைக்கப்படும் ஒரு நிறுவனம், இது பெண்களின் வரவேற்பு மற்றும் பராமரிப்புக்காக நிறுவப்பட்டு பராமரிக்கப்படுகிறது அல்லது குழந்தைகள்.


धारा 64। बलात्कार के लिए सजा


(१) जो कोई उपधारा (२) में उपबंधित मामलों को छोड़कर, बलात्संग करेगा, वह दोनों में से किसी भांति के कठोर कारावास से, जिसकी अवधि दस वर्ष से कम नहीं होगी, किंतु जो आजीवन कारावास तक हो सकेगी, दंडित किया जाएगा और जुर्माने का भी भागी होगा।

(2) जो कोई भी,

(क) पुलिस अधिकारी होने के नाते बलात्कार करता है, क

(i) उस पुलिस स्टेशन की सीमा के भीतर जहां ऐसा पुलिस अधिकारी नियुक्त किया गया है; या

(ii) किसी स्टेशन हाउस के परिसर में; या

(iii) ऐसे पुलिस अधिकारी की हिरासत में या ऐसे पुलिस अधिकारी के अधीनस्थ पुलिस अधिकारी की हिरासत में एक महिला पर; या

(ख) लोक सेवक होने के नाते, ऐसे लोक सेवक की अभिरक्षा में या ऐसे लोक सेवक के अधीनस्थ लोक सेवक की अभिरक्षा में किसी स्त्री के साथ बलात्संग करता है; या

Section - 64 BNS Act English - https://youtu.be/ZP83ZwbxzD8
Section - 64 BNS Act தமிழ் - https://youtu.be/ZP83ZwbxzD8
Section - 64 BNS Act हिन्दी - https://youtu.be/ZP83ZwbxzD8


Section 65. Punishment for rape in certain cases


(1) Whoever, commits rape on a woman under sixteen years of age shall be punished with rigorous imprisonment for a term which shall not be less than twenty years, but which may extend to imprisonment for life, which shall mean imprisonment for the remainder of that person’s natural life, and shall also be liable to fine:
 
Provided that such fine shall be just and reasonable to meet the medical expenses and rehabilitation of the victim:

Provided further that any fine imposed under this sub-section shall be paid to the victim.

(2) Whoever, commits rape on a woman under twelve years of age shall be punished with rigorous imprisonment for a term which shall not be less than twenty years, but which may extend to imprisonment for life, which shall mean imprisonment for the remainder of that person’s natural life, and with fine or with death:

Provided that such fine shall be just and reasonable to meet the medical expenses and rehabilitation of the victim:
 
Provided further that any fine imposed under this sub-section shall be paid to the victim.

பிரிவு 65. சில சந்தர்ப்பங்களில் கற்பழிப்புக்கான தண்டனை


(1) பதினாறு வயதிற்குட்பட்ட ஒரு பெண்ணை பாலியல் பலாத்காரம் செய்பவர் இருபது வருடங்களுக்கும் குறையாத ஒரு காலத்திற்கு கடுமையான சிறைத்தண்டனை விதிக்கப்படுவார், ஆனால் இது ஆயுள் தண்டனை வரை நீட்டிக்கப்படலாம், இது மீதமுள்ளவர்களுக்கு சிறைத்தண்டனை என்று பொருள்படும் அந்த நபரின் இயற்கை வாழ்க்கை, மேலும் அபராதம் விதிக்கப்படும்:
 
அத்தகைய அபராதம் பாதிக்கப்பட்டவரின் மருத்துவ செலவுகள் மற்றும் மறுவாழ்வு ஆகியவற்றை பூர்த்தி செய்ய நியாயமானதாகவும் நியாயமானதாகவும் இருக்கும்:

இந்த துணைப்பிரிவின் கீழ் விதிக்கப்படும் எந்தவொரு அபராதமும் பாதிக்கப்பட்டவருக்கு செலுத்தப்படும்.

(2) பன்னிரண்டு வயதுக்குட்பட்ட ஒரு பெண்ணை பாலியல் பலாத்காரம் செய்பவர் இருபது வருடங்களுக்கும் குறையாத ஒரு காலத்திற்கு கடுமையான சிறைத்தண்டனை விதிக்கப்படுவார், ஆனால் இது ஆயுள் தண்டனை வரை நீட்டிக்கப்படலாம், இது மீதமுள்ளவர்களுக்கு சிறைத்தண்டனை என்று பொருள்படும் அந்த நபரின் இயற்கை வாழ்க்கை, அபராதம் அல்லது மரணத்துடன்:

அத்தகைய அபராதம் பாதிக்கப்பட்டவரின் மருத்துவ செலவுகள் மற்றும் மறுவாழ்வு ஆகியவற்றை பூர்த்தி செய்ய நியாயமானதாகவும் நியாயமானதாகவும் இருக்கும்:
 
இந்த துணைப்பிரிவின் கீழ் விதிக்கப்படும் எந்தவொரு அபராதமும் பாதிக்கப்பட்டவருக்கு செலுத்தப்படும்.


धारा 65। कुछ मामलों में बलात्कार के लिए सजा


(१) जो कोई, सोलह वर्ष से कम आयु की स्त्री के साथ बलात्संग करेगा, वह ऐसी अवधि के लिए कठोर कारावास से, जो बीस वर्ष से कम नहीं होगी, किंतु जो आजीवन कारावास तक की हो सकेगी, जिसका अर्थ उस व्यक्ति के प्राकृतिक जीवन के शेष भाग के लिए कारावास होगा, और जुर्माने का भी भागी होगाः
 
बशर्ते कि ऐसा जुर्माना पीड़ित के चिकित्सा खर्चों और पुनर्वास को पूरा करने के लिए उचित और उचित होगाः

परंतु यह और कि इस उपधारा के अधीन अधिरोपित कोर्इ जुर्माना पीड़ित को संदत्त किया जाएगा।

(२) जो कोई, बारह वर्ष से कम आयु की स्त्री के साथ बलात्संग करेगा, उसे ऐसी अवधि के लिए कठोर कारावास से, जो बीस वर्ष से कम नहीं होगी, किंतु जो आजीवन कारावास तक हो सकेगी, जिसका अर्थ उस व्यक्ति के प्राकृतिक जीवन के शेष भाग के लिए कारावास, और जुर्माने से या मृत्यु से होगाः

बशर्ते कि ऐसा जुर्माना पीड़ित के चिकित्सा खर्चों और पुनर्वास को पूरा करने के लिए उचित और उचित होगाः
 
परंतु यह और कि इस उपधारा के अधीन अधिरोपित कोर्इ जुर्माना पीड़ित को संदत्त किया जाएगा।

Section - 65 BNS Act English - https://youtu.be/e6ixjc1F528
Section - 65 BNS Act தமிழ் - https://youtu.be/e6ixjc1F528
Section - 65 BNS Act हिन्दी - https://youtu.be/e6ixjc1F528


Section 66. Punishment for causing death or resulting in persistent vegetative state of victim


Whoever, commits an offence punishable under sub-section (1) or sub-section (2) of section 64 and in the course of such commission inflicts an injury which causes the death of the woman or causes the woman to be in a persistent vegetative state, shall be punished with rigorous imprisonment for a term which shall not be less than twenty years, but which may extend to imprisonment for life, which shall mean imprisonment for the remainder of that person’s natural life, or with death.


பிரிவு 66. மரணத்தை ஏற்படுத்தியதற்காக அல்லது பாதிக்கப்பட்டவரின் தொடர்ச்சியான தாவர நிலையை விளைவிப்பதற்கான தண்டனை

பிரிவு 64 இன் துணைப்பிரிவு (1) அல்லது துணைப்பிரிவு (2) இன் கீழ் தண்டனைக்குரிய ஒரு குற்றத்தை யார் செய்தாலும், அத்தகைய ஆணையத்தின் போது பெண்ணின் மரணத்தை ஏற்படுத்தும் அல்லது பெண் தொடர்ந்து தாவர நிலையில் இருக்க காரணமாகிறது, இருபது ஆண்டுகளுக்கு குறையாத ஒரு காலத்திற்கு கடுமையான சிறைத்தண்டனை விதிக்கப்படும் ஆனால் இது ஆயுள் தண்டனை வரை நீட்டிக்கப்படலாம், இது அந்த நபரின் இயற்கை வாழ்க்கையின் எஞ்சிய காலத்திற்கு அல்லது மரணத்துடன் சிறைத்தண்டனை என்று பொருள்படும்.

धारा 66। मौत का कारण बनने या पीड़ित की लगातार वानस्पतिक स्थिति के परिणामस्वरूप सजा


जो कोई भी, धारा ६४ की उप-धारा (१) या उप-धारा (२) के तहत दंडनीय अपराध करता है और इस तरह के कमीशन के दौरान एक चोट पहुंचाता है जो महिला की मृत्यु का कारण बनता है या महिला को लगातार वनस्पति अवस्था में रखता है, एक अवधि के लिए कठोर कारावास से दंडित किया जाएगा जो बीस वर्ष से कम नहीं होगा। [+] लेकिन जो आजीवन कारावास तक बढ़ सकता है, जिसका अर्थ होगा उस व्यक्ति के प्राकृतिक जीवन के शेष भाग के लिए कारावास, या मृत्यु के साथ।

Section - 66 BNS Act English - https://youtu.be/jPUv1t3UNpw
Section - 66 BNS Act தமிழ் - https://youtu.be/jPUv1t3UNpw
Section - 66 BNS Act हिन्दी - https://youtu.be/jPUv1t3UNpw


Section 67. Sexual intercourse by husband upon his wife during separation


Whoever has sexual intercourse with his own wife, who is living separately, whether under a decree of separation or otherwise, without her consent, shall be punished with imprisonment of either description for a term which shall not be less than two years but which may extend to seven years, and shall also be liable to fine.

Explanation.

In this section, "sexual intercourse" shall mean any of the acts mentioned in clauses (a) to (d) of section 63.


பிரிவு 67. பிரிந்த போது கணவன் தன் மனைவி மீது உடலுறவு


பிரிந்து செல்லும் ஆணையின் கீழ் அல்லது வேறுவழியில்லாமல் தனித்தனியாக வாழும் தனது சொந்த மனைவியுடன் உடலுறவு கொள்ளும் எவரும், இரண்டு வருடங்களுக்கும் குறையாத, ஆனால் நீட்டிக்கப்படக்கூடிய ஒரு காலத்திற்கு விளக்கமளிக்கும் சிறைத்தண்டனை விதிக்கப்படுவார். ஏழு ஆண்டுகள் வரை, அபராதம் விதிக்கப்படும்.

விளக்கம்.

இந்த பிரிவில், "பாலியல் உடலுறவு" என்பது பிரிவு 63 இன் உட்பிரிவுகள் (a) முதல் (d) வரை குறிப்பிடப்பட்டுள்ள எந்தவொரு செயலையும் குறிக்கும்.


धारा 67। अलगाव के दौरान पति द्वारा अपनी पत्नी पर संभोग


जो कोई भी अपनी पत्नी के साथ संभोग करता है, जो अलग रह रहा है, चाहे अलगाव के डिक्री के तहत या अन्यथा, उसकी सहमति के बिना, किसी भी विवरण के कारावास से दंडित किया जाएगा जो दो साल से कम नहीं होगा लेकिन जो सात साल तक बढ़ सकता है, और जुर्माना के लिए भी उत्तरदायी होगा।

स्पष्टीकरण।

इस धारा में, "यौन संभोग" का अर्थ धारा 63 के खंड (ए) से (डी) में उल्लिखित कोई भी कार्य होगा।

Section - 67 BNS Act English - https://youtu.be/tKL6ERB_d5U
Section - 67 BNS Act தமிழ் - https://youtu.be/tKL6ERB_d5U
Section - 67 BNS Act हिन्दी - https://youtu.be/tKL6ERB_d5U


Section 68. Sexual intercourse by a person in authority Whoever, being--


(a) in a position of authority or in a fiduciary relationship; or

(b) a public servant; or

(c) superintendent or manager of a jail, remand home or other place of custody established by or under any law for the time being in force, or a women’s or children’s institution; or

(d) on the management of a hospital or being on the staff of a hospital, abuses such position or fiduciary elationship to induce or seduce any woman either in his custody or under his charge or present in the premises to have sexual intercourse with him, such sexual intercourse not amounting to the offence of rape, shall be punished with rigorous imprisonment of either description for a term which shall not be less than five years, but which may extend to ten years, and shall also be liable to fine.

Explanation 1.

In this section, "sexual intercourse" shall mean any of the acts mentioned in clauses (a) to (d) of section 63.

Explanation2.

Forth purposes of this section, Explanation1 to section 63 shall also be applicable.

Explanation 3.

"Superintendent", in relation to a jail, remand home or other place of custody or a women’s or children’s institution, includes a person holding any other office in such jail, remand home, place or institution by virtue of which such person can exercise any authority or control over its inmates.

Explanation 4.

The expressions "hospital" and "women’s or children’s institution" shall respectively have the same meanings as in clauses (b) and (d) of the Explanation to sub-section (2) of section 64.


68. அதிகாரத்தில் உள்ள ஒரு நபரின் பாலியல் உடலுறவு யார், இருப்பது--


(அ) அதிகார நிலையில் அல்லது நம்பகமான உறவில்; அல்லது

(ஆ) ஒரு பொது ஊழியர்; அல்லது

(இ) ஒரு சிறைச்சாலையின் கண்காணிப்பாளர் அல்லது மேலாளர், ரிமாண்ட் வீடு அல்லது எந்தவொரு சட்டத்தினாலும் அல்லது அதன் கீழ் நிறுவப்பட்ட பிற காவலில் உள்ள இடம் நடைமுறையில் இருக்கும் காலத்திற்கு, அல்லது ஒரு பெண்கள் அல்லது குழந்தைகள் நிறுவனம்; அல்லது

(ஈ) ஒரு மருத்துவமனையின் நிர்வாகம் அல்லது ஒரு மருத்துவமனையின் ஊழியர்களில் இருப்பது, எந்தவொரு பெண்ணையும் தனது காவலில் அல்லது அவரது குற்றச்சாட்டின் கீழ் அல்லது வளாகத்தில் ஆஜராகி அவருடன் உடலுறவு கொள்ள தூண்டவோ அல்லது கவர்ந்திழுக்கவோ அத்தகைய நிலை அல்லது நம்பகமான மகிழ்ச்சியை துஷ்பிரயோகம் செய்கிறது., அத்தகைய உடலுறவு கற்பழிப்பு குற்றத்திற்கு பொருந்தாது ஐந்து வருடங்களுக்கும் குறையாத, ஆனால் பத்து ஆண்டுகள் வரை நீட்டிக்கப்படக்கூடிய, அபராதம் விதிக்கப்படக்கூடிய ஒரு காலத்திற்கு எந்தவொரு விளக்கத்திற்கும் கடுமையான சிறைத்தண்டனை விதிக்கப்படும்.

விளக்கம் 1.

இந்த பிரிவில், "பாலியல் உடலுறவு" என்பது பிரிவு 63 இன் உட்பிரிவுகள் (a) முதல் (d) வரை குறிப்பிடப்பட்டுள்ள எந்தவொரு செயலையும் குறிக்கும்.

விளக்கம்2.

இந்த பிரிவின் விரிவான நோக்கங்களும், விளக்கம் 1 டோசெக்ஷன்63 பொருந்தும்.

விளக்கம் 3.

"கண்காணிப்பாளர்", ஒரு சிறை, ரிமாண்ட் வீடு அல்லது பிற காவல் இடம் அல்லது பெண்கள் அல்லது குழந்தைகள் நிறுவனம் தொடர்பாக, அத்தகைய சிறை, ரிமாண்ட் வீடு, இடம் அல்லது நிறுவனத்தில் வேறு எந்த அலுவலகத்தையும் வைத்திருக்கும் ஒரு நபரை உள்ளடக்கியது, இதன் மூலம் அத்தகைய நபர் எந்தவொரு அதிகாரத்தையும் பயன்படுத்த முடியும் அல்லது அதன் கைதிகள் மீது கட்டுப்பாடு.

விளக்கம் 4.

"மருத்துவமனை" மற்றும் "பெண்கள் அல்லது குழந்தைகள் நிறுவனம்" என்ற வெளிப்பாடுகள் முறையே பிரிவு 64 இன் துணைப்பிரிவு (2) க்கு விளக்கத்தின் (பி) மற்றும் (ஈ) உட்பிரிவுகளில் உள்ள அதே அர்த்தங்களைக் கொண்டிருக்கும்.


68. अधिकार प्राप्त व्यक्ति द्वारा संभोग, जो भी हो,--


(ए) अधिकार की स्थिति में या प्रत्ययी संबंध में; या

(बी) एक लोक सेवक; या

(ग) तत्समय प्रवृत्त किसी विधि द्वारा या उसके अधीन स्थापित किसी जेल, रिमांड होम या अभिरक्षा के अन्य स्थान का अधीक्षक या प्रबंधक, या किसी स्त्री या बाल संस्था का अधीक्षक या प्रबंधक; या

(घ) किसी अस्पताल के प्रबंध पर या किसी अस्पताल के कर्मचारिवृंद पर, ऐसी स्थिति या प्रत्ययी उल्लास का दुरुपयोग करके किसी स्त्री को या तो उसकी अभिरक्षा में या उसके प्रभार के अधीन या परिसर में उपस्थित उसके साथ मैथुन करने के लिए उत्प्रेरित या बहकाया जाता है, ऐसा मैथुन जो बलात्संग के अपराध की कोटि का नहीं है, किसी भी विवरण के कठोर कारावास से दंडित किया जाएगा जो पांच साल से कम नहीं होगा, लेकिन जो दस साल तक बढ़ सकता है, और जुर्माना के लिए भी उत्तरदायी होगा।

स्पष्टीकरण 1।

इस धारा में, "यौन संभोग" का अर्थ धारा 63 के खंड (ए) से (डी) में उल्लिखित कोई भी कार्य होगा।

स्पष्टीकरण२।

इस अनुभाग के अंतिम उद्देश्य, स्पष्टीकरण 1 से अनुभाग 63 भी लागू होंगे।

स्पष्टीकरण 3।

"अधीक्षक", जेल, रिमांड होम या हिरासत के अन्य स्थान या महिलाओं या बच्चों की संस्था के संबंध में, ऐसी जेल, रिमांड होम, स्थान या संस्था में कोई अन्य पद धारण करने वाला व्यक्ति शामिल है जिसके आधार पर ऐसा व्यक्ति अपने कैदियों पर किसी भी अधिकार या नियंत्रण का प्रयोग कर सकता है।

स्पष्टीकरण 4।

अभिव्यक्ति "अस्पताल" और "महिलाओं या बच्चों की संस्था" के क्रमशः वही अर्थ होंगे जो धारा ६४ की उपधारा (२) के स्पष्टीकरण के खंड (ख) और खंड (घ) में हैं।


Section - 68 BNS Act English - https://youtu.be/rgiRNz-hxQM
Section - 68 BNS Act தமிழ் - https://youtu.be/rgiRNz-hxQM
Section - 68 BNS Act हिन्दी - https://youtu.be/rgiRNz-hxQM


Section 69. Sexual intercourse by employing deceitful means, etc


Whoever, by deceitful means or by making promise to marry to a woman without any intention of fulfilling the same, has sexual intercourse with her, such sexual intercourse not amounting to the offence of rape, shall be punished with imprisonment of either description for a term which may extend to ten years and shall also be liable to fine.

Explanation.

"deceitful means" shall include inducement for, or false promise of employment or promotion, or marrying by suppressing identity.


பிரிவு 69. வஞ்சகமான வழிகளைப் பயன்படுத்துவதன் மூலம் உடலுறவு


வஞ்சகமான வழிமுறைகளால் அல்லது ஒரு பெண்ணை நிறைவேற்றும் எண்ணம் இல்லாமல் திருமணம் செய்து கொள்வதாக உறுதியளிப்பதன் மூலம், அவளுடன் உடலுறவு கொள்கிறான், கற்பழிப்பு குற்றத்திற்கு ஒப்பான உடலுறவு கொள்ளாத எந்தவொரு உடலுறவும், ஒரு காலத்திற்கு எந்தவொரு விளக்கத்திற்கும் சிறைத்தண்டனை விதிக்கப்படும் இது பத்து ஆண்டுகள் வரை நீட்டிக்கப்படலாம் மற்றும் அபராதம் விதிக்கப்படும்.

விளக்கம்.

"வஞ்சகமான வழிமுறைகள்" என்பது வேலைவாய்ப்பு அல்லது பதவி உயர்வுக்கான தூண்டுதல் அல்லது தவறான வாக்குறுதி அல்லது அடையாளத்தை அடக்குவதன் மூலம் திருமணம் செய்தல் ஆகியவை அடங்கும்.


धारा 69। कपटपूर्ण साधनों का प्रयोग करके संभोग, आदि


जो कोई कपटपूर्ण तरीकों से या उसे पूरा करने के इरादे के बिना किसी महिला से शादी करने का वादा करके, उसके साथ यौन संबंध बनाता है, ऐसा यौन संबंध बलात्कार के अपराध के बराबर नहीं है, उसे किसी भी अवधि के लिए कारावास से दंडित किया जाएगा। जिसे दस साल तक बढ़ाया जा सकता है और जुर्माना भी लगाया जा सकता है।

स्पष्टीकरण।

"धोखेबाज साधनों" में रोजगार या पदोन्नति के लिए प्रलोभन, या झूठा वादा, या पहचान दबाकर शादी करना शामिल होगा।

Section - 69 BNS Act English - https://youtu.be/0nQPaUZlE2U
Section - 69 BNS Act தமிழ் - https://youtu.be/0nQPaUZlE2U
Section - 69 BNS Act हिन्दी - https://youtu.be/0nQPaUZlE2U


(1) Where a woman is raped by one or more persons constituting a group or acting in furtherance of a common intention, each of those persons shall be deemed to have committed the offence of rape and shall be punished with rigorous imprisonment for a term which shall not be less than twenty years, but which may extend to imprisonment for life which shall mean imprisonment for the remainder of that person’s natural life, and with fine:

Provided that such fine shall be just and reasonable to meet the medical expenses and rehabilitation of the victim:

Provided further that any fine imposed under this sub-section shall be paid to the victim.

(2) Where a woman under eighteen years of age is raped by one or more persons constituting a group or acting in furtherance of a common intention, each of those persons shall be deemed to have committed the offence of rape and shall be punished with imprisonment for life, which shall mean imprisonment for the remainder of that person’s natural life, and with fine, or with death:

Provided that such fine shall be just and reasonable to meet the medical expenses and rehabilitation of the victim:

Provided further that any fine imposed under this sub-section shall be paid to the victim.


70. கும்பல் பலாத்காரம்


(1) ஒரு குழுவை உருவாக்கும் ஒன்று அல்லது அதற்கு மேற்பட்ட நபர்களால் ஒரு பெண் பாலியல் பலாத்காரம் செய்யப்பட்டால் அல்லது ஒரு பொதுவான நோக்கத்தை மேம்படுத்துவதற்காக செயல்பட்டால், அந்த நபர்கள் ஒவ்வொருவரும் கற்பழிப்பு குற்றத்தைச் செய்ததாகக் கருதப்படுவார்கள், மேலும் ஒரு காலத்திற்கு கடுமையான சிறைத்தண்டனை விதிக்கப்படுவார்கள் இருபது ஆண்டுகளுக்கு குறையாமல் இருக்க வேண்டும் ஆனால் இது ஆயுள் தண்டனை வரை நீட்டிக்கப்படலாம், இது அந்த நபரின் இயற்கையான வாழ்க்கையின் எஞ்சிய காலத்திற்கு சிறைவாசம் மற்றும் அபராதம்:

அத்தகைய அபராதம் பாதிக்கப்பட்டவரின் மருத்துவ செலவுகள் மற்றும் மறுவாழ்வு ஆகியவற்றை பூர்த்தி செய்ய நியாயமானதாகவும் நியாயமானதாகவும் இருக்கும்:

இந்த துணைப்பிரிவின் கீழ் விதிக்கப்படும் எந்தவொரு அபராதமும் பாதிக்கப்பட்டவருக்கு செலுத்தப்படும்.

(2) பதினெட்டு வயதுக்குட்பட்ட ஒரு பெண் ஒன்று அல்லது அதற்கு மேற்பட்ட நபர்களால் பாலியல் பலாத்காரம் செய்யப்பட்டால் அல்லது ஒரு பொதுவான நோக்கத்தை மேம்படுத்துவதற்காக செயல்பட்டால், அந்த நபர்கள் ஒவ்வொருவரும் கற்பழிப்பு குற்றத்தைச் செய்ததாகக் கருதப்படுவார்கள், மேலும் சிறைத்தண்டனை விதிக்கப்படுவார்கள் ஆயுள், இது அந்த நபரின் எஞ்சிய இயற்கை வாழ்க்கைக்கு சிறைத்தண்டனை, அபராதம் அல்லது மரணத்துடன்:

அத்தகைய அபராதம் பாதிக்கப்பட்டவரின் மருத்துவ செலவுகள் மற்றும் மறுவாழ்வு ஆகியவற்றை பூர்த்தி செய்ய நியாயமானதாகவும் நியாயமானதாகவும் இருக்கும்:

இந்த துணைப்பிரிவின் கீழ் விதிக்கப்படும் எந்தவொரு அபராதமும் பாதிக்கப்பட்டவருக்கு செலுத்தப்படும்.



70. सामूहिक बलात्कार


(१) जहां किसी स्त्री के साथ एक या अधिक व्यक्तियों द्वारा बलात्संग किया जाता है जो एक समूह का गठन करते हैं या एक सामान्य आशय को आगे बढ़ाने के लिए कार्य करते हैं, उनमें से प्रत्येक व्यक्ति को बलात्संग का अपराध माना जाएगा और ऐसी अवधि के लिए कठोर कारावास से दंडित किया जाएगा जो बीस वर्ष से कम नहीं होगा, लेकिन जो आजीवन कारावास तक बढ़ सकता है जिसका अर्थ होगा उस व्यक्ति के प्राकृतिक जीवन के शेष भाग के लिए कारावास, और जुर्माने के साथः

बशर्ते कि ऐसा जुर्माना पीड़ित के चिकित्सा खर्चों और पुनर्वास को पूरा करने के लिए उचित और उचित होगाः

परंतु यह और कि इस उपधारा के अधीन अधिरोपित कोर्इ जुर्माना पीड़ित को संदत्त किया जाएगा।

(२) जहां अठारह वर्ष से कम आयु की किसी स्त्री के साथ एक या अधिक व्यक्तियों द्वारा बलात्कार किया जाता है, जो एक समूह बनाते हैं या एक सामान्य इरादे को आगे बढ़ाते हुए कार्य करते हैं, उन व्यक्तियों में से प्रत्येक को बलात्कार का अपराध माना जाएगा और आजीवन कारावास से दंडित किया जाएगा, जिसका अर्थ होगा उस व्यक्ति के शेष प्राकृतिक जीवन के लिए कारावास, और जुर्माना, या मृत्यु के साथः

बशर्ते कि ऐसा जुर्माना पीड़ित के चिकित्सा खर्चों और पुनर्वास को पूरा करने के लिए उचित और उचित होगाः

परंतु यह और कि इस उपधारा के अधीन अधिरोपित कोर्इ जुर्माना पीड़ित को संदत्त किया जाएगा।

Section - 70 BNS Act English - https://youtu.be/wk3vtVphq_w
Section - 70 BNS Act தமிழ் - https://youtu.be/wk3vtVphq_w
Section - 70 BNS Act हिन्दी - https://youtu.be/wk3vtVphq_w

No comments:

Post a Comment

Followers