Bharatiya Nyaya Sanhita 2023, in English, Tamil, Hindi
Section 18. Accident in doing a lawful act
Nothing is an offence which is done by accident or misfortune, and without any criminal intention or knowledge in the doing of a lawful act in a lawful manner by lawful means and with proper care and caution.
Illustration
A is at work with a hatchet; the head flies off and kills a man who is standing by. Here, if there was no want of proper caution on the part of A, his act is excusable and not an offence.
பாரதிய நியாய சன்ஹிதா 2023, ஆங்கிலம், தமிழ், இந்தி மொழிகளில்
பிரிவு 18. ஒரு சட்டபூர்வமான செயலைச் செய்வதில் விபத்து
விபத்து அல்லது துரதிர்ஷ்டத்தால் செய்யப்படும் ஒரு குற்றம் எதுவும் அல்ல, சட்டபூர்வமான முறையில் சட்டபூர்வமான முறையில் மற்றும் சரியான கவனிப்பு மற்றும் எச்சரிக்கையுடன் ஒரு சட்டபூர்வமான செயலைச் செய்வதில் எந்தவொரு குற்றவியல் நோக்கமும் அறிவும் இல்லாமல்.
விளக்கம்
A ஒரு குஞ்சுகளுடன் வேலை செய்கிறது; தலை பறந்து நின்று கொண்டிருக்கும் ஒரு மனிதனைக் கொன்றுவிடுகிறது. இங்கே, ஏ தரப்பில் சரியான எச்சரிக்கை தேவையில்லை என்றால், அவரது செயல் மன்னிக்கத்தக்கது மற்றும் ஒரு குற்றம் அல்ல.
भारतीय न्याय संहिता 2023, अंग्रेजी, तमिल, हिंदी में
धारा 18। विधिसम्मत कार्य करने में दुर्घटना
कोई भी चीज़ ऐसा अपराध नहीं है जो दुर्घटना या दुर्भाग्य से किया गया हो, और बिना किसी आपराधिक इरादे या ज्ञान के वैध तरीके से वैध तरीकों से और उचित देखभाल और सावधानी के साथ वैध कार्य किया गया हो।
चित्रण
ए कुल्हाड़ी से काम कर रहा है; सिर उड़ जाता है और पास खड़े एक आदमी को मार डालता है। यहां, यदि ए की ओर से उचित सावधानी की कोई इच्छा नहीं थी, तो उसका कार्य क्षमा योग्य है और अपराध नहीं है।
Section 10. Punishment of person guilty of one of several offences, judgment stating that it is doubtful of which
In all cases in which judgment is given that a person is guilty of one of several offences specified in the judgment, but that it is doubtful of which of these offences he is guilty, the offender shall be punished for the offence for which the lowest punishment is provided if the same punishment is not provided for all.
பிரிவு 10. பல குற்றங்களில் ஒன்றில் குற்றவாளிக்கு தண்டனை, தீர்ப்பு எது என்பதில் சந்தேகம் உள்ளது என்று கூறுகிறது
தீர்ப்பில் குறிப்பிடப்பட்டுள்ள பல குற்றங்களில் ஒன்றில் ஒரு நபர் குற்றவாளி என்று தீர்ப்பு வழங்கப்படும் அனைத்து நிகழ்வுகளிலும், ஆனால் இந்த குற்றங்களில் அவர் குற்றவாளி என்பதில் சந்தேகம் உள்ளது, குற்றவாளி மிகக் குறைந்த குற்றத்திற்காக தண்டிக்கப்படுவார் அனைவருக்கும் ஒரே தண்டனை வழங்கப்படாவி
धारा 10. कई अपराधों में से किसी एक के दोषी व्यक्ति को सज़ा, निर्णय में कहा गया है कि यह संदिग्ध है
उन सभी मामलों में जिनमें निर्णय दिया जाता है कि कोई व्यक्ति निर्णय में निर्दिष्ट कई अपराधों में से एक का दोषी है, लेकिन यह संदिग्ध है कि वह इनमें से किस अपराध का दोषी है, अपराधी को उस अपराध के लिए दंडित किया जाएगा जिसके लिए सबसे कम सजा दी जाएगी। यदि सभी के लिए समान सज़ा प्रदान नहीं की गई है तो प्रदान किया जाता है.
Section 9. Limit of punishment of offence made up of several offences
(1)
Where anything which is an offence is made up of parts, any of which
parts is itself an offence, the offender shall not be punished with the
punishment of more than one of such his offences, unless it be so
expressly provided.
(2) Where--
(a) anything is an offence
falling within two or more separate definitions of any law in force for
the time being by which offences are defined or punished;
or
(b)
several acts, of which one or more than one would by itself or
themselves constitute an offence, constitute, when combined, a different
offence, the offender shall not be punished with a more severe
punishment than the Court which tries him could award for any one of
such offences.
Illustrations
(a) A gives Z fifty strokes
with a stick. Here A may have committed the offence of voluntarily
causing hurt to Z by the whole beating, and also by each of the blows
which make up the whole beating. If A were liable to punishment for
every blow, he might be imprisoned for fifty years, one for each blow.
But he is liable only to one punishment for the whole beating.
(b)
But, if, while A is beating Z, Y interferes, and A intentionally
strikes Y, here, as the blow given to Y is no part of the act whereby A
voluntarily causes hurt to Z, A is liable to one punishment for
voluntarily causing hurt to Z, and to another for the blow given to Y.
9. பல குற்றங்களால் ஆன குற்றத்தின் தண்டனையின் வரம்பு
(1)
ஒரு குற்றமாக இருக்கும் எதுவும் பகுதிகளால் ஆனால், அவற்றில் ஏதேனும் ஒரு
குற்றமாகும், குற்றவாளி தனது குற்றங்களில் ஒன்றுக்கு மேற்பட்டவற்றின்
தண்டனையுடன் தண்டிக்கப்பட மாட்டார், அது வெளிப்படையாக வழங்கப்படாவிட்டால்.
(2) எங்கே--
(அ)
குற்றங்கள் வரையறுக்கப்பட்ட அல்லது தண்டிக்கப்படும் காலத்திற்கு
நடைமுறையில் உள்ள எந்தவொரு சட்டத்தின் இரண்டு அல்லது அதற்கு மேற்பட்ட
தனித்தனி வரையறைகளுக்குள் வரும் குற்றமாகும்;
அல்லது
(ஆ) பல
செயல்கள், அவற்றில் ஒன்று அல்லது அதற்கு மேற்பட்டவை தானே அல்லது
தாங்களாகவே ஒரு குற்றமாக அமைகின்றன, ஒன்றிணைந்தால், வேறுபட்ட குற்றமாக,
குற்றவாளி நீதிமன்றத்தை விட கடுமையான தண்டனையுடன் தண்டிக்கப்பட மாட்டார்
அத்தகைய குற்றங்களில் ஏதேனும் ஒன்று.
எடுத்துக்காட்டுகள்
(அ)
A ஒரு குச்சியால் Z ஐம்பது பக்கவாதம் கொடுக்கிறது. முழு அடியால் Z க்கு
தானாக முன்வந்து காயத்தை ஏற்படுத்தும் குற்றத்தை இங்கே A செய்திருக்கலாம்,
மேலும் முழு அடியையும் உருவாக்கும் ஒவ்வொரு அடியும். ஒவ்வொரு அடிக்கும் A
தண்டனைக்கு உட்படுத்தப்பட்டால், அவர் ஐம்பது ஆண்டுகள் சிறையில்
அடைக்கப்படலாம், ஒவ்வொரு அடிக்கும் ஒன்று. ஆனால் அவர் முழு அடிக்கும் ஒரு
தண்டனைக்கு மட்டுமே பொறுப்பாவார்.
(ஆ) ஆனால், A Z ஐ அடிக்கும் போது,
Y குறுக்கிடுகிறது, மற்றும் A வேண்டுமென்றே Y ஐத் தாக்கினால், Y க்கு
கொடுக்கப்பட்ட அடி, A தானாக முன்வந்து Z க்கு காயத்தை ஏற்படுத்தும் செயலின்
ஒரு பகுதியாக இல்லை என்பதால், A ஒரு தண்டனைக்கு பொறுப்பாகும். தானாக
முன்வந்து Z க்கு காயத்தை ஏற்படுத்தியதற்காக, மற்றொன்று Y க்கு
கொடுக்கப்பட்ட அடிக்காக.
9. अपराध की सज़ा की सीमा कई अपराधों से बनी है
(1)
जहां कोई भी चीज़ जो अपराध है, भागों से बनी है, जिनमें से कोई भी भाग
स्वयं अपराध है, अपराधी को ऐसे अपराधों में से एक से अधिक की सजा नहीं दी
जाएगी, जब तक कि यह स्पष्ट रूप से प्रदान न किया गया हो.
(2) कहाँ--
(क)
कोई बात उस समय प्रवृत्त किसी विधि की, जिसके द्वारा अपराधों को परिभाषित
किया जाता है या दंडित किया जाता है, दो या अधिक पृथक परिभाषाओं के अंतर्गत
आने वाला अपराध है;
या
(बी) कई कार्य, जिनमें से एक या एक
से अधिक स्वयं या स्वयं एक अपराध का गठन करेंगे, संयुक्त होने पर, एक अलग
अपराध का गठन करेंगे, अपराधी को उस न्यायालय की तुलना में अधिक कठोर दंड से
दंडित नहीं किया जाएगा जो उस पर मुकदमा चला सकता है। ऐसे किसी भी अपराध के
लिए.
चित्रण
(क) अ, जेड को डंडे से पचास वार देता है. यहां ए
ने स्वेच्छा से पूरी पिटाई से जेड को चोट पहुंचाने का अपराध किया होगा, और
प्रत्येक वार से भी जो पूरी पिटाई का कारण बनता है. यदि ए को हर वार के
लिए सजा दी जाती, तो उसे पचास साल की कैद हो सकती थी, प्रत्येक वार के लिए
एक. लेकिन पूरी पिटाई के लिए वह केवल एक ही सज़ा का भागी है.
(बी)
लेकिन, यदि, जब ए जेड को पीट रहा है, तो वाई हस्तक्षेप करता है, और ए
जानबूझकर वाई पर हमला करता है, यहां, क्योंकि वाई को दिया गया झटका उस
कार्य का हिस्सा नहीं है जिसके तहत ए स्वेच्छा से जेड को चोट पहुंचाता है, ए
एक सजा के लिए उत्तरदायी है स्वेच्छा से Z को चोट पहुँचाने के लिए, और
दूसरे को Y को दिए गए प्रहार के लिए.
In this Sanhita, unless the context otherwise requires,--
(1) "act" denotes as well a series of acts as a single act;
(2) "animal" means any living creature, other than a human being;
(3) "child" means any person below the age of eighteen years;(4) "counterfeit".--
A
person is said to "counterfeit" who causes one thing to resemble
another thing, intending by means of that resemblance to practise
deception, or knowing it to be likely that deception will thereby be
practised.
Explanation 1.--
It is not essential to counterfeiting that the imitation should be exact.
Explanation 2.--
When
a person causes one thing to resemble another thing, and the
resemblance is such that a person might be deceived thereby, it shall be
presumed, until the contrary is proved, that the person so causing the
one thing to resemble the other thing intended by means of that
resemblance to practise deception or knew it to be likely that deception
would thereby be practised;
(5) "Court" means a Judge who is
empowered by law to act judicially alone, or a body of Judges which is
empowered by law to act judicially as a body, when such Judge or body of
Judges is acting judicially;
(6) "death" means the death of a human being unless the contrary appears from the context;
(7)
"dishonestly" means doing anything with the intention of causing
wrongful gain to one person or wrongful loss to another person;
(8)
"document" means any matter expressed or described upon any substance
by means of letters, figures or marks, or by more than one of those
means, and includes electronic and digital record, intended to be used,
or which may be used, as evidence of that matter.
Explanation 1.--
It
is immaterial by what means or upon what substance the letters, figures
or marks are formed, or whether the evidence is intended for, or may be
used in a Court or not.
Illustrations
(a) A writing expressing the terms of a contract, which may be used as evidence of the contract, is a document.
(b) A cheque upon a banker is a document.
(c) A power-of-attorney is a document.
(d) A map or plan which is intended to be used or which may be used as evidence, is a document.
(e) A writing containing directions or instructions is a document.
Explanation 2.--
Whatever
is expressed by means of letters, figures or marks as explained by
mercantile or other usage, shall be deemed to be expressed by such
letters, figures or marks within the meaning of this section, although
the same may not be actually expressed.
Illustration
A
writes his name on the back of a bill of exchange payable to his order.
The meaning of the endorsement, as explained by mercantile usage, is
that the bill is to be paid to the holder. The endorsement is a
document, and shall be construed in the same manner as if the words "pay
to the holder" or words to that effect had been written over the
signature;
(9) "fraudulently" means doing anything with the intention to defraud but not otherwise;
(10) "gender".--
The pronoun "he" and its derivatives are used of any person, whether male, female or transgender.
Explanation.--
"transgender"
shall have the meaning assigned to it in clause (k) of section 2 of the
Transgender Persons (Protection of Rights) Act, 2019 (40 of 2019);
(11)
"good faith".--Nothing is said to be done or believed in "good faith"
which is done or believed without due care and attention;
(12) "Government" means the Central Government or a State Government;
(13)
"harbour" includes supplying a person with shelter, food, drink, money,
clothes, arms, ammunition or means of conveyance, or the assisting a
person by any means, whether of the same kind as those enumerated in
this clause or not, to evade apprehension;
(14) "injury" means any harm whatever illegally caused to any person, in body, mind, reputation or property;
(15) "illegal" and "legally bound to do".--
The word "illegal" is applicable to everything which is an offence or which is prohibited by law, or which
(16) "Judge" means a person who is officially designated as a Judge and includes a person,--
(i)
who is empowered by law to give, in any legal proceeding, civil or
criminal, a definitive judgment, or a judgment which, if not appealed
against, would be definitive, or a judgment which, if confirmed by some
other authority, would be definitive; or
(ii) who is one of a body or persons, which body of persons is empowered by law to give such a judgment.
Illustration
A
Magistrate exercising jurisdiction in respect of a charge on which he
has power to sentence to fine or imprisonment, with or without appeal,
is a Judge;
(17) "life" means the life of a human being, unless the contrary appears from the context;
(18) "local law" means a law applicable only to a particular part of India;
(19) "man" means male human being of any age;
(20)
"month" and "year".--Wherever the word "month" or the word "year" is
used, it is to be understood that the month or the year is to be
reckoned according to the Gregorian calendar;
(21) "movable
property" includes property of every description, except land and things
attached to the earth or permanently fastened to anything which is
attached to the earth;
(22) "number".--Unless the contrary
appears from the context, words importing the singular number
include the plural number, and words importing the plural number include
the singular number;
(23) "oath" includes a solemn affirmation
substituted by law for an oath, and any declaration required or
authorised by law to be made before a public servant or to be used for
the purpose of proof, whether in a Court or not;
(24) "offence".--
Except
in the Chapters and sections mentioned in sub-clauses (a) and (b), the
word "offence" means a thing made punishable by this Sanhita, but--
(a)
in Chapter III and in the following sections, namely, sub-sections (2),
(3), (4) and (5) of section 8, sections 9, 49, 50, 52, 54, 55, 56, 57,
58, 59, 60, 61, 119, 120, 123, sub-sections (7) and (8) of section 127,
222, 230, 231, 240, 248, 250, 251, 259, 260, 261, 262, 263, sub-sections
(6) and (7) of section 308 and sub-section (2) of section 330, the word
"offence" means a thing punishable under this Sanhita, or under any
special law or local law; and
(b) in sub-section (1) of section
189, sections 211, 212, 238, 239, 249, 253 and sub-section (1) of
section 329, the word "offence" shall have the same meaning when the act
punishable under the special law or local law is punishable under such
law with imprisonment for a term of six months or more, whether with
(25) "omission" denotes as well as a series of omissions as a single omission;
(26) "person" includes any company or association or body of persons, whether incorporated or not;
(27) "public" includes any class of the public or any community;
(28) "public servant" means a person falling under any of the descriptions, namely:--
(a) every commissioned officer in the Army, Navy or Air Force;
(b)
every Judge including any person empowered by law to discharge, whether
by himself or as a member of any body of persons, any adjudicatory
functions;
(c) every officer of a Court including a liquidator,
receiver or commissioner whose duty it is, as such officer, to
investigate or report on any matter of law or fact, or to make,
authenticate, or keep any document, or to take charge or dispose of any
property, or to execute any judicial process, or to administer any oath,
or to interpret, or to preserve order in the Court, and every person
specially authorised by a Court to perform any of such duties;
(d) every assessor or member of a panchayat assisting a Court or public servant;
(e)
every arbitrator or other person to whom any cause or matter has been
referred for decision or report by any Court, or by any other competent
public authority;
(f) every person who holds any office by virtue of which he is empowered to place or keep any person in confinement;
(g)
every officer of the Government whose duty it is, as such officer, to
prevent offences, to give information of offences, to bring offenders to
justice, or to protect the public health, safety or convenience;
(h)
every officer whose duty it is, as such officer, to take, receive, keep
or expend any property on behalf of the Government, or to make any
survey, assessment or contract on behalf of the Government, or to
execute any revenue-process, or to investigate, or to report, on any
matter affecting the pecuniary interests of the Government, or to make,
authenticate or keep any document relating to the pecuniary interests of
the Government, or to prevent the infraction of any law
2. வரையறைகள்
இந்த சன்ஹிதாவில், சூழல் தேவைப்படாவிட்டால், -
(1) "செயல்" என்பது ஒரே செயலாக தொடர்ச்சியான செயல்களைக் குறிக்கிறது;
(2) "விலங்கு" என்பது மனிதனைத் தவிர வேறு எந்த உயிரினத்தையும் குறிக்கிறது;
(3) "குழந்தை" என்றால் பதினெட்டு வயதுக்குட்பட்ட எந்தவொரு நபரும்; (4) "கள்ள"-
ஒரு
நபர் "கள்ள" என்று கூறப்படுகிறது, அவர் ஒரு விஷயத்தை மற்றொரு விஷயத்தை
ஒத்திருக்கச் செய்கிறார், அந்த ஒற்றுமையின் மூலம் ஏமாற்றுவதைப்
பின்பற்றுகிறார், அல்லது ஏமாற்றுதல் அதன் மூலம் நடைமுறைப்படுத்தப்படும்
என்று அறிவார்.
விளக்கம் 1.--
போலித்தனம் துல்லியமாக இருக்க வேண்டும் என்பது கள்ளநோட்டுக்கு அவசியமில்லை.
விளக்கம் 2.--
ஒரு
நபர் ஒரு விஷயத்தை மற்றொரு விஷயத்தை ஒத்திருக்கச் செய்யும்போது, அதன்
மூலம் ஒரு நபர் ஏமாற்றப்படலாம் என்ற ஒற்றுமை இருக்கும்போது, அதற்கு மாறாக
நிரூபிக்கப்படும் வரை, ஒரு விஷயத்தை ஏற்படுத்தும் நபர் மற்ற விஷயத்தை
ஒத்திருப்பார் என்று கருதப்படுகிறது ஏமாற்றுவதைப் பின்பற்றுவதற்கான அந்த
ஒற்றுமையின் மூலம் அல்லது ஏமாற்றுதல் அதன் மூலம் நடைமுறைப்படுத்தப்படும்
என்று தெரியும்;
(5) "நீதிமன்றம்" என்பது நீதித்துறை ரீதியாக தனியாக
செயல்பட சட்டத்தால் அதிகாரம் பெற்ற ஒரு நீதிபதி அல்லது அத்தகைய நீதிபதி
அல்லது நீதிபதிகளின் அமைப்பு நீதித்துறை ரீதியாக செயல்படும் போது, ஒரு
அமைப்பாக நீதித்துறை செயல்பட சட்டத்தால் அதிகாரம் பெற்ற நீதிபதிகளின்
அமைப்பு;
(6) "மரணம்" என்பது ஒரு மனிதனின் மரணம் என்று பொருள், மாறாக சூழலில் இருந்து தோன்றாவிட்டால்;
(7)
"நேர்மையற்ற முறையில்" என்பது ஒரு நபருக்கு தவறான ஆதாயத்தை ஏற்படுத்தும்
நோக்கத்துடன் அல்லது மற்றொரு நபருக்கு தவறான இழப்பை ஏற்படுத்தும்
நோக்கத்துடன் எதையும் செய்வதாகும்;
(8) "ஆவணம்" என்பது
எழுத்துக்கள், புள்ளிவிவரங்கள் அல்லது மதிப்பெண்கள் அல்லது அதற்கு மேற்பட்ட
வழிகளில் எந்தவொரு பொருளின் மீதும் வெளிப்படுத்தப்பட்ட அல்லது
விவரிக்கப்பட்ட எந்தவொரு விஷயத்தையும் குறிக்கிறது, மேலும் மின்னணு மற்றும்
டிஜிட்டல் பதிவுகளை உள்ளடக்கியது, பயன்படுத்தப்பட வேண்டும், அல்லது
பயன்படுத்தப்படலாம், அந்த விஷயத்தின் சான்றாக.
விளக்கம் 1.--
கடிதங்கள்,
புள்ளிவிவரங்கள் அல்லது மதிப்பெண்கள் எந்தெந்த பொருள் அல்லது எந்த
பொருளின் மீது உருவாகின்றன, அல்லது சான்றுகள் நோக்கம் கொண்டதா, அல்லது
நீதிமன்றத்தில் பயன்படுத்தப்படலாமா இல்லையா என்பது முக்கியமற்றது.
எடுத்துக்காட்டுகள்
(அ) ஒப்பந்தத்தின் விதிமுறைகளை வெளிப்படுத்தும் ஒரு எழுத்து, இது ஒப்பந்தத்தின் சான்றாகப் பயன்படுத்தப்படலாம், இது ஒரு ஆவணமாகும்.
(ஆ) ஒரு வங்கியாளரின் காசோலை ஒரு ஆவணம்.
(இ) வழக்கறிஞரின் அதிகாரம் ஒரு ஆவணம்.
(ஈ) ஒரு வரைபடம் அல்லது திட்டம் பயன்படுத்தப்பட வேண்டும் அல்லது ஆதாரமாக பயன்படுத்தப்படலாம், இது ஒரு ஆவணம்.
(இ) திசைகள் அல்லது வழிமுறைகளைக் கொண்ட ஒரு எழுத்து ஒரு ஆவணம்.
விளக்கம் 2.--
வணிக
அல்லது பிற பயன்பாடுகளால் விளக்கப்பட்ட எழுத்துக்கள், புள்ளிவிவரங்கள்
அல்லது மதிப்பெண்கள் மூலம் வெளிப்படுத்தப்படுவது எதுவாக இருந்தாலும், இந்த
பிரிவின் அர்த்தத்திற்குள் அத்தகைய எழுத்துக்கள், புள்ளிவிவரங்கள் அல்லது
குறிகளால் வெளிப்படுத்தப்படுவதாகக் கருதப்படும், இருப்பினும் இது உண்மையில்
வெளிப்படுத்தப்படாமல் இருக்கலாம்.
விளக்கம்
A தனது
உத்தரவுக்கு செலுத்த வேண்டிய பரிமாற்ற மசோதாவின் பின்புறத்தில் தனது பெயரை
எழுதுகிறார். ஒப்புதலின் பொருள், வணிக பயன்பாட்டால் விளக்கப்பட்டுள்ளபடி,
பில் வைத்திருப்பவருக்கு செலுத்தப்பட வேண்டும். ஒப்புதல் என்பது ஒரு
ஆவணமாகும், மேலும் "வைத்தவருக்கு பணம் செலுத்து" என்ற வார்த்தைகள் அல்லது
அதற்கான சொற்கள் கையொப்பத்தின் மீது எழுதப்பட்டதைப் போலவே கருதப்படும்;
(9) "மோசடி" என்பது மோசடி செய்யும் நோக்கத்துடன் எதையும் செய்வது ஆனால் வேறுவிதமாக இல்லை;
(10) "பாலினம்".-
"அவர்" என்ற பிரதிபெயரும் அதன் வழித்தோன்றல்களும் ஆண், பெண் அல்லது திருநங்கை என எந்த நபருக்கும் பயன்படுத்தப்படுகின்றன.
விளக்கம்.--
"திருநங்கைகள்
(உரிமைகள் பாதுகாப்பு) சட்டம், 2019 (2019 இல் 40) பிரிவு 2 இன் பிரிவு
(k) இல் "திருநங்கை" என்பதற்கு ஒதுக்கப்பட்ட பொருள் இருக்கும்;
(11)
"நல்ல நம்பிக்கை".-- "நல்ல நம்பிக்கையில்" எதுவும் செய்யப்படவில்லை அல்லது
நம்பப்படவில்லை, இது சரியான கவனிப்பு மற்றும் கவனம் இல்லாமல்
செய்யப்படுகிறது அல்லது நம்பப்படுகிறது;
(12) "அரசு" என்றால் மத்திய அரசு அல்லது மாநில அரசு;
(13)
"துறைமுகம்" என்பது ஒரு நபருக்கு தங்குமிடம், உணவு, பானம், பணம், உடைகள்,
ஆயுதங்கள், வெடிமருந்துகள் அல்லது கடத்தல் வழிமுறைகளை வழங்குவது அல்லது ஒரு
நபருக்கு எந்த வகையிலும் உதவுவது, இந்த பிரிவில் குறிப்பிடப்பட்டுள்ளதைப்
போலவே இருந்தாலும் இல்லாவிட்டாலும், அச்சத்தைத் தவிர்க்க;
(14) "காயம்" என்பது உடல், மனம், நற்பெயர் அல்லது சொத்து ஆகியவற்றில் எந்தவொரு நபருக்கும் சட்டவிரோதமாக ஏற்படும் எந்தவொரு தீங்கும்;
(15) "சட்டவிரோதம்" மற்றும் "சட்டப்பூர்வமாக செய்ய வேண்டியவை".--
"சட்டவிரோதம்" என்ற சொல் ஒரு குற்றம் அல்லது சட்டத்தால் தடைசெய்யப்பட்ட அல்லது எது அனைத்திற்கும் பொருந்தும்
(16) "நீதிபதி" என்பது அதிகாரப்பூர்வமாக நீதிபதியாக நியமிக்கப்பட்ட மற்றும் ஒரு நபரை உள்ளடக்கிய ஒரு நபர், -
(நான்)
எந்தவொரு சட்ட நடவடிக்கையிலும், சிவில் அல்லது கிரிமினல், ஒரு உறுதியான
தீர்ப்பு அல்லது ஒரு தீர்ப்பை வழங்க சட்டத்தால் அதிகாரம் பெற்றவர்,
மேல்முறையீடு செய்யப்படாவிட்டால், உறுதியானதாக இருக்கும், அல்லது வேறு
ஏதேனும் அதிகாரத்தால் உறுதிப்படுத்தப்பட்டால், உறுதியானதாக இருக்கும்;
அல்லது
(ஆ) ஒரு உடல் அல்லது நபர்களில் ஒருவர் யார், அத்தகைய தீர்ப்பை வழங்க எந்த நபர்களுக்கு சட்டத்தால் அதிகாரம் வழங்கப்படுகிறது.
விளக்கம்
மேல்முறையீட்டுடன்
அல்லது இல்லாமல் அபராதம் அல்லது சிறைத்தண்டனை விதிக்க அவருக்கு அதிகாரம்
உள்ள ஒரு குற்றச்சாட்டு தொடர்பாக அதிகார வரம்பைப் பயன்படுத்தும் ஒரு
மாஜிஸ்திரேட் ஒரு நீதிபதி;
(17) "வாழ்க்கை" என்பது ஒரு மனிதனின் வாழ்க்கை என்று பொருள்படும், மாறாக சூழலில் இருந்து தோன்றினால் தவிர;
(18) "உள்ளூர் சட்டம்" என்பது இந்தியாவின் ஒரு குறிப்பிட்ட பகுதிக்கு மட்டுமே பொருந்தும் ஒரு சட்டம்;
(19) "மனிதன்" என்றால் எந்த வயதினரும் ஆண் மனிதன் என்று பொருள்;
(20)
"மாதம்" மற்றும் "ஆண்டு".- "மாதம்" என்ற வார்த்தை அல்லது "ஆண்டு" என்ற
வார்த்தை எங்கு பயன்படுத்தப்பட்டாலும், கிரிகோரியன் நாட்காட்டியின்படி
மாதம் அல்லது ஆண்டு கணக்கிடப்பட வேண்டும் என்பதை புரிந்து கொள்ள வேண்டும்;
(21)
"அசையும் சொத்து" என்பது நிலம் மற்றும் பூமியுடன் இணைக்கப்பட்டவை அல்லது
பூமியுடன் இணைக்கப்பட்டுள்ள எதனுடனும் நிரந்தரமாக இணைக்கப்பட்டவை தவிர,
ஒவ்வொரு விளக்கத்தின் பண்புகளையும் உள்ளடக்கியது;
(22)
"எண்".--மாறாக சூழலில் இருந்து தோன்றாவிட்டால், ஒருமை எண்ணை இறக்குமதி
செய்யும் சொற்களில் பன்மை எண் அடங்கும், மேலும் பன்மை எண்ணை இறக்குமதி
செய்யும் சொற்களில் ஒருமை எண் அடங்கும்;
(23) "சத்தியம்" என்பது ஒரு
சத்தியப்பிரமாணத்திற்காக சட்டத்தால் மாற்றப்பட்ட ஒரு உறுதியான உறுதிமொழியை
உள்ளடக்கியது, மேலும் ஒரு பொது ஊழியருக்கு முன் செய்யப்பட வேண்டும் அல்லது
சட்டத்தால் தேவைப்படும் அல்லது அங்கீகரிக்கப்பட்ட எந்தவொரு அறிவிப்பும்
அல்லது நீதிமன்றத்தில் இருந்தாலும் இல்லாவிட்டாலும் ஆதார நோக்கத்திற்காக
பயன்படுத்தப்பட வேண்டும்;
(24) "குற்றங்கள்".--
துணைப்பிரிவுகள்
(அ) மற்றும் (ஆ) இல் குறிப்பிடப்பட்டுள்ள அத்தியாயங்கள் மற்றும்
பிரிவுகளைத் தவிர, "குற்றம்" என்ற வார்த்தையின் அர்த்தம் இந்த சன்ஹிதாவால்
தண்டிக்கப்படக்கூடிய ஒரு விஷயம், ஆனால்-
(அ) அத்தியாயம் III மற்றும்
பின்வரும் பிரிவுகளில், அதாவது, பிரிவு 8 இன் துணைப்பிரிவுகள் (2), (3),
(4) மற்றும் (5), பிரிவுகள் 9, 49, 50, 52, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60,
61, 119, 120, 123, துணைப்பிரிவுகள் (7) மற்றும் (8) பிரிவு 127, 22, 230,
240, 248, பிரிவு 308 இன் 261, 262, 263, துணைப்பிரிவுகள் (6) மற்றும் (7)
மற்றும் பிரிவு 330 இன் துணைப்பிரிவு (2), "குற்றம்" என்ற வார்த்தையின்
அர்த்தம் இந்த சன்ஹிதாவின் கீழ் அல்லது ஏதேனும் சிறப்பு சட்டம் அல்லது
உள்ளூர் சட்டத்தின் கீழ் தண்டனைக்குரிய விஷயம்; மற்றும்
(ஆ) பிரிவு
189 இன் துணைப்பிரிவு (1), பிரிவு 211, 212, 238, 239, 249, 253 மற்றும்
பிரிவு 329 இன் துணைப்பிரிவு (1) ஆகியவற்றில், "குற்றம்" என்ற வார்த்தைக்கு
தண்டனைக்குரிய செயல் இருக்கும்போது அதே அர்த்தம் இருக்கும் சிறப்புச்
சட்டம் அல்லது உள்ளூர் சட்டத்தின் கீழ் அத்தகைய சட்டத்தின் கீழ் ஆறு
மாதங்கள் அல்லது அதற்கு மேற்பட்ட காலத்திற்கு சிறைத்தண்டனை விதிக்கப்படும்
(25) "ஒமிஷன்" என்பது ஒரு ஒற்றை விடுபட்டதாக தொடர்ச்சியான குறைபாடுகளைக் குறிக்கிறது;
(26) "நபர்" என்பது எந்தவொரு நிறுவனம் அல்லது சங்கம் அல்லது நபர்களின் அமைப்பு, இணைக்கப்பட்டிருந்தாலும் இல்லாவிட்டாலும் அடங்கும்;
(27) "பொது" என்பது பொது அல்லது எந்த சமூகத்தையும் உள்ளடக்கியது;
(28) "பொது ஊழியர்" என்பது எந்தவொரு விளக்கத்தின் கீழும் வரும் ஒரு நபர், அதாவது: -
(அ) இராணுவம், கடற்படை அல்லது விமானப்படையில் நியமிக்கப்பட்ட ஒவ்வொரு அதிகாரியும்;
(ஆ)
வெளியேற்ற சட்டத்தால் அதிகாரம் பெற்ற எந்தவொரு நபரையும் உள்ளடக்கிய
ஒவ்வொரு நீதிபதியும், அவரால் அல்லது எந்தவொரு நபர்களின் உறுப்பினராகவும்
இருந்தாலும், எந்தவொரு தீர்ப்பளிக்கும் செயல்பாடுகளும்;
(இ) ஒரு
நீதிமன்றத்தின் ஒவ்வொரு அதிகாரியும் ஒரு கலைப்பாளர், பெறுநர் அல்லது ஆணையர்
உட்பட, அத்தகைய அதிகாரியாக, சட்டம் அல்லது உண்மையின் எந்தவொரு
விஷயத்தையும் விசாரிப்பது அல்லது அறிக்கை செய்வது, அல்லது எந்தவொரு
ஆவணத்தையும் உருவாக்குவது, அங்கீகரிப்பது அல்லது வைத்திருப்பது அல்லது
பொறுப்பேற்க வேண்டும் எந்தவொரு சொத்தையும் அப்புறப்படுத்துவது, அல்லது
எந்தவொரு நீதித்துறை செயல்முறையையும் நிறைவேற்றுவது, அல்லது எந்தவொரு
சத்தியத்தையும் நிர்வகிப்பது அல்லது விளக்குவது, அல்லது நீதிமன்றத்தில்
உத்தரவைப் பாதுகாக்க, அத்தகைய கடமைகளில் ஏதேனும் ஒன்றைச் செய்ய
நீதிமன்றத்தால் சிறப்பாக அங்கீகரிக்கப்பட்ட ஒவ்வொரு நபரும்;
(ஈ) நீதிமன்றம் அல்லது பொது ஊழியருக்கு உதவும் ஒரு பஞ்சாயத்தின் ஒவ்வொரு மதிப்பீட்டாளர் அல்லது உறுப்பினர்;
(இ)
எந்தவொரு நீதிமன்றத்தினாலும் அல்லது வேறு எந்த தகுதிவாய்ந்த பொது
அதிகாரத்தினாலும் எந்தவொரு காரணமும் அல்லது விஷயமும் முடிவு அல்லது
அறிக்கைக்காக குறிப்பிடப்பட்ட ஒவ்வொரு நடுவர் அல்லது பிற நபர்;
(எஃப்)
எந்தவொரு நபரையும் வைத்திருக்கும் ஒவ்வொரு நபரும் எந்தவொரு நபரையும்
சிறையில் வைக்க அல்லது வைத்திருக்க அவருக்கு அதிகாரம் உண்டு;
(கிராம்)
அரசாங்கத்தின் ஒவ்வொரு அதிகாரியும், அத்தகைய அதிகாரியாக, குற்றங்களைத்
தடுப்பது, குற்றங்களின் தகவல்களை வழங்குவது, குற்றவாளிகளை நீதிக்கு கொண்டு
வருவது அல்லது பொது சுகாதாரம், பாதுகாப்பு அல்லது வசதியைப் பாதுகாப்பது;
(ம)
ஒவ்வொரு அதிகாரியும், அத்தகைய அதிகாரியாக, அரசாங்கத்தின் சார்பாக எந்தவொரு
சொத்தையும் எடுத்துக்கொள்வது, பெறுவது, வைத்திருப்பது அல்லது செலவழிப்பது,
அல்லது அரசாங்கத்தின் சார்பாக எந்தவொரு கணக்கெடுப்பு, மதிப்பீடு அல்லது
ஒப்பந்தம் செய்வது அல்லது எந்தவொரு வருவாயையும் நிறைவேற்றுவது -செயல்முறை,
அல்லது அரசாங்கத்தின் பண நலன்களைப் பாதிக்கும் எந்தவொரு விஷயத்திலும்
விசாரிக்க, அல்லது புகாரளிக்க, அல்லது செய்ய, அரசாங்கத்தின் பண நலன்கள்
தொடர்பான எந்தவொரு ஆவணத்தையும் அங்கீகரிக்கவும் அல்லது வைத்திருக்கவும்,
அல்லது பண நலன்களைப் பாதுகாப்பதற்காக எந்தவொரு சட்டத்தையும் மீறுவதைத்
தடுக்கவும் அரசு;
(நான்) அத்தகைய அதிகாரியாக இருக்கும் ஒவ்வொரு
அதிகாரியும், எந்தவொரு சொத்தையும் எடுத்துக்கொள்வது, பெறுவது,
வைத்திருப்பது அல்லது செலவழிப்பது, எந்தவொரு கணக்கெடுப்பு அல்லது
மதிப்பீட்டைச் செய்வது அல்லது எந்தவொரு கிராமம், நகரம் அல்லது மாவட்டத்தின்
எந்தவொரு மதச்சார்பற்ற பொது நோக்கத்திற்காகவும் எந்தவொரு வீதத்தையும்
வரியையும் வசூலிப்பது, அல்லது எந்தவொரு கிராமம், நகரம் அல்லது மாவட்ட
மக்களின் உரிமைகளைக் கண்டறிவதற்கான எந்தவொரு ஆவணத்தையும் உருவாக்க,
அங்கீகரிக்க அல்லது வைத்திருக்க;
(ஜே) எந்தவொரு பதவியையும்
வகிக்கும் ஒவ்வொரு நபரும் ஒரு வாக்காளர் பட்டியலைத் தயாரிக்கவோ, வெளியிடவோ,
பராமரிக்கவோ அல்லது திருத்தவோ அல்லது தேர்தல் அல்லது தேர்தலின் ஒரு
பகுதியை நடத்தவோ அதிகாரம் பெற்றவர்;
(கே) ஒவ்வொரு நபரும்-
(நான்)
அரசாங்கத்தின் சேவை அல்லது ஊதியத்தில் அல்லது அரசாங்கத்தால் எந்தவொரு
பொதுக் கடமையையும் நிறைவேற்றுவதற்காக கட்டணம் அல்லது கமிஷனால் ஊதியம்;
(ii)
பொது உட்பிரிவு சட்டம், 1897 (1897 இல் 10) இன் பிரிவு 3 இன் பிரிவு (31)
இல் வரையறுக்கப்பட்டுள்ளபடி உள்ளூர் அதிகாரத்தின் சேவை அல்லது ஊதியத்தில்,
மத்திய அல்லது மாநில சட்டம் அல்லது ஒரு அரசு நிறுவனத்தால் நிறுவப்பட்ட ஒரு
நிறுவனம் நிறுவனங்கள் சட்டம், 2013 இன் பிரிவு 2 இன் பிரிவு (45) இல்
வரையறுக்கப்பட்டுள்ளது (2013 இல் 18).
விளக்கம்.--
(அ) இந்த
பிரிவில் செய்யப்பட்ட எந்தவொரு விளக்கத்திற்கும் உட்பட்ட நபர்கள்
அரசாங்கத்தால் நியமிக்கப்பட்டாலும் இல்லாவிட்டாலும் அரசு ஊழியர்கள்;
(ஆ)
ஒரு பொது ஊழியரின் நிலைமையை உண்மையாக வைத்திருக்கும் ஒவ்வொரு நபரும்,
எந்தவொரு சட்டபூர்வமான குறைபாடும் அவரது உரிமையில் இருக்கலாம்
2. परिभाषाएँ
इस संहिता में, जब तक कि संदर्भ से अन्यथा अपेक्षित न हो,--
(1) "अधिनियम" एकल अधिनियम के रूप में कृत्यों की एक श्रृंखला को भी दर्शाता है;
(२) "पशु" से मानव के अतिरिक्त कोई जीवित प्राणी अभिप्रेत है;
(3) "बच्चा" का अर्थ अठारह वर्ष से कम आयु का कोई भी व्यक्ति है;(4) "नकली"।--
एक
व्यक्ति को "नकली" कहा जाता है जो एक चीज़ को दूसरी चीज़ जैसा बना देता
है, उस समानता के माध्यम से धोखे का अभ्यास करने का इरादा रखता है, या यह
जानते हुए कि धोखे का अभ्यास किया जाएगा.
स्पष्टीकरण 1.--
जालसाजी के लिए यह आवश्यक नहीं है कि नकल सटीक होनी चाहिए.
स्पष्टीकरण 2.--
जब
कोई व्यक्ति एक चीज़ को दूसरी चीज़ जैसा बना देता है, और समानता ऐसी होती
है कि किसी व्यक्ति को धोखा दिया जा सकता है, तो यह माना जाएगा, जब तक कि
इसके विपरीत साबित न हो जाए, कि वह व्यक्ति एक चीज़ को दूसरी चीज़ जैसा बना
रहा है। उस समानता के माध्यम से धोखे का अभ्यास करना या यह जानना कि इस
प्रकार धोखे का अभ्यास किया जाएगा;
(५) "न्यायालय" से ऐसा न्यायाधीश
अभिप्रेत है जो विधि द्वारा अकेले न्यायिक रूप से कार्य करने के लिए सशक्त
है, या न्यायाधीशों का ऐसा निकाय जो विधि द्वारा न्यायिक रूप से एक निकाय
के रूप में कार्य करने के लिए सशक्त है, जब ऐसा न्यायाधीश या न्यायाधीशों
का निकाय न्यायिक रूप से कार्य कर रहा है;
(६) "मृत्यु" से किसी मनुष्य की मृत्यु अभिप्रेत है जब तक कि संदर्भ से विपरीत प्रतीत न हो;
(७) "बेईमानी" से किसी व्यक्ति को सदोष लाभ या किसी अन्य व्यक्ति को सदोष हानि पहुंचाने के आशय से कुछ भी करना अभिप्रेत है;
(8)
"दस्तावेज़" का अर्थ है किसी भी पदार्थ पर अक्षरों, अंकों या चिह्नों या
उनमें से एक से अधिक माध्यमों से व्यक्त या वर्णित कोई भी मामला, और इसमें
इलेक्ट्रॉनिक और डिजिटल रिकॉर्ड शामिल है, जिसका उपयोग किया जाना है, या
जिसका उपयोग किया जा सकता है, उस मामले के साक्ष्य के रूप में.
स्पष्टीकरण 1.--
यह
सारहीन है कि किस माध्यम से या किस पदार्थ पर अक्षर, आंकड़े या निशान बनते
हैं, या क्या साक्ष्य किसी न्यायालय के लिए अभिप्रेत है, या उसका उपयोग
किया जा सकता है या नहीं.
चित्रण
(ए) अनुबंध की शर्तों को व्यक्त करने वाला एक लेखन, जिसे अनुबंध के साक्ष्य के रूप में उपयोग किया जा सकता है, एक दस्तावेज है.
(बी) बैंकर पर चेक एक दस्तावेज है.
(सी) पावर-ऑफ-अटॉर्नी एक दस्तावेज है.
(घ) ऐसा मानचित्र या योजना जिसका उपयोग किया जाना आशयित है या जिसका साक्ष्य के रूप में उपयोग किया जा सकता है, एक दस्तावेज है.
(ङ) निर्देश या निर्देश युक्त लेखन एक दस्तावेज है.
स्पष्टीकरण 2.--
जो
कुछ भी व्यापारिक या अन्य उपयोग द्वारा समझाए गए अक्षरों, आंकड़ों या
चिह्नों के माध्यम से व्यक्त किया जाता है, उसे इस खंड के अर्थ के भीतर ऐसे
अक्षरों, आंकड़ों या चिह्नों द्वारा व्यक्त किया गया माना जाएगा, हालांकि
वही वास्तव में व्यक्त नहीं किया जा सकता है.
चित्रण
ए अपने
आदेश के लिए देय विनिमय बिल के पीछे अपना नाम लिखता है. समर्थन का अर्थ,
जैसा कि व्यापारिक उपयोग द्वारा समझाया गया है, यह है कि बिल का भुगतान
धारक को किया जाना है. पृष्ठांकन एक दस्तावेज़ है, और इसका अर्थ उसी तरीके
से लगाया जाएगा जैसे कि शब्द "धारक को भुगतान करें" या उस आशय के शब्द
हस्ताक्षर पर लिखे गए हों;
(९) "धोखाधड़ी से" का अर्थ है धोखा देने के इरादे से कुछ भी करना लेकिन अन्यथा नहीं;
(10) "लिंग"।--
सर्वनाम "वह" और उसके व्युत्पन्न का उपयोग किसी भी व्यक्ति के लिए किया जाता है, चाहे वह पुरुष, महिला या ट्रांसजेंडर हो.
स्पष्टीकरण।--
"ट्रांसजेंडर"
का अर्थ ट्रांसजेंडर व्यक्ति (अधिकारों का संरक्षण) अधिनियम, २०१९ (२०१९
का ४०) की धारा २ के खंड (के) में सौंपा जाएगा;
(११) "सद्भावना"। - "सद्भावना" में ऐसा कुछ भी नहीं कहा गया है जो उचित देखभाल और ध्यान के बिना किया या माना जाता है;
(१२) "सरकार" से केन्द्रीय सरकार या राज्य सरकार अभिप्रेत है;
(13)
"बंदरगाह" में किसी व्यक्ति को आश्रय, भोजन, पेय, धन, कपड़े, हथियार,
गोला-बारूद या परिवहन के साधन की आपूर्ति करना, या किसी भी माध्यम से किसी
व्यक्ति की सहायता करना शामिल है, चाहे वह इस खंड में उल्लिखित समान प्रकार
का हो या नहीं, आशंका से बचने के लिए;
(१४) "चोट" से शरीर, मन, प्रतिष्ठा या संपत्ति में किसी भी व्यक्ति को अवैध रूप से जो कुछ भी नुकसान हुआ है, उसका अर्थ है;
(15) "अवैध" और "कानूनी रूप से करने के लिए बाध्य"।--
"अवैध" शब्द हर उस चीज़ पर लागू होता है जो अपराध है या जो कानून द्वारा निषिद्ध है, या जो
(१६)
"न्यायाधीश" से ऐसा व्यक्ति अभिप्रेत है जो आधिकारिक रूप से न्यायाधीश के
रूप में अभिहित है और इसके अंतर्गत ऐसा व्यक्ति भी है,--
(i) जिसे
कानून द्वारा किसी भी कानूनी कार्यवाही में, नागरिक या आपराधिक, एक निश्चित
निर्णय देने का अधिकार है, या एक निर्णय जिसके खिलाफ अपील नहीं की गई है,
तो वह निश्चित होगा, या एक निर्णय, जिसकी पुष्टि किसी अन्य प्राधिकारी
द्वारा की जाती है, निश्चित होगा; या
(ii) किसी निकाय या व्यक्तियों में से कौन है, व्यक्तियों के किस निकाय को कानून द्वारा ऐसा निर्णय देने का अधिकार है.
चित्रण
एक
मजिस्ट्रेट एक आरोप के संबंध में अधिकार क्षेत्र का प्रयोग करता है, जिस
पर उसे अपील के साथ या उसके बिना जुर्माना या कारावास की सजा देने की शक्ति
है, एक न्यायाधीश है;
(१७) "जीवन" से मनुष्य का जीवन अभिप्रेत है, जब तक कि संदर्भ से विपरीत प्रतीत न हो;
(१८) "स्थानीय विधि" से ऐसा विधि अभिप्रेत है जो केवल भारत के किसी विशेष भाग को लागू होती है;
(19) "पुरुष" का अर्थ किसी भी उम्र का पुरुष मनुष्य है;
(२०)
"महीना" और "वर्ष"--जहाँ भी "महीना" शब्द या "वर्ष" शब्द का प्रयोग किया
जाता है, यह समझना है कि महीने या वर्ष की गणना ग्रेगोरियन कैलेंडर के
अनुसार की जानी है;
(२१) "चल संपत्ति" के अंतर्गत प्रत्येक विवरण की
संपत्ति है, सिवाय भूमि और पृथ्वी से जुड़ी हुई या पृथ्वी से जुड़ी किसी
भी चीज से स्थायी रूप से बंधी हुई चीजों को छोड़कर;
(२२)
"संख्या"।--जब तक कि संदर्भ से विपरीत प्रकट न हो, एकवचन संख्या को आयात
करने वाले शब्दों में बहुवचन संख्या शामिल है, और बहुवचन संख्या को आयात
करने वाले शब्दों में एकवचन संख्या शामिल है;
(२३) "शपथ" के अंतर्गत
शपथ के स्थान पर विधि द्वारा प्रतिस्थापित गंभीर प्रतिज्ञान, और लोक सेवक
के समक्ष की जाने वाली या सबूत के प्रयोजन के लिए प्रयुक्त की जाने वाली
विधि द्वारा अपेक्षित या प्राधिकृत कोर्इ घोषणा, चाहे वह न्यायालय में हो
या नहीं, सम्मिलित है;
(24) "अपराध"।--
उपखंड (क) और (ख) में
वर्णित अध्यायों और धाराओं को छोड़कर, "अपराध" शब्द से ऐसी बात अभिप्रेत
है जो इस संहिता द्वारा दंडनीय बनाई गई है, किंतु--
(ए) अध्याय III
में और निम्नलिखित अनुभागों में, अर्थात् धारा 8 की उपधारा (2), (3), (4)
और (5), धारा 9, 49, 50, 52, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 119, 120,
123, धारा 127, 222, 230, 231, 240, 248, 250, 251, 259, 260 की उपधारा (7)
और (8), धारा 308 की उपधारा (6) और (7) और धारा 330 की उपधारा (2),
"अपराध" शब्द का अर्थ इस संहिता के तहत, या किसी विशेष कानून या स्थानीय
कानून के तहत दंडनीय चीज़ है; और
(ख) धारा १८९ की उपधारा (१), धारा
२११,२१२, २३८, २३९,२४९,२५३ और धारा ३२९ की उपधारा (१) में "अपराध" शब्द का
वही अर्थ होगा जब विशेष विधि या स्थानीय विधि के अधीन दंडनीय कार्य ऐसी
विधि के अधीन छह मास या उससे अधिक अवधि के कारावास से दंडनीय है, चाहे वह
साथ हो
(25) "चूक" एक ही चूक के रूप में चूक की एक श्रृंखला को दर्शाता है;
(२६) "व्यक्ति" के अंतर्गत कोर्इ कंपनी या संगम या व्यक्तियों का निकाय है, चाहे वह निगमित हो या नहीं;
(२७) "जनता" में जनता का कोई वर्ग या कोई समुदाय सम्मिलित है;
(२८) "लोक सेवक" से किसी विवरण के अंतर्गत आने वाला व्यक्ति अभिप्रेत है, अर्थात्ः -
(क) थल सेना, नौसेना या वायु सेना में प्रत्येक कमीशन अधिकारी;
(ख)
प्रत्येक न्यायाधीश जिसके अंतर्गत विधि द्वारा सशक्त कोर्इ व्यक्ति भी है,
चाहे वह स्वयं द्वारा या व्यक्तियों के किसी निकाय के सदस्य के रूप में,
किसी न्यायनिर्णायक कृत्यों का निर्वहन कर सकेगा;
(ग) परिसमापक,
रिसीवर या आयुक्त सहित न्यायालय का प्रत्येक अधिकारी जिसका कर्तव्य ऐसे
अधिकारी के रूप में विधि या तथ्य के किसी विषय पर अन्वेषण करना या रिपोर्ट
करना, या कोई दस्तावेज बनाना, प्रमाणित करना, या रखना, या किसी संपत्ति का
प्रभार लेना या उसका निपटान करना, या किसी न्यायिक प्रक्रिया को निष्पादित
करना, या कोई शपथ दिलाना, या व्याख्या करना, या न्यायालय में व्यवस्था बनाए
रखने के लिए, और ऐसे किसी भी कर्तव्य को करने के लिए न्यायालय द्वारा
विशेष रूप से अधिकृत प्रत्येक व्यक्ति;
(घ) किसी न्यायालय या लोक सेवक की सहायता करने वाले पंचायत का प्रत्येक निर्धारणकर्ता या सदस्य;
(ङ)
प्रत्येक मध्यस्थ या अन्य व्यक्ति जिसे किसी न्यायालय द्वारा, या किसी
अन्य सक्षम लोक प्राधिकारी द्वारा कोई कारण या मामला विनिश्चय या रिपोर्ट
के लिए निर्दिष्ट किया गया है;
(च) प्रत्येक व्यक्ति जो कोई ऐसा पद धारण करता है जिसके आधार पर वह किसी व्यक्ति को परिरोध में रखने या रखने के लिए सशक्त है;
(छ)
सरकार का प्रत्येक अधिकारी जिसका कर्तव्य ऐसे अधिकारी के रूप में अपराधों
को रोकना, अपराधों की जानकारी देना, अपराधियों को न्याय के कटघरे में लाना,
या सार्वजनिक स्वास्थ्य, सुरक्षा या सुविधा की रक्षा करना है;
(ज)
प्रत्येक अधिकारी जिसका कर्तव्य ऐसे अधिकारी के रूप में सरकार की ओर से कोई
संपत्ति लेना, प्राप्त करना, रखना या व्यय करना, या सरकार की ओर से कोई
सर्वेक्षण, मूल्यांकन या अनुबंध करना, या किसी राजस्व को निष्पादित करना
है-प्रक्रिया, या सरकार के आर्थिक हितों को प्रभावित करने वाले किसी भी
मामले पर जांच करना, या रिपोर्ट करना, या बनाना, सरकार के आर्थिक हितों से
संबंधित किसी भी दस्तावेज़ को प्रमाणित करना या रखना, या आर्थिक हितों की
सुरक्षा के लिए किसी भी कानून के उल्लंघन को रोकना सरकार;
(झ)
प्रत्येक अधिकारी जिसका कर्तव्य ऐसे अधिकारी के रूप में किसी संपत्ति को
लेना, प्राप्त करना, रखना या व्यय करना, कोई सर्वेक्षण या निर्धारण करना या
किसी गांव, कस्बे या जिले के किसी धर्मनिरपेक्ष सामान्य प्रयोजन के लिए
कोई दर या कर लगाना, या किसी गांव, कस्बे या जिले के लोगों के अधिकारों का
पता लगाने के लिए कोई दस्तावेज बनाना, प्रमाणित करना या रखना है;
(ञ)
प्रत्येक व्यक्ति जो ऐसा कोई पद धारण करता है जिसके आधार पर उसे निर्वाचक
नामावली तैयार करने, प्रकाशित करने, बनाए रखने या पुनरीक्षित करने या
निर्वाचन या निर्वाचन के भाग का संचालन करने की शक्ति प्राप्त है;
(के) प्रत्येक व्यक्ति--
(झ) सरकार की सेवा या वेतन में या सरकार द्वारा किसी लोक कर्तव्य के पालन के लिए फीस या कमीशन द्वारा पारिश्रमिक में;
(ii)
सामान्य खंड अधिनियम, 1897 (1897 का 10) की धारा 3 के खंड (31) में
परिभाषित स्थानीय प्राधिकारी की सेवा या वेतन में, केंद्रीय या राज्य
अधिनियम द्वारा या उसके तहत स्थापित एक निगम या एक सरकारी कंपनी जैसा कि
कंपनी अधिनियम, 2013 (2013 का 18) की धारा 2 के खंड (45) में परिभाषित किया
गया है.
स्पष्टीकरण।--
(क) इस खंड में किए गए किसी विवरण के अधीन आने वाले व्यक्ति लोक सेवक हैं, चाहे वे सरकार द्वारा नियुक्त किए गए हों या नहीं;
(ख) प्रत्येक व्यक्ति जो लोक सेवक की स्थिति के वास्तविक कब्जे में है, उसके धारण करने के अधिकार में जो भी कानूनी दोष हो सकता है
CHAPTER XI - OF OFFENCES AGAINST THE PUBLIC TRANQUILLITY
Section 189 - Unlawful assembly.
Section 190 - Every member of unlawful assembly guilty of offence committed in prosecution of common object.
Section 191 - Rioting.
Section 192 - Wantonly giving provocation with intent to cause riot-if rioting be committed; if not committed.
Section 193 - Liability of owner, occupier, etc., of land on which an unlawful assembly or riot takes place.
Section 194 - Affray.
Section 195 - Assaulting or obstructing public servant when suppressing riot, etc.
Section
196 - Promoting enmity between different groups on grounds of religion,
race, place of birth, residence, language, etc., and doing acts
prejudicial to maintenance of harmony.
Section 197 - Imputations, assertions prejudicial to national integration.
CHAPTER X - OF OFFENCES RELATING TO COIN, CURRENCY-NOTES, BANK-NOTES, AND GOVERNMENT STAMPS
Section 178 - Counterfeiting coin, Government stamps, currency-notes or bank-notes.
Section 179 -Using asgenuine, forged orcounterfeitcoin, Governmentstamp, currency-notes or bank-notes.
Section 180 - Possession of forged or counterfeit coin, Government stamp, currency-notes or bank-notes.
Section
181 - Making or possessing instruments or materials for forging or
counterfeiting coin, Government stamp, currency-notes or bank-notes.
Section 182 - Making or using documents resembling currency-notes or bank-notes.
Section
183 - Effacing writing from substance bearing Government stamp, or
removing from document a stamp used for it, with intent to cause loss to
Government.
Section 184 - Using Government stamp known to have been before used.
Section 185 - Erasure of mark denoting that stamp has been used.
Section 186 - Prohibition of fictitious stamps.
Section 187 - Person employed in mint causing coin to be of different weight or composition from that fixed by law.
Section 188 - Unlawfully taking coining instrument from mint.
CHAPTER 7 - OF OFFENCES AGAINST THE STATE, Bharatiya Nyaya Sanhita, 2023
Section 147 - Waging, or attempting to wage war, or abetting waging of war, against Government of India. Section 148 - Conspiracy to commit offences punishable by section 147. Section 149 - Collecting arms, etc., with intention of waging war against Government of India. Section 150 - Concealing with intent to facilitate design to wage war. Section 151 - Assaulting President, Governor, etc., with intent to compel or restrain exercise of any lawful power. Section 152 - Act endangering sovereignty, unity and integrity of India. Section 153 - Waging war against Government of any foreign State at peace with Government of India. Section 154 - Committing depredation on territories of foreign State at peace with Government of India. Section 155 -Receiving property taken by war or depredation mentioned in sections153 and 154.
Section 156 - Public servant voluntarily allowing prisoner of State or war to escape.
Section 157 - Public servant negligently suffering such prisoner to escape.
Section 158 - Aiding escape of, rescuing or harbouring such prisoner.
Of offences affecting life Section 100 - Culpable homicide. Section 101 - Murder. Section 102 - Culpable homicide by causing death of person other than person whose death was intended. Section 103 - Punishment for murder. Section 104 - Punishment for murder by life-convict. Section 105 - Punishment for culpable homicide not amounting to murder. Section 106 - Causing death by negligence. Section 107 - Abetment of suicide of child or person of unsound mind. Section 108 - Abetment of suicide. Section 109 - Attempt to murder. Section 110 - Attempt to commit culpable homicide. Section 111 - Organised crime. Section 112 - Petty organised crime. Section 113 - Terrorist act. Of hurt Section 114 - Hurt. Section 115 - Voluntarily causing hurt. Section 116 - Grievous hurt. Section 117 - Voluntarily causing grievous hurt. Section 118 - Voluntarily causing hurt or grievous hurt by dangerous weapons or means. Section 119 - Voluntarily causing hurt or grievous hurt to extort property, or to constrain to an illegal act. Section 120 -Voluntarily causinghurtorgrievoushurttoextort confession, ortocompel restoration of property. Section 121 - Voluntarily causing hurt or grievous hurt to deter public servant from his duty. Section 122 - Voluntarily causing hurt or grievous hurt on provocation. Section 123 - Causing hurt by means of poison, etc., with intent to commit an offence. Section 124 - Voluntarily causing grievous hurt by use of acid, etc. Section 125 - Act endangering life or personal safety of others. Of wrongful restraint and wrongful confinement Section 126 - Wrongful restraint. Section 127 - Wrongful confinement. Of criminal force and assault Section 128 - Force. Section 129 - Criminal force. Section 130 - Assault. Section 131 - Punishment for assault or criminal force otherwise than on grave provocation. Section 132 -Assaultorcriminal force todeterpublicservant fromdischarge of hisduty. Section 133 - Assault or criminal force with intent to dishonour person, otherwise than on grave provocation. Section 134 - Assault or criminal force in attempt to commit theft of property carried by a person. Section 135 - Assault or criminal force in attempt to wrongfully confine a person. Section 136 - Assault or criminal force on grave provocation. Of kidnapping, abduction, slavery and forced labour Section 137 - Kidnapping. Section 138 - Abduction. Section 139 - Kidnapping or maiming a child for purposes of begging. Section 140 - Kidnapping or abducting in order to murder or for ransom, etc. Section 141 - Importation of girl or boy from foreign country. Section 142 - Wrongfully concealing or keeping in confinement, kidnapped or abducted person. Section 143 - Trafficking of person. Section 144 - Exploitation of a trafficked person. Section 145 - Habitual dealing in slaves. Section 146 - Unlawful compulsory labour.
CHAPTER 5 - OF OFFENCES AGAINST WOMAN AND CHILD, Bharatiya Nyaya Sanhita, 2023 (BNS)
Section 63 - Rape. Section 64 - Punishment for rape. Section 65 - Punishment for rape in certain cases. Section 66 - Punishment for causing death or resulting in persistent vegetative state of victim. Section 67 - Sexual intercourse by husband upon his wife during separation. Section 68 - Sexual intercourse by a person in authority. Section 69 - Sexual intercourse by employing deceitful means, etc. Section 70 - Gang rape. Section 71 - Punishment for repeat offenders. Section 72 - Disclosure of identity of victim of certain offences, etc. Section 73 - Printing or publishing of any matter relating to Court proceedings without permission, Of criminal force and assault against woman Section 74 - Assault or use of criminal force to woman with intent to outrage her modesty. Section 75 - Sexual harassment. Section 76 - Assault or use of criminal force to woman with intent to disrobe. Section 77 - Voyeurism. Section 78 - Stalking. Section 79 - Word, gesture or act intended to insult modesty of a woman. Of offences relating to marriage Section 80 - Dowry death. Section 81 - Cohabitation caused by man deceitfully inducing belief of lawful marriage. Section 82 - Marrying again during lifetime of husband or wife. Section 83 - Marriage ceremony fraudulently gone through without lawful marriage. Section 84 -Enticing or taking away or detaining with criminal intent a married woman. Section 85 - Husband or relative of husband of a woman subjecting her to cruelty. Section 86 - Cruelty defined. Section 87 - Kidnapping, abducting or inducing woman to compel her marriage, etc. Of causing miscarriage, etc. Section 88 - Causing miscarriage. Section 89 - Causing miscarriage without woman’s consent. Section 90 - Death caused by act done with intent to cause miscarriage. Section 91 - Act done with intent to prevent child being born alive or to cause to die after birth. Section 92 - Causing death of quick unborn child by act amounting to culpable homicide. Of offences against child Section 93 - Exposure and abandonment of child under twelve years of age, by parent or person having care of it. Section 94 - Concealment of birth by secret disposal of dead body. Section 95 - Hiring, employing or engaging a child to commit an offence. Section 96 - Procuration of child. Section 97 - Kidnapping or abducting child under ten years of age with intent to steal from its person. Section 98 - Selling child for purposes of prostitution, etc. Section 99 - Buying child for purposes of prostitution, etc.
CHAPTER 4 - OF ABETMENT, CRIMINAL CONSPIRACY AND ATTEMPT - Bharatiya Nyaya Sanhita, 2023 (BNS)
Section 45 - Abetment of a thing. Section 46 - Abettor. Section 47 - Abetment in India of offences outside India. Section 48 - Abetment outside India for offence in India. Section 49 - Punishment of abetment if act abetted is committed in consequence and where no express provision is made for its punishment. Section 50 - Punishment of abetment if person abetted does act with different intention from that of abettor. Section 51 - Liability of abettor when one act abetted and different act done. Section 52 - Abettor when liable to cumulative punishment for act abetted and for act done. Section 53 - Liability of abettor for an effect caused by act abetted different from that intended by abettor. Section 54 - Abettor present when offence is committed. Section 55 - Abetment of offence punishable with death or imprisonment for life. Section 56 - Abetment of offence punishable with imprisonment. Section 57 - Abetting commission of offence by public or by more than ten persons. Section 58 - Concealing design to commit offence punishable with death or imprisonment for life. Section 59 - Public servant concealing design to commit offence which it is his duty to prevent. Section 60 - Concealing design to commit offence punishable with imprisonment. Of criminal conspiracy Section 61 - Criminal conspiracy. Of attempt Section 62 - Punishment for attempting to commit offences punishable with imprisonment for life or other imprisonment.