Total Pageviews

Search This Blog

Supreme Court Sets Aside Death Penalty For Lack Of Fair Trial

 '
Even Person Accused Of Heinous Crimes Entitled To Basic Protection Of Law' : Supreme Court Sets Aside Death Penalty For Lack Of Fair Trial

 


The Supreme Court recently set aside the death sentence of a man accused of killing his wife and 12-year-old daughter, after noting that he was denied a fair trial guaranteed under Article 21 of the Constitution.

A bench comprising Justices Vikram Nath, Sanjay Karol, and Sandeep Mehta allowed the man's appeal, overturning the Allahabad High Court's decision that had convicted him of murder and imposed the death penalty.

The Court noted several lapses in the trial resulting in the denial of a fair trial. The defense counsel was absent during the examination of key prosecution witnesses and the opportunity for cross-examination was closed without proper representation. Moreover, the defence statements were not properly recorded as the questions put to the appellant were general and did not cover all incriminating circumstances, leading to potential prejudice.

Since the appellant's counsel was changed frequently and was given less and appropriate time to prepare for the case, the Court emphasized that the mere appointment of legal aid counsel is insufficient; the representation must be "effective and meaningful.". Referring to the recent case of Anokhilal v. State of M.P. (2019), the Court found that the trial court's failure to ensure competent legal representation constituted a clear infringement of the Appellant's fundamental rights.

“This frequent change in counsel as also the matter being reserved for judgment on the very day that a new counsel for the accused is brought on record, leads us to question the assistance given to the appellant by such lawyers. Was his case effectively argued?

Were all the possible gaps in the prosecution case sufficiently explored and exploited to his advantage? Were the prosecution witnesses ably cross-examined leading to the creation of a reasonable doubt, wherever possible?

All these questions arise in our mind, considering the situation of the defence counsel. To us, the imposition of the death penalty here appears fraught with danger and should not be sustained. We are supported in holding such an apprehension by the fact that this Court has recognized that sufficient time should be given to counsel to prepare the case and conduct the same on behalf of his client. Although, it is true that there can be no formulae for what may be considered. Whereas on other dates his presence was recorded sufficient, the same has to be determined in the facts and circumstances of the case. [See: Bashira v. State of U.P.] As has already been noticed, there was a change of counsel recorded in the daily status of the Trial Court, arguments were closed on the very same day and the matter was reserved for judgment. What is the efficiency of the newly appointed counsel's assistance to the appellant?

This question stares in the face of the conclusion of capital punishment arrived at by the Court, more so when there was a frequent change of counsel during trial, losing out the continuity of thought process.”, the court observed.

Also, the Court referred to the international law obligations, particularly the Universal Declaration of Human Rights (UDHR) and the International Covenant on Civil and Political Rights (ICCPR), which guarantee fair trial, and representation to the accused even though the accused had committed gravest and most heinous crimes.

Also citing Rome statute regarding the accused right to fair trial, the Court observed:

“What rights of an accused being codified in the Rome Statute signifies is that even when it comes to the gravest and most heinous crimes committed against humanity as a whole, a person accused of having so committed such offences is also entitled to basic protection under the law. In our facts, ending someone's life is, in fact, one of the gravest crimes that a person may commit, and so even here the accused is entitled to the protection of law ensuring that the process that condemns him as 'convicted of an offence', is free of procedural irregularities and blemishes which may call into question the credibility of the conclusion arrived at by such a process.”

The Court emphasized that in capital punishment cases, the highest standards of procedural fairness must be adhered to.

Accordingly, the Court set aside the conviction and death sentence imposed by the Trial Court and confirmed by the High Court. The case was remanded to the Trial Court for a fresh trial, starting from the stage of framing charges.

Case Title: SOVARAN SINGH PRAJAPATI VERSUS THE STATE OF UTTAR PRADESH, CRIMINAL APPEAL NOS.259-260 OF 2019









'சட்டத்தின் அடிப்படைப் பாதுகாப்பிற்கு உரிமையுள்ள கொடூரமான குற்றங்களில் குற்றம் சாட்டப்பட்ட நபருக்கும் கூட': நியாயமான விசாரணை இல்லாததற்காக மரண தண்டனையை உச்ச நீதிமன்றம் ரத்து செய்தது

அரசியலமைப்புச் சட்டத்தின் 21வது பிரிவின் கீழ் உத்தரவாதம் அளிக்கப்பட்ட நியாயமான விசாரணை மறுக்கப்பட்டதைக் குறிப்பிட்டு, தனது மனைவி மற்றும் 12 வயது மகளைக் கொன்றதாகக் குற்றம் சாட்டப்பட்ட ஒருவரின் மரண தண்டனையை உச்ச நீதிமன்றம் சமீபத்தில் ரத்து செய்தது.

நீதிபதிகள் விக்ரம் நாத், சஞ்சய் கரோல் மற்றும் சந்தீப் மேத்தா ஆகியோர் அடங்கிய அமர்வு, அந்த நபரின் மேல்முறையீட்டை அனுமதித்து, அவரை கொலைக் குற்றவாளி என்று தீர்ப்பளித்து மரண தண்டனை விதித்த அலகாபாத் உயர் நீதிமன்றத்தின் தீர்ப்பை ரத்து செய்தது.

விசாரணையில் பல குறைபாடுகள் ஏற்பட்டதாகவும், இதன் விளைவாக நியாயமான விசாரணை மறுக்கப்பட்டதாகவும் நீதிமன்றம் குறிப்பிட்டது. முக்கிய அரசு தரப்பு சாட்சிகளை விசாரிக்கும் போது பாதுகாப்பு வழக்கறிஞர் இல்லை, மேலும் குறுக்கு விசாரணைக்கான வாய்ப்பு சரியான பிரதிநிதித்துவம் இல்லாமல் மூடப்பட்டது. மேலும், மேல்முறையீட்டாளரிடம் கேட்கப்பட்ட கேள்விகள் பொதுவானவை மற்றும் அனைத்து குற்றஞ்சாட்டக்கூடிய சூழ்நிலைகளையும் உள்ளடக்காததால், பாதுகாப்பு அறிக்கைகள் சரியாகப் பதிவு செய்யப்படவில்லை, இது சாத்தியமான தப்பெண்ணத்திற்கு வழிவகுத்தது.

மேல்முறையீட்டாளரின் வழக்கறிஞர் அடிக்கடி மாற்றப்பட்டு, வழக்குக்குத் தயாராவதற்கு குறைவான மற்றும் பொருத்தமான நேரம் வழங்கப்பட்டதால், சட்ட உதவி ஆலோசகரை நியமிப்பது மட்டும் போதாது என்று நீதிமன்றம் வலியுறுத்தியது; பிரதிநிதித்துவம் "திறமையானதாகவும் அர்த்தமுள்ளதாகவும்" இருக்க வேண்டும். சமீபத்திய அனோகிலால் எதிர் எம்.பி. மாநிலம் (2019) வழக்கைக் குறிப்பிடுகையில், விசாரணை நீதிமன்றம் திறமையான சட்ட பிரதிநிதித்துவத்தை உறுதி செய்யத் தவறியது மேல்முறையீட்டாளரின் அடிப்படை உரிமைகளை தெளிவாக மீறுவதாக நீதிமன்றம் கண்டறிந்தது.

“குற்றம் சாட்டப்பட்டவருக்கான புதிய வழக்கறிஞர் பதிவு செய்யப்படும் நாளிலேயே தீர்ப்புக்காக ஒதுக்கப்பட்டிருக்கும் இந்த வழக்கிலும் வழக்கறிஞர் அடிக்கடி மாற்றம் செய்வது, அத்தகைய வழக்கறிஞர்களால் மேல்முறையீட்டாளருக்கு வழங்கப்பட்ட உதவியை கேள்விக்குள்ளாக்குகிறது. அவரது வழக்கு திறம்பட வாதிடப்பட்டதா?

அரசு தரப்பு வழக்கில் உள்ள அனைத்து சாத்தியமான இடைவெளிகளும் போதுமான அளவு ஆராயப்பட்டு அவருக்கு சாதகமாக பயன்படுத்தப்பட்டனவா? அரசு தரப்பு சாட்சிகள் திறமையாக குறுக்கு விசாரணை செய்து, சாத்தியமான இடங்களில் நியாயமான சந்தேகத்தை உருவாக்கினார்களா?

பாதுகாப்பு தரப்பு வழக்கறிஞரின் சூழ்நிலையைக் கருத்தில் கொண்டு, இந்தக் கேள்விகள் அனைத்தும் நம் மனதில் எழுகின்றன. எங்களுக்கு, இங்கே மரண தண்டனை விதிக்கப்படுவது ஆபத்தானதாகத் தோன்றுகிறது மற்றும் அதை நிலைநிறுத்தக்கூடாது. வழக்கைத் தயாரிக்கவும், தனது கட்சிக்காரரின் சார்பாக அதை நடத்தவும் வழக்கறிஞருக்கு போதுமான நேரம் வழங்கப்பட வேண்டும் என்பதை இந்த நீதிமன்றம் அங்கீகரித்திருப்பதால், இதுபோன்ற ஒரு அச்சத்தை நாங்கள் கொண்டிருக்க முடிகிறது. இருப்பினும், பரிசீலிக்கப்படக்கூடியவற்றுக்கான சூத்திரங்கள் எதுவும் இருக்க முடியாது என்பது உண்மைதான். மற்ற தேதிகளில் அவரது இருப்பு போதுமானதாக பதிவு செய்யப்பட்டிருந்தாலும், வழக்கின் உண்மைகள் மற்றும் சூழ்நிலைகளில் அதையே தீர்மானிக்க வேண்டும். [பார்க்க: பஷிரா எதிர் உ.பி. மாநிலம்] ஏற்கனவே கவனிக்கப்பட்டபடி, விசாரணை நீதிமன்றத்தின் தினசரி நிலையில் வழக்கறிஞர் மாற்றம் பதிவு செய்யப்பட்டது, அதே நாளில் வாதங்கள் முடிக்கப்பட்டு, வழக்கு தீர்ப்புக்காக ஒதுக்கப்பட்டது. மேல்முறையீட்டாளருக்கு புதிதாக நியமிக்கப்பட்ட வழக்கறிஞர் உதவுவதன் செயல்திறன் என்ன?

இந்த கேள்வி நீதிமன்றத்தால் மரண தண்டனை விதிக்கப்பட்ட முடிவை எதிர்கொள்கிறது, குறிப்பாக விசாரணையின் போது அடிக்கடி வழக்கறிஞர் மாற்றம் ஏற்பட்டதால், சிந்தனை செயல்முறையின் தொடர்ச்சியை இழந்தபோது.”, நீதிமன்றம் குறிப்பிட்டது.

மேலும், சர்வதேச சட்டக் கடமைகளை, குறிப்பாக மனித உரிமைகளுக்கான உலகளாவிய பிரகடனம் (UDHR) மற்றும் சர்வதேச சிவில் மற்றும் அரசியல் உரிமைகள் உடன்படிக்கை (ICCPR) ஆகியவற்றை நீதிமன்றம் குறிப்பிட்டது. இவை குற்றம் சாட்டப்பட்டவர் மிகக் கடுமையான மற்றும் மிகக் கொடூரமான குற்றங்களைச் செய்திருந்தாலும், நியாயமான விசாரணை மற்றும் பிரதிநித்துவத்தை உறுதி செய்கின்றன.

நியாயமான விசாரணைக்கான குற்றம் சாட்டப்பட்டவரின் உரிமை தொடர்பான ரோம் சட்டத்தையும் மேற்கோள் காட்டி, நீதிமன்றம் இவ்வாறு குறிப்பிட்டது:

"ரோம் சட்டத்தில் குற்றம் சாட்டப்பட்டவரின் உரிமைகள் எதைக் குறிக்கின்றன என்றால், ஒட்டுமொத்த மனிதகுலத்திற்கு எதிராக செய்யப்பட்ட மிகக் கடுமையான மற்றும் மிகக் கொடூரமான குற்றங்களைப் பொறுத்தவரை கூட, அத்தகைய குற்றங்களைச் செய்ததாகக் குற்றம் சாட்டப்பட்ட ஒரு நபர் சட்டத்தின் கீழ் அடிப்படைப் பாதுகாப்பிற்கும் உரிமையுடையவர். நமது உண்மைகளில், ஒருவரின் வாழ்க்கையை முடிவுக்குக் கொண்டுவருவது, உண்மையில், ஒரு நபர் செய்யக்கூடிய மிகக் கடுமையான குற்றங்களில் ஒன்றாகும், எனவே இங்கும் குற்றம் சாட்டப்பட்டவர் சட்டத்தின் பாதுகாப்பைப் பெற உரிமையுடையவர், அவரை 'ஒரு குற்றத்திற்கு தண்டனை பெற்றவர்' என்று கண்டிக்கும் செயல்முறை, அத்தகைய செயல்முறையால் எட்டப்பட்ட முடிவின் நம்பகத்தன்மையை கேள்விக்குள்ளாக்கும் நடைமுறை முறைகேடுகள் மற்றும் குறைபாடுகள் இல்லாததை உறுதிசெய்கிறார்."

மரண தண்டனை வழக்குகளில், நடைமுறை நியாயத்தின் மிக உயர்ந்த தரநிலைகள் பின்பற்றப்பட வேண்டும் என்று நீதிமன்றம் வலியுறுத்தியது.

அதன்படி, விசாரணை நீதிமன்றத்தால் விதிக்கப்பட்ட தண்டனை மற்றும் மரண தண்டனையை நீதிமன்றம் ரத்து செய்து, உயர் நீதிமன்றத்தால் உறுதி செய்யப்பட்டது. குற்றச்சாட்டுகளை உருவாக்கும் கட்டத்திலிருந்து தொடங்கி, புதிய விசாரணைக்காக வழக்கு விசாரணை நீதிமன்றத்திற்கு மாற்றப்பட்டது.

வழக்கு தலைப்பு: சோவரன் சிங் பிரஜாபதி எதிர் உத்தரப் பிரதேச அரசு, குற்றவியல் மேல்முறையீட்டு எண்.259-260 / 2019










'जघन्य अपराधों के आरोपी व्यक्ति को भी कानून के बुनियादी संरक्षण का अधिकार': सुप्रीम कोर्ट ने निष्पक्ष सुनवाई के अभाव में मृत्युदंड को खारिज किया

हाल ही में सुप्रीम कोर्ट ने अपनी पत्नी और 12 वर्षीय बेटी की हत्या के आरोपी एक व्यक्ति की मृत्युदंड को खारिज कर दिया, यह देखते हुए कि उसे संविधान के अनुच्छेद 21 के तहत गारंटीकृत निष्पक्ष सुनवाई से वंचित किया गया था।

जस्टिस विक्रम नाथ, संजय करोल और संदीप मेहता की पीठ ने व्यक्ति की अपील को स्वीकार कर लिया, इलाहाबाद उच्च न्यायालय के उस फैसले को पलट दिया, जिसमें उसे हत्या का दोषी ठहराया गया था और मृत्युदंड लगाया गया था।

कोर्ट ने मुकदमे में कई खामियों को नोट किया, जिसके परिणामस्वरूप निष्पक्ष सुनवाई से इनकार किया गया। मुख्य अभियोजन पक्ष के गवाहों की जांच के दौरान बचाव पक्ष के वकील अनुपस्थित थे और उचित प्रतिनिधित्व के बिना जिरह का अवसर समाप्त कर दिया गया था। इसके अलावा, बचाव पक्ष के बयानों को ठीक से दर्ज नहीं किया गया था क्योंकि अपीलकर्ता से पूछे गए प्रश्न सामान्य थे और सभी अपराधजनक परिस्थितियों को कवर नहीं करते थे, जिससे संभावित पूर्वाग्रह पैदा हो सकता था।

चूंकि अपीलकर्ता के वकील को बार-बार बदला गया और उसे मामले की तैयारी के लिए कम और उचित समय दिया गया, इसलिए न्यायालय ने इस बात पर जोर दिया कि केवल कानूनी सहायता वकील की नियुक्ति ही पर्याप्त नहीं है; प्रतिनिधित्व "प्रभावी और सार्थक" होना चाहिए। अनोखेलाल बनाम मध्य प्रदेश राज्य (2019) के हालिया मामले का हवाला देते हुए, न्यायालय ने पाया कि सक्षम कानूनी प्रतिनिधित्व सुनिश्चित करने में ट्रायल कोर्ट की विफलता अपीलकर्ता के मौलिक अधिकारों का स्पष्ट उल्लंघन है।

“वकील में बार-बार बदलाव और साथ ही मामले को उसी दिन निर्णय के लिए सुरक्षित रखा जाना जिस दिन अभियुक्त के लिए एक नया वकील रिकॉर्ड पर लाया जाता है, हमें ऐसे वकीलों द्वारा अपीलकर्ता को दी गई सहायता पर सवाल उठाने के लिए प्रेरित करता है। क्या उसके मामले पर प्रभावी ढंग से बहस की गई?

क्या अभियोजन पक्ष के मामले में सभी संभावित कमियों का पर्याप्त रूप से पता लगाया गया और उसके लाभ के लिए उसका फायदा उठाया गया? क्या अभियोजन पक्ष के गवाहों से उचित रूप से जिरह की गई, जिससे जहाँ भी संभव हो, उचित संदेह पैदा हो?

ये सभी प्रश्न बचाव पक्ष के वकील की स्थिति को देखते हुए हमारे मन में उठते हैं। हमारे लिए, यहां मृत्युदंड लगाया जाना खतरे से भरा हुआ प्रतीत होता है और इसे बरकरार नहीं रखा जाना चाहिए। इस तथ्य से हमें ऐसी आशंका रखने में सहायता मिलती है कि इस न्यायालय ने माना है कि वकील को अपने मुवक्किल की ओर से मामला तैयार करने और उसका संचालन करने के लिए पर्याप्त समय दिया जाना चाहिए। हालांकि, यह सच है कि इस बात का कोई सूत्र नहीं हो सकता कि क्या विचार किया जा सकता है। जबकि अन्य तिथियों पर उनकी उपस्थिति पर्याप्त दर्ज की गई थी, मामले के तथ्यों और परिस्थितियों में इसे निर्धारित किया जाना चाहिए। [देखें: बशीरा बनाम उत्तर प्रदेश राज्य] जैसा कि पहले ही देखा जा चुका है, ट्रायल कोर्ट की दैनिक स्थिति में वकील का परिवर्तन दर्ज किया गया था, उसी दिन बहस बंद कर दी गई थी और मामले को निर्णय के लिए सुरक्षित रखा गया था। अपीलकर्ता को नव नियुक्त वकील की सहायता की दक्षता क्या है?

यह प्रश्न न्यायालय द्वारा मृत्युदंड के निष्कर्ष पर पहुंचने के बाद भी खड़ा है, खासकर तब जब ट्रायल के दौरान वकील बार-बार बदलते रहे, जिससे विचार प्रक्रिया की निरंतरता खो गई।", न्यायालय ने टिप्पणी की।

इसके अलावा, न्यायालय ने अंतर्राष्ट्रीय कानून दायित्वों, विशेष रूप से मानवाधिकारों की सार्वभौमिक घोषणा (यूडीएचआर) और नागरिक तथा राजनीतिक अधिकारों पर अंतर्राष्ट्रीय वाचा (आईसीसीपीआर) का उल्लेख किया, जो निष्पक्ष सुनवाई की गारंटी देते हैं, तथा अभियुक्त को प्रतिनिधित्व प्रदान करते हैं, भले ही अभियुक्त ने सबसे गंभीर और सबसे जघन्य अपराध किए हों।

आरोपी के निष्पक्ष सुनवाई के अधिकार के बारे में रोम क़ानून का हवाला देते हुए, न्यायालय ने कहा:

“रोम क़ानून में अभियुक्त के अधिकारों को संहिताबद्ध किया जाना यह दर्शाता है कि जब मानवता के विरुद्ध किए गए सबसे गंभीर और सबसे जघन्य अपराधों की बात आती है, तो ऐसे अपराध करने का आरोपी व्यक्ति भी कानून के तहत बुनियादी सुरक्षा का हकदार है। हमारे तथ्यों में, किसी व्यक्ति का जीवन समाप्त करना वास्तव में सबसे गंभीर अपराधों में से एक है, जो कोई व्यक्ति कर सकता है, और इसलिए यहां भी अभियुक्त कानून की सुरक्षा का हकदार है, यह सुनिश्चित करते हुए कि जिस प्रक्रिया में उसे 'अपराध का दोषी' ठहराया जाता है, वह प्रक्रियागत अनियमितताओं और दोषों से मुक्त हो, जो ऐसी प्रक्रिया द्वारा प्राप्त निष्कर्ष की विश्वसनीयता पर सवाल उठा सकते हैं।”

न्यायालय ने इस बात पर जोर दिया कि मृत्युदंड के मामलों में प्रक्रियागत निष्पक्षता के उच्चतम मानकों का पालन किया जाना चाहिए।

तदनुसार, न्यायालय ने ट्रायल कोर्ट द्वारा लगाए गए दोषसिद्धि और मृत्युदंड को खारिज कर दिया और उच्च न्यायालय द्वारा इसकी पुष्टि की। मामले को आरोप तय करने के चरण से शुरू करते हुए नए सिरे से सुनवाई के लिए ट्रायल कोर्ट को वापस भेज दिया गया।

केस का शीर्षक: सोवरन सिंह प्रजापति बनाम उत्तर प्रदेश राज्य, आपराधिक अपील संख्या 259-260 वर्ष 2019



BNS Section 3(6), 3(7), 3(8), 3(9) -Vs- IPC Section 35, 36, 37, 38

 BNS Section 3(6), 3(7), 3(8), 3(9)
(Vs)
IPC Section 35, 36, 37, 38


BNS Section 3(6) - Whenever an act, which is criminal only by reason of its being done with a criminal knowledge or intention, is done by several persons, each of such persons who joins in the act with such knowledge or intention is liable for the act in the same manner as if the act were done by him alone with that knowledge or intention.

(Vs)

IPC Section 35 - When such an act is criminal by reason of its being done with a criminal knowledge or intention. Whenever an act, which is criminal only by reason of its being done with a criminal knowl­edge or intention, is done by several persons, each of such persons who joins in the act with such knowledge or intention is liable for the act in the same manner as if the act were done by him alone with that knowledge or intention.


BNS Section 3(7) - Wherever the causing of a certain effect, or an attempt to cause that effect, by an act or by an omission, is an offence, it is to be understood that the causing of that effect partly by an act and partly by an omission is the same offence.

(Vs)

IPC Section 36 - Effect caused partly by act and partly by omission. Wherever the causing of a certain effect, or an attempt to cause that effect, by an act or by an omission, is an offence, it is to be understood that the causing of that effect partly by an act and partly by an omission is the same offence.


BNS Section 3(8) - When an offence is committed by means of several acts, whoever intentionally co-operates in the commission of that offence by doing any one of those acts, either singly or jointly with any other person, commits that offence.

(Vs)

IPC Section 37 - Co-operation by doing one of several acts constituting an offence. When an offence is committed by means of several acts, whoever intentionally co-operates in the commission of that offence by doing any one of those acts, either singly or jointly with any other person, commits that offence.


BNS Section 3(9) - Where severalpersons are engaged or concerned in the commission of a criminal act, they may be guilty of different offences by means of that act.

(Vs)

IPC Section 38 - Persons concerned in criminal act may be guilty of different offences. Where several persons are engaged or concerned in the commission of a criminal act, they may be guilty of different offences by means of that act.














BNS பிரிவு 3(6), 3(7), 3(8), 3(9)
(Vs)
IPC பிரிவு 35, 36, 37, 38


BNS பிரிவு 3(6) - குற்றவியல் அறிவு அல்லது நோக்கத்துடன் மட்டுமே குற்றமாக இருக்கும் ஒரு செயல், பல நபர்களால் செய்யப்படும் போதெல்லாம், அத்தகைய அறிவு அல்லது நோக்கத்துடன் செயலில் சேரும் அத்தகைய நபர்கள் ஒவ்வொருவரும் அந்தச் செயலை அந்த அறிவு அல்லது நோக்கத்துடன் மட்டுமே செய்திருந்தால் அதே முறையில் பொறுப்பாவார்கள்.

(Vs)

IPC பிரிவு 35 - குற்றவியல் அறிவு அல்லது நோக்கத்துடன் மட்டுமே செய்திருந்தால் அத்தகைய செயல் குற்றமாக இருக்கும்போது. குற்றவியல் அறிவு அல்லது நோக்கத்துடன் மட்டுமே செய்திருந்தால் அத்தகைய செயல், பல நபர்களால் செய்யப்படும் போதெல்லாம், அத்தகைய அறிவு அல்லது நோக்கத்துடன் செயலில் சேரும் அத்தகைய நபர்கள் ஒவ்வொருவரும் அந்தச் செயலை அந்த அறிவு அல்லது நோக்கத்துடன் மட்டுமே செய்திருந்தால் அதே முறையில் பொறுப்பாவார்கள்.


BNS பிரிவு 3(7) - ஒரு குறிப்பிட்ட விளைவை ஏற்படுத்துவது, அல்லது ஒரு செயலால் அல்லது ஒரு செயலால் அந்த விளைவை ஏற்படுத்த முயற்சிப்பது, ஒரு குற்றமாக இருந்தால், அந்த விளைவை ஓரளவு ஒரு செயலாலும், ஓரளவு ஒரு விடுபடுதலாலும் ஏற்படுத்துவது அதே குற்றமாகும் என்பதைப் புரிந்து கொள்ள வேண்டும்.

(Vs)

IPC பிரிவு 36 - ஒரு செயலால் மற்றும் ஒரு செயலால் ஏற்படும் விளைவு. ஒரு செயலால் அல்லது ஒரு செயலால் அல்லது ஒரு செயலால் அந்த விளைவை ஏற்படுத்த முயற்சிப்பது ஒரு குற்றமாக இருந்தால், அந்த விளைவை ஓரளவு ஒரு செயலாலும், ஒரு செயலால் ஏற்படும் விளைவும் அதே குற்றமாகும் என்பதைப் புரிந்து கொள்ள வேண்டும்.


BNS பிரிவு 3(8) - பல செயல்கள் மூலம் ஒரு குற்றம் செய்யப்படும்போது, ​​அந்தச் செயல்களில் ஏதேனும் ஒன்றைச் செய்வதன் மூலம், தனியாகவோ அல்லது வேறு எந்த நபருடன் கூட்டாகவோ வேண்டுமென்றே ஒத்துழைப்பவர், அந்தக் குற்றத்தைச் செய்கிறார்.

(Vs)

IPC பிரிவு 37 - ஒரு குற்றத்தை உருவாக்கும் பல செயல்களில் ஒன்றைச் செய்வதன் மூலம் ஒத்துழைத்தல். பல செயல்கள் மூலம் ஒரு குற்றம் செய்யப்படும்போது, ​​அந்தக் குற்றத்தில் வேண்டுமென்றே ஒத்துழைப்பவர், அந்தச் செயல்களில் ஏதேனும் ஒன்றைச் செய்வதன் மூலம், தனியாகவோ அல்லது வேறு எந்த நபருடன் கூட்டாகவோ, அந்தக் குற்றத்தைச் செய்கிறார்.


BNS பிரிவு 3(9) - பல நபர்கள் ஒரு குற்றச் செயலில் ஈடுபட்டிருந்தால் அல்லது சம்பந்தப்பட்டிருந்தால், அந்தச் செயலின் மூலம் அவர்கள் வெவ்வேறு குற்றங்களில் குற்றவாளிகளாக இருக்கலாம்.

(Vs)

IPC பிரிவு 38 - குற்றச் செயலில் ஈடுபட்டிருந்தால் அல்லது சம்பந்தப்பட்டிருந்தால், அந்தச் செயலின் மூலம் அவர்கள் வெவ்வேறு குற்றங்களில் குற்றவாளிகளாக இருக்கலாம். பல நபர்கள் ஒரு குற்றச் செயலில் ஈடுபட்டிருந்தால் அல்லது சம்பந்தப்பட்டிருந்தால், அந்தச் செயலின் மூலம் அவர்கள் வெவ்வேறு குற்றங்களில் குற்றவாளிகளாக இருக்கலாம்.








बीएनएस धारा 3(6), 3(7), 3(8), 3(9)
(Vs)
आईपीसी धारा 35, 36, 37, 38


बीएनएस धारा 3(6) - जब भी कोई कार्य, जो केवल आपराधिक ज्ञान या इरादे से किए जाने के कारण आपराधिक है, कई व्यक्तियों द्वारा किया जाता है, तो ऐसे प्रत्येक व्यक्ति जो ऐसे ज्ञान या इरादे से कार्य में शामिल होता है, उस कार्य के लिए उसी तरह उत्तरदायी होता है जैसे कि वह कार्य अकेले उसके द्वारा उस ज्ञान या इरादे से किया गया हो।

(Vs)

आईपीसी धारा 35 - जब ऐसा कार्य, जो केवल आपराधिक ज्ञान या इरादे से किए जाने के कारण आपराधिक है। जब भी कोई कार्य, जो केवल आपराधिक ज्ञान या इरादे से किए जाने के कारण आपराधिक है, कई व्यक्तियों द्वारा किया जाता है, तो ऐसे प्रत्येक व्यक्ति जो ऐसे ज्ञान या इरादे से कार्य में शामिल होता है, उस कार्य के लिए उसी तरह उत्तरदायी होता है जैसे कि वह कार्य अकेले उसके द्वारा उस ज्ञान या इरादे से किया गया हो।


बीएनएस धारा 3(7) - जहाँ कहीं किसी कार्य या चूक द्वारा किसी निश्चित प्रभाव का कारण बनना या उस प्रभाव को उत्पन्न करने का प्रयास करना अपराध है, वहाँ यह समझा जाना चाहिए कि उस प्रभाव को आंशिक रूप से कार्य द्वारा और आंशिक रूप से चूक द्वारा उत्पन्न करना एक ही अपराध है।

(Vs)

आईपीसी धारा 36 - आंशिक रूप से कार्य द्वारा और आंशिक रूप से चूक द्वारा उत्पन्न प्रभाव। जहाँ कहीं किसी कार्य या चूक द्वारा किसी निश्चित प्रभाव का कारण बनना या उस प्रभाव को उत्पन्न करने का प्रयास करना अपराध है, वहाँ यह समझा जाना चाहिए कि उस प्रभाव को आंशिक रूप से कार्य द्वारा और आंशिक रूप से चूक द्वारा उत्पन्न करना एक ही अपराध है।


बीएनएस धारा 3(8) - जब कोई अपराध कई कार्यों के माध्यम से किया जाता है, तो जो कोई भी जानबूझकर उन कार्यों में से किसी एक को अकेले या किसी अन्य व्यक्ति के साथ मिलकर करके उस अपराध के कमीशन में सहयोग करता है, वह अपराध करता है।

(Vs)

आईपीसी धारा 37 - अपराध बनाने वाले कई कार्यों में से एक करके सहयोग करना। जब कोई अपराध कई कार्यों के माध्यम से किया जाता है, तो जो कोई भी जानबूझकर उन कार्यों में से किसी एक को करके उस अपराध के कमीशन में सहयोग करता है, या तो अकेले या किसी अन्य व्यक्ति के साथ मिलकर, वह अपराध करता है।


बीएनएस धारा 3(9) - जहां कई व्यक्ति किसी आपराधिक कृत्य के कमीशन में लगे हुए हैं या उससे संबंधित हैं, वे उस कृत्य के माध्यम से विभिन्न अपराधों के दोषी हो सकते हैं।

(Vs)

आईपीसी धारा 38 - आपराधिक कृत्य में शामिल व्यक्ति विभिन्न अपराधों के दोषी हो सकते हैं। जहां कई व्यक्ति किसी आपराधिक कृत्य के कमीशन में लगे हुए हैं या उससे संबंधित हैं, वे उस कृत्य के माध्यम से विभिन्न अपराधों के दोषी हो सकते हैं।

BNS Section 3, 3(1), 3(2), 3(3), 3(4) -Vs- IPC Section 6, 7, 27, 32, 34

 BNS Section 3, 3(1), 3(2), 3(3), 3(4)
(Vs)
IPC Section 6, 7, 27, 32, 34


BNS Section 3 - "General Explanations," serves as a cornerstone by establishing the foundational rules and principles applicable throughout the Sanhita

(Vs)

IPC Section 6 - Definitions in the Code to be understood subject to excep­tions — Throughout this Code every definition of an offence, every penal provision, and every illustration of every such definition or penal provision, shall be understood subject to the exceptions contained in the Chapter entitled “General Exceptions”, though those exceptions are not repeated in such definition, penal provision, or illustration.

---------------

BNS Section 3(1) - Throughout this Sanhita every definition of an offence, every penal provision, and every Illustration of every such definition or penal provision, shall be understood subject to the exceptions contained in the Chapter entitled “General Exceptions”, though those exceptions are not repeated in such definition, penal provision, or Illustration.

(Vs)

IPC Section 7 - Sense of expression once explained — Every expression which is explained in any part of this Code is used in every part of this Code in conformity with the explanation.

---------------

BNS Section 3(2) - Every expression which is explained in any Part of this Sanhita, is used in every Part of this Sanhita in conformity with the explanation.

(Vs)

IPC Section 27 - Property in possession of wife, clerk or servant — When property is in the possession of a person’s wife, clerk or serv­ant, on account of that person, it is in that person’s possession within the meaning of this Code.

---------------

BNS Section 3(3) - When property is in the possession of a person’s spouse, clerk or servant, on account of that person, it is in that person’s possession within the meaning of this Sanhita.

(Vs)

IPC Section 32 - Words referring to acts include illegal omissions — In every part of this Code, except where a contrary intention appears from the context, words which refer to acts done extend also to ille­gal omissions.

---------------

BNS Section 3(4) - In every Part of this Sanhita, except where a contrary intention appears from the context, words which refer to acts done extend also to illegal omissions.

(Vs)

IPC Section 34 - Acts done by several persons in furtherance of common intention — When a criminal act is done by several persons in furtherance of the common intention of all, each of such persons is liable for that act in the same manner as if it were done by him alone.








BNS பிரிவு 3, 3(1), 3(2), 3(3), 3(4)
(Vs)
IPC பிரிவு 6, 7, 27, 32, 34

---------------

BNS பிரிவு 3 - "பொது விளக்கங்கள்", சன்ஹிதா முழுவதும் பொருந்தக்கூடிய அடிப்படை விதிகள் மற்றும் கொள்கைகளை நிறுவுவதன் மூலம் ஒரு மூலக்கல்லாக செயல்படுகிறது

(Vs)

IPC பிரிவு 6 - விதிவிலக்குகளுக்கு உட்பட்டு புரிந்து கொள்ள வேண்டிய குறியீட்டில் உள்ள வரையறைகள் - இந்த குறியீட்டில் ஒரு குற்றத்தின் ஒவ்வொரு வரையறையும், ஒவ்வொரு தண்டனை விதியும், அத்தகைய ஒவ்வொரு வரையறை அல்லது தண்டனை விதியின் ஒவ்வொரு விளக்கமும், "பொது விதிவிலக்குகள்" என்ற தலைப்பில் உள்ள அத்தியாயத்தில் உள்ள விதிவிலக்குகளுக்கு உட்பட்டு புரிந்து கொள்ளப்படும், இருப்பினும் அந்த விதிவிலக்குகள் அத்தகைய வரையறை, தண்டனை விதி அல்லது விளக்கத்தில் மீண்டும் மீண்டும் செய்யப்படவில்லை.

---------------

BNS பிரிவு 3(1) - இந்த சன்ஹிதா முழுவதும் ஒரு குற்றத்தின் ஒவ்வொரு வரையறை, ஒவ்வொரு தண்டனை விதி மற்றும் அத்தகைய ஒவ்வொரு வரையறை அல்லது தண்டனை விதியின் ஒவ்வொரு விளக்கமும், "பொது விதிவிலக்குகள்" என்ற அத்தியாயத்தில் உள்ள விதிவிலக்குகளுக்கு உட்பட்டு புரிந்து கொள்ளப்படும், இருப்பினும் அந்த விதிவிலக்குகள் அத்தகைய வரையறை, தண்டனை விதி அல்லது விளக்கத்தில் மீண்டும் மீண்டும் செய்யப்படவில்லை.

(Vs)

IPC பிரிவு 7 - விளக்கப்பட்டவுடன் வெளிப்பாட்டின் உணர்வு - இந்த குறியீட்டின் எந்தப் பகுதியிலும் விளக்கப்பட்ட ஒவ்வொரு வெளிப்பாடும் இந்த குறியீட்டின் ஒவ்வொரு பகுதியிலும் விளக்கத்திற்கு இணங்க பயன்படுத்தப்படுகிறது.

---------------

BNS பிரிவு 3(2) - இந்த சன்ஹிதாவின் எந்தப் பகுதியிலும் விளக்கப்பட்ட ஒவ்வொரு வெளிப்பாடும் இந்த சன்ஹிதாவின் ஒவ்வொரு பகுதியிலும் விளக்கத்திற்கு இணங்க பயன்படுத்தப்படுகிறது.

(Vs)

IPC பிரிவு 27 - மனைவி, எழுத்தர் அல்லது வேலைக்காரரின் உடைமையில் உள்ள சொத்து - சொத்து ஒரு நபரின் மனைவி, எழுத்தர் அல்லது வேலைக்காரரின் உடைமையில் இருக்கும்போது, ​​அந்த நபரின் காரணமாக, அது இந்த குறியீட்டின் அர்த்தத்திற்குள் அந்த நபரின் உடைமையில் இருக்கும்.

---------------

BNS பிரிவு 3(3) - ஒரு நபரின் மனைவி, எழுத்தர் அல்லது வேலைக்காரரின் வசம், அந்த நபரின் வசம் இருந்தால், அது இந்த சன்ஹிதாவின் அர்த்தத்திற்குள் அந்த நபரின் வசம் இருக்கும்.

(Vs)

IPC பிரிவு 32 - செயல்களைக் குறிக்கும் சொற்களில் சட்டவிரோதமான தவறுகள் அடங்கும் - இந்த குறியீட்டின் ஒவ்வொரு பகுதியிலும், சூழலில் இருந்து ஒரு முரண்பாடான நோக்கம் தோன்றும் இடங்களைத் தவிர, செய்யப்பட்ட செயல்களைக் குறிக்கும் சொற்கள் சட்டவிரோதமான தவறுகளுக்கும் நீட்டிக்கப்படுகின்றன.

----------------

BNS பிரிவு 3(4) - இந்த சன்ஹிதாவின் ஒவ்வொரு பகுதியிலும், சூழலில் இருந்து ஒரு முரண்பாடான நோக்கம் தோன்றும் இடங்களைத் தவிர, செய்யப்பட்ட செயல்களைக் குறிக்கும் சொற்கள் சட்டவிரோதமான தவறுகளுக்கும் நீட்டிக்கப்படுகின்றன.

(Vs)

IPC பிரிவு 34 - பொதுவான நோக்கத்தை மேம்படுத்துவதற்காக பல நபர்களால் செய்யப்படும் செயல்கள் - அனைவரின் பொதுவான நோக்கத்தை மேம்படுத்துவதற்காக பல நபர்களால் ஒரு குற்றச் செயல் செய்யப்படும்போது, ​​அத்தகைய நபர்கள் ஒவ்வொருவரும் அந்தச் செயலுக்கு அவரால் மட்டுமே செய்யப்பட்டதைப் போலவே பொறுப்பாவார்கள்.










बीएनएस धारा 3, 3(1), 3(2), 3(3), 3(4)
(Vs)
आईपीसी धारा 6, 7, 27, 32, 34

---------------

बीएनएस धारा 3 - "सामान्य स्पष्टीकरण", संहिता में लागू मूलभूत नियमों और सिद्धांतों को स्थापित करके आधारशिला के रूप में कार्य करता है

(Vs)

आईपीसी धारा 6 - संहिता में परिभाषाएँ अपवादों के अधीन समझी जानी चाहिए - इस संहिता में अपराध की प्रत्येक परिभाषा, प्रत्येक दंड प्रावधान और प्रत्येक ऐसी परिभाषा या दंड प्रावधान का प्रत्येक उदाहरण, "सामान्य अपवाद" नामक अध्याय में निहित अपवादों के अधीन समझा जाएगा, हालांकि उन अपवादों को ऐसी परिभाषा, दंड प्रावधान या उदाहरण में दोहराया नहीं गया है।

---------------

बीएनएस धारा 3(1) - इस संहिता में अपराध की प्रत्येक परिभाषा, प्रत्येक दंड प्रावधान तथा प्रत्येक ऐसी परिभाषा या दंड प्रावधान का प्रत्येक दृष्टांत, "सामान्य अपवाद" नामक अध्याय में निहित अपवादों के अधीन समझा जाएगा, यद्यपि उन अपवादों को ऐसी परिभाषा, दंड प्रावधान या दृष्टांत में दोहराया नहीं गया है।

(Vs)

आईपीसी धारा 7 - एक बार स्पष्ट की गई अभिव्यक्ति का अर्थ - प्रत्येक अभिव्यक्ति जो इस संहिता के किसी भी भाग में स्पष्ट की गई है, इस संहिता के प्रत्येक भाग में स्पष्टीकरण के अनुरूप प्रयोग की जाती है।

---------------

बीएनएस धारा 3(2) - प्रत्येक अभिव्यक्ति जो इस संहिता के किसी भी भाग में स्पष्ट की गई है, इस संहिता के प्रत्येक भाग में स्पष्टीकरण के अनुरूप प्रयोग की जाती है।

(Vs)

आईपीसी धारा 27 - पत्नी, क्लर्क या नौकर के कब्जे में संपत्ति - जब संपत्ति किसी व्यक्ति की पत्नी, क्लर्क या नौकर के कब्जे में है, तो उस व्यक्ति के कारण, वह इस संहिता के अर्थ के भीतर उस व्यक्ति के कब्जे में है।

--------------

बीएनएस धारा 3(3) - जब संपत्ति किसी व्यक्ति के पति/पत्नी, क्लर्क या नौकर के कब्जे में हो, तो उस व्यक्ति के कारण, वह इस संहिता के अर्थ में उस व्यक्ति के कब्जे में है।

(Vs)

आईपीसी धारा 32 - कार्यों का उल्लेख करने वाले शब्दों में अवैध चूक शामिल है - इस संहिता के प्रत्येक भाग में, सिवाय इसके कि जहां संदर्भ से विपरीत इरादा प्रकट होता है, किए गए कार्यों का उल्लेख करने वाले शब्द अवैध चूक पर भी लागू होते हैं।

---------------

बीएनएस धारा 3(4) - इस संहिता के प्रत्येक भाग में, सिवाय इसके कि जहां संदर्भ से विपरीत इरादा प्रकट होता है, किए गए कार्यों का उल्लेख करने वाले शब्द अवैध चूक पर भी लागू होते हैं।

(Vs)

आईपीसी धारा 34 - सामान्य इरादे को आगे बढ़ाने में कई व्यक्तियों द्वारा किए गए कार्य - जब कोई आपराधिक कार्य सभी के सामान्य इरादे को आगे बढ़ाने में कई व्यक्तियों द्वारा किया जाता है, तो ऐसे व्यक्तियों में से प्रत्येक उस कार्य के लिए उसी तरह उत्तरदायी होता है जैसे कि वह अकेले उसके द्वारा किया गया हो।

Definition of State in Article 12 of the Constitution, It include judici...

  https://youtu.be/kihV9D5FrfI in English tamil hindi தமிழ் हिन्दी  தமிழ் : 00:09:09 - அரசியலமைப்பின் 12வது பிரிவில் அரசின் வரையறையின் நோக்...

Followers