Total Pageviews

Search This Blog

Section 131 to 140 | BNS Act in English, தமிழ், हिन्दी

 Section - 131 to 140 - Bharatiya Nyaya Sanhita 2023, in English, Tamil, Hindi


Section 131. Punishment for assault or criminal force otherwise than on grave provocation


Whoever assaults or uses criminal force to any person otherwise than on grave and sudden provocation given by that person, shall be punished with imprisonment of either description for a term which may extend to three months, or with fine which may extend to one thousand rupees, or with both.
 
(a) if the provocation is sought or voluntarily provoked by the offender as an excuse for the offence; or

(b) if the provocation is given by anything done in obedience to the law, or by a public servant, in the lawful exercise of the powers of such public servant; or

(c) if the provocation is given by anything done in the lawful exercise of the right of private defence.

Explanation 2.

Whether the provocation was grave and sudden enough to mitigate the offence, is a question of fact.


131. கடுமையான ஆத்திரமூட்டலைத் தவிர, தாக்குதல் அல்லது குற்றவியல் சக்திக்கான தண்டனை


அந்த நபர் அளித்த கடுமையான மற்றும் திடீர் ஆத்திரமூட்டலைத் தவிர வேறு எந்த நபருக்கும் குற்றவியல் சக்தியைத் தாக்குபவர் அல்லது பயன்படுத்துபவர், மூன்று மாதங்கள் வரை நீட்டிக்கப்படக்கூடிய ஒரு காலத்திற்கு விளக்கமளிக்கவோ அல்லது ஆயிரம் ரூபாய் வரை அபராதம் விதிக்கவோ தண்டிக்கப்படுவார், அல்லது இருவருடனும்.
 
(அ) குற்றத்திற்கான ஒரு சாக்குப்போக்காக குற்றவாளியால் ஆத்திரமூட்டல் கோரப்பட்டால் அல்லது தானாக முன்வந்து தூண்டப்பட்டால்; அல்லது

(ஆ) அத்தகைய அரசு ஊழியரின் அதிகாரங்களை சட்டப்பூர்வமாக பயன்படுத்துவதில் சட்டத்திற்கு கீழ்ப்படிந்து அல்லது ஒரு பொது ஊழியரால் செய்யப்படும் எதனாலும் ஆத்திரமூட்டல் வழங்கப்பட்டால்; அல்லது

(இ) தனியார் பாதுகாப்பு உரிமையை சட்டப்பூர்வமாகப் பயன்படுத்துவதில் செய்யப்படும் எதனாலும் ஆத்திரமூட்டல் வழங்கப்பட்டால்.

விளக்கம் 2.

ஆத்திரமூட்டல் கடுமையானது மற்றும் குற்றத்தைத் தணிக்கும் அளவுக்கு திடீரென இருந்ததா என்பது உண்மையின் கேள்வி.


131. गंभीर उकसावे के अलावा किसी अन्य तरीके से हमले या आपराधिक बल के लिए सजा


जो कोई भी उस व्यक्ति द्वारा दिए गए गंभीर और अचानक उकसावे के अलावा किसी अन्य व्यक्ति पर हमला करता है या आपराधिक बल का उपयोग करता है, उसे तीन महीने तक की कैद या एक हजार रुपये तक के जुर्माने से दंडित किया जाएगा। या दोनों के साथ।
 
(ए) यदि अपराधी द्वारा अपराध के बहाने के रूप में उकसावे की मांग की जाती है या स्वेच्छा से उकसाया जाता है; या

(ख) यदि उकसावे की कार्रवाई विधि के आज्ञापालन में की गई किसी बात से, या लोक सेवक द्वारा, ऐसे लोक सेवक की शक्तियों के विधिपूर्ण प्रयोग में की गई है; या

(ग) यदि निजी प्रतिरक्षा के अधिकार के विधिसम्मत प्रयोग में की गई किसी बात से उद्दीपन दिया जाता है।

स्पष्टीकरण 2।

क्या उकसावे गंभीर और अचानक अपराध को कम करने के लिए पर्याप्त था, तथ्य का सवाल है।

Section - 131 BNS Act Video Link - https://youtu.be/B22uJnGSFz0


Section 132. Assault or criminal force to deter public servant from discharge of his duty


Whoever assaults or uses criminal force to any person being a public servant in the execution of his duty as such public servant, or with intent to prevent or deter that person from discharging his duty as such public servant, or in consequence of anything done or attempted to be done by such person in the lawful discharge of his duty as such public servant, shall be punished with imprisonment of either description for a term which may extend to two years, or with fine, or with both.

பிரிவு 132. அரசு ஊழியர் தனது கடமையை நிறைவேற்றுவதைத் தடுக்க தாக்குதல் அல்லது குற்றவியல் சக்தி


அத்தகைய அரசு ஊழியராக தனது கடமையை நிறைவேற்றுவதில் ஒரு பொது ஊழியராக இருக்கும் எந்தவொரு நபருக்கும் குற்றவியல் சக்தியைத் தாக்குபவர் அல்லது பயன்படுத்துபவர், அல்லது அந்த நபர் அத்தகைய அரசு ஊழியராக தனது கடமையை நிறைவேற்றுவதைத் தடுக்கும் அல்லது தடுக்கும் நோக்கத்துடன், அல்லது எதையும் செய்த அல்லது முயற்சித்ததன் விளைவாக அத்தகைய பொது ஊழியர் போன்ற தனது கடமையை சட்டப்பூர்வமாக நிறைவேற்றுவதில் அத்தகைய நபரால் செய்யப்பட வேண்டும் இரண்டு ஆண்டுகள் வரை நீட்டிக்கப்படக்கூடிய ஒரு காலத்திற்கு, அல்லது அபராதம் அல்லது இரண்டையும் சேர்த்து விளக்கத்துடன் சிறைத்தண்டனை விதிக்கப்படும்.


धारा 132. लोक सेवक को उसके कर्तव्य के निर्वहन से रोकने के लिए हमला या आपराधिक बल


जो कोई लोक सेवक होने के नाते किसी व्यक्ति पर ऐसे लोक सेवक के रूप में अपने कर्तव्य के निष्पादन में, या उस व्यक्ति को ऐसे लोक सेवक के रूप में अपने कर्तव्य का निर्वहन करने से रोकने या रोकने के इरादे से, या किसी भी कार्य के परिणामस्वरूप हमला करता है या आपराधिक बल का उपयोग करता है या ऐसे लोक सेवक के रूप में अपने कर्तव्य के वैध निर्वहन में ऐसे व्यक्ति द्वारा किए जाने का प्रयास किया गया दो वर्ष तक की अवधि के लिए कारावास, या जुर्माना, या दोनों से दंडित किया जाएगा।


Section - 132 BNS Act Video Link - https://youtu.be/HLl6AuvOoc8


Section 133. Assault or criminal force with intent to dishonour person, otherwise than on grave provocation


Whoever assaults or uses criminal force to any person, intending thereby to dishonour that person, otherwise than on grave and sudden provocation given by that person, shall be punished with imprisonment of either description for a term which may extend to two years, or with fine, or with both.


பிரிவு 133. கடுமையான ஆத்திரமூட்டலைத் தவிர, நபரை அவமதிக்கும் நோக்கத்துடன் தாக்குதல் அல்லது குற்றவியல் சக்தி


எந்தவொரு நபருக்கும் குற்றவியல் சக்தியைத் தாக்குபவர் அல்லது பயன்படுத்துபவர், அந்த நபரை அவமதிக்க விரும்புகிறார், இல்லையெனில் அந்த நபர் அளித்த கடுமையான மற்றும் திடீர் ஆத்திரமூட்டலைத் தவிர, இரண்டு ஆண்டுகள் வரை நீட்டிக்கப்படக்கூடிய ஒரு காலத்திற்கு விளக்கமளிக்கவோ அல்லது அபராதம் விதிக்கவோ தண்டிக்கப்படுவார், அல்லது இரண்டிலும்.


धारा 133. गंभीर उकसावे के अलावा किसी व्यक्ति का अपमान करने के इरादे से हमला या आपराधिक बल


जो कोई भी किसी व्यक्ति पर हमला करता है या उसके साथ आपराधिक बल का प्रयोग करता है, उस व्यक्ति का अपमान करने का इरादा रखता है, अन्यथा उस व्यक्ति द्वारा दिए गए गंभीर और अचानक उकसावे के अलावा, उसे दो साल तक की कैद या जुर्माने से दंडित किया जाएगा।, या दोनों के साथ।


Section - 133 BNS Act Video Link - https://youtu.be/FLAYWqEbvTc


Section 134. Assault or criminal force in attempt to commit theft of property carried by a person


Whoever assault souses criminal force to any person, in attempting to commit theft on any property which that person is then wearing or carrying, shall be punished with imprisonment of either description for a term which may extend to two years, or with fine, or with both.

பிரிவு 134. ஒரு நபர் எடுத்துச் செல்லும் சொத்துக்களை திருடும் முயற்சியில் தாக்குதல் அல்லது குற்றவியல் படை


எந்தவொரு நபருக்கும் கிரிமினல் பலத்தைத் தாக்குபவர், அந்த நபர் அணிந்திருக்கும் அல்லது சுமந்து செல்லும் எந்தவொரு சொத்திலும் திருட்டுச் செய்ய முயற்சித்தால், இரண்டு ஆண்டுகள் வரை நீட்டிக்கப்படக்கூடிய ஒரு காலத்திற்கு அல்லது அபராதம் அல்லது அபராதம் விதிக்கப்படலாம். இரண்டும்.

धारा 134. किसी व्यक्ति द्वारा ली गई संपत्ति की चोरी करने के प्रयास में हमला या आपराधिक बल


जो कोई भी किसी व्यक्ति पर हमला करता है, किसी भी संपत्ति पर चोरी करने का प्रयास करता है, जिसे वह व्यक्ति पहन रहा है या ले जा रहा है, उसे दो साल तक की कैद या जुर्माना या जुर्माना से दंडित किया जाएगा। दोनों।

Section - 134 BNS Act Video Link - https://youtu.be/b81K2kLWtl0


Section 135. Assault or criminal force in attempt to wrongfully confine a person


Whoever assaults or uses criminal force to any person, in attempting wrongfully to confine that person, shall be punished with imprisonment of either description for a term which may extend to one year, or with fine which may extend to five thousand rupees, or with both.

பிரிவு 135. ஒரு நபரை தவறாக கட்டுப்படுத்தும் முயற்சியில் தாக்குதல் அல்லது குற்றவியல் சக்தி


எந்தவொரு நபருக்கும் குற்றவியல் சக்தியைத் தாக்குபவர் அல்லது பயன்படுத்துபவர், அந்த நபரை அடைத்து வைக்க தவறாக முயற்சிப்பதில், ஒரு வருடம் வரை நீட்டிக்கப்படக்கூடிய ஒரு காலத்திற்கு விளக்கமளிக்கவோ அல்லது ஐந்தாயிரம் ரூபாய் வரை அபராதம் விதிக்கவோ அல்லது இரண்டிலும் தண்டிக்கப்படுவார்.

धारा 135. किसी व्यक्ति को गलत तरीके से कैद करने के प्रयास में हमला या आपराधिक बल


जो कोई भी किसी व्यक्ति पर हमला करता है या आपराधिक बल का उपयोग करता है, उस व्यक्ति को गलत तरीके से कैद करने का प्रयास करता है, तो उसे एक वर्ष तक की कैद, या जुर्माना जो पांच हजार रुपये तक हो सकता है, या दोनों से दंडित किया जाएगा।।

Section - 135 BNS Act Video Link - https://youtu.be/WlO6IcawltI


Whoever assaults or uses criminal force to any person on grave and sudden provocation given by that person, shall be punished with simple imprisonment for a term which may extend to one month, or with fine which may extend to one thousand rupees, or with both.

Explanation.

This section is subject to the same Explanation as section 131 of kidnapping, abduction, slavery and forced labour Explanation.—The last section is subject to the same Explanation as section 352.


பிரிவு 136. கடுமையான ஆத்திரமூட்டலில் தாக்குதல் அல்லது குற்றவியல் படை


அந்த நபர் அளித்த கடுமையான மற்றும் திடீர் ஆத்திரமூட்டலின் பேரில் எந்தவொரு நபருக்கும் குற்றவியல் சக்தியைத் தாக்குபவர் அல்லது பயன்படுத்துபவர், ஒரு மாதம் வரை நீட்டிக்கப்படக்கூடிய ஒரு காலத்திற்கு எளிய சிறைத்தண்டனை அல்லது ஆயிரம் ரூபாய் வரை அபராதம் அல்லது இரண்டிலும் தண்டிக்கப்படுவார்.

விளக்கம்.

கடத்தல், கடத்தல், அடிமைத்தனம் மற்றும் கட்டாய உழைப்பு விளக்கம் ஆகியவற்றின் பிரிவு 131 இன் அதே விளக்கத்திற்கு இந்த பிரிவு உட்பட்டது.— கடைசி பகுதி பிரிவு 352 இன் அதே விளக்கத்திற்கு உட்பட்டது.


धारा 136. गंभीर उकसावे पर हमला या आपराधिक बल


जो कोई किसी व्यक्ति द्वारा दिए गए गंभीर और अचानक उकसावे पर हमला करता है या आपराधिक बल का उपयोग करता है, उसे एक महीने तक की अवधि के लिए साधारण कारावास, या जुर्माना जो एक हजार रुपये तक हो सकता है, या दोनों से दंडित किया जाएगा।

स्पष्टीकरण।

यह धारा अपहरण, अपहरण, गुलामी और जबरन श्रम की धारा 131 के समान स्पष्टीकरण के अधीन है।— अंतिम धारा धारा 352 के समान स्पष्टीकरण के अधीन है।

Section - 135 BNS Act Video Link - https://youtu.be/WlO6IcawltI


Section 136. Kidnapping


(1) Kidnapping is of two kinds: kidnapping from India, and kidnapping from lawful guardianship--
 
(a)whoever conveys any person beyond the limits of India without the consent of that person, or of some person legally authorised to consent on behalf of that person, is said to kidnap that person from India;

(b) whoever takes or entices any child or any person of unsound mind, out of the keeping of the lawful guardian of such child or person of unsound mind, without the consent of such guardian, is said to kidnap such child or person from lawful guardianship.

Explanation.

The words "lawful guardian" in this clause include any person lawfully entrusted with the care or custody of such child or other person.

Exception.

This clause does not extend to the act of any person who in good faith believes himself to be the father of an illegitimate child, or who in good faith believes himself to be entitled to the lawful custody of such child, unless such act is committed for an immoral or unlawful purpose.

(2) Whoever kidnaps any person from India or from lawful guardianship shall be punished with imprisonment of either description for a term which may extend to seven years, and shall also be liable to fine.


பிரிவு 137. கடத்தல்


(1) கடத்தல் இரண்டு வகையானது: இந்தியாவில் இருந்து கடத்தல், மற்றும் சட்டபூர்வமான பாதுகாவலரிடமிருந்து கடத்தல்--
 
(அ) எந்தவொரு நபரையும் அந்த நபரின் அனுமதியின்றி இந்தியாவின் வரம்புகளுக்கு அப்பால் தெரிவிப்பவர் அல்லது அந்த நபரின் சார்பாக சம்மதிக்க சட்டப்பூர்வமாக அங்கீகரிக்கப்பட்ட சில நபரின் நபர், அந்த நபரை இந்தியாவிலிருந்து கடத்துவதாகக் கூறப்படுகிறது;

(ஆ) அத்தகைய குழந்தையின் சட்டபூர்வமான பாதுகாவலர் அல்லது மனநிலை சரியில்லாத நபரின் அனுமதியின்றி, எந்தவொரு குழந்தையையும் அல்லது எந்தவொரு நபரையும் அழைத்துச் செல்பவர் அல்லது கவர்ந்திழுப்பவர், அத்தகைய பாதுகாவலரின் அனுமதியின்றி, அத்தகைய குழந்தை அல்லது நபரை சட்டத்திலிருந்து கடத்துவதாகக் கூறப்படுகிறது பாதுகாவலர்.

விளக்கம்.

இந்த பிரிவில் உள்ள "சட்டபூர்வமான பாதுகாவலர்" என்ற வார்த்தைகளில், அத்தகைய குழந்தை அல்லது பிற நபரின் பராமரிப்பு அல்லது காவலில் சட்டப்பூர்வமாக ஒப்படைக்கப்பட்ட எந்தவொரு நபரும் அடங்கும்.

விதிவிலக்கு.

நல்ல நம்பிக்கையுடன் தன்னை ஒரு முறைகேடான குழந்தையின் தந்தை என்று நம்பும் எந்தவொரு நபரின் செயலுக்கும் இந்த விதி நீட்டிக்கப்படாது, அல்லது அத்தகைய செயல் செய்யப்படாவிட்டால், அத்தகைய குழந்தையின் சட்டபூர்வமான காவலுக்கு தனக்கு உரிமை உண்டு என்று நல்ல நம்பிக்கையுடன் நம்புகிறார். ஒரு ஒழுக்கக்கேடான அல்லது சட்டவிரோத நோக்கம்.

(2) இந்தியாவில் இருந்து அல்லது சட்டபூர்வமான பாதுகாவலரிடமிருந்து எந்தவொரு நபரையும் கடத்துபவர் ஏழு ஆண்டுகள் வரை நீட்டிக்கப்படக்கூடிய ஒரு காலத்திற்கு விளக்கமளிக்கப்படுவதோடு சிறைத்தண்டனை விதிக்கப்படுவார், மேலும் அபராதம் விதிக்கப்படுவார்.


धारा 137. अपहरण


(1) अपहरण दो प्रकार का होता है: भारत से अपहरण, और वैध संरक्षकता से अपहरण--
 
(क) जो कोई किसी व्यक्ति को उस व्यक्ति की सहमति के बिना, या उस व्यक्ति की ओर से सहमति देने के लिए विधिक रूप से प्राधिकृत किसी व्यक्ति की सहमति के बिना भारत की सीमाओं से परे ले जाता है, वह उस व्यक्ति का भारत से अपहरण करने के लिए कहा जाता है

(ख) जो कोई किसी बालक या विकृत चित्त वाले किसी व्यक्ति को, ऐसे बालक या विकृत चित्त वाले व्यक्ति के विधिपूर्ण संरक्षक की देखरेख में से, ऐसे संरक्षक की सहमति के बिना, लेता है या लुभाता है, वह ऐसे बालक या विधिपूर्ण संरक्षकता से व्यक्ति का अपहरण करने के लिए कहा जाता है।

स्पष्टीकरण।

इस खंड में "वैध अभिभावक" शब्दों में कोई भी व्यक्ति शामिल है जिसे कानूनी रूप से ऐसे बच्चे या अन्य व्यक्ति की देखभाल या अभिरक्षा सौंपी गई है।

अपवाद।

यह खंड किसी भी ऐसे व्यक्ति के कार्य तक विस्तारित नहीं होता है जो अच्छे विश्वास में खुद को नाजायज बच्चे का पिता मानता है, या जो अच्छे विश्वास में खुद को ऐसे बच्चे की वैध हिरासत का हकदार मानता है, जब तक कि ऐसा कार्य नहीं किया जाता है एक अनैतिक या गैरकानूनी उद्देश्य।

(2) जो कोई भारत से या वैध संरक्षकता से किसी भी व्यक्ति का अपहरण करेगा, उसे सात साल तक की अवधि के लिए कारावास की सजा दी जाएगी, और जुर्माना भी लगाया जाएगा।

Section - 137 BNS Act Video Link - https://youtu.be/US1hzPTR7rI


Section 138. Abduction


Whoever by force compels, or by any deceitful means induces, any person to go from any place, is said to abduct that person.

பிரிவு 138. கடத்தல்


கட்டாயப்படுத்துபவர், அல்லது எந்த வஞ்சக வழிமுறைகளாலும் தூண்டப்படுபவர், எந்த நபரையும் எந்த இடத்திலிருந்தும் செல்ல தூண்டினால், அந்த நபரை கடத்துவதாக கூறப்படுகிறது.


(बीएनएस अधिनियम) अंग्रेजी, तमिल, हिंदी में


धारा 138. अपहरण

जो कोई बलपूर्वक किसी व्यक्ति को किसी स्थान से जाने के लिए बाध्य करता है, या किसी कपटपूर्ण तरीके से प्रेरित करता है, उस व्यक्ति का अपहरण करने के लिए कहा जाता है।

Section - 138 BNS Act Video Link - https://youtu.be/6szKhPCfOqI


Section 139. Kidnapping or maiming a child for purposes of begging


(1) Whoever kidnaps any child or, not being the lawful guardian of such child, obtains the custody of the child, in order that such child may be employed or used for the purposes of begging shall be punishable with rigorous imprisonment for a term which shall not be less than ten years but which may extend to imprisonment for life, and shall also be liable to fine.

(2) Whoever maims any child in order that such child may be employed or used for the purposes of begging shall be punishable with imprisonment which shall not be less than twenty years, but which may extend to life which shall mean imprisonment for the remainder of that person’s natural life, and with fine.

(3) Where any person, not being the lawful guardian of a child employs or uses such child for the purposes of begging, it shall be presumed, unless the contrary is proved, that he kidnapped or otherwise obtained the custody of such child in order that such child might be employed or used for the purposes of begging.

(4) In this section "begging" means--
 
(a) soliciting or receiving alms in a public place, whether under the pretence of singing, dancing, fortune telling, performing tricks or selling articles or otherwise;

(b) entering on any private premises for the purpose of soliciting or receiving alms;

(c) exposing or exhibiting, with the object of obtaining or extorting alms, any sore, wound, injury, deformity or disease, whether of himself or of any other person or of an animal;

(d) using such child as an exhibit for the purpose of soliciting or receiving alms.


பிரிவு 139. பிச்சை எடுக்கும் நோக்கத்திற்காக ஒரு குழந்தையை கடத்தல் அல்லது ஊனப்படுத்துதல்


(1) எந்தவொரு குழந்தையையும் கடத்துபவர் அல்லது, அத்தகைய குழந்தையின் சட்டபூர்வமான பாதுகாவலராக இல்லாமல், குழந்தையின் காவலைப் பெறுகிறார், அத்தகைய குழந்தை வேலைக்கு அமர்த்தப்படலாம் அல்லது பிச்சை எடுக்கும் நோக்கங்களுக்காக பயன்படுத்தப்படலாம் என்பதற்காக ஒரு காலத்திற்கு கடுமையான சிறைத்தண்டனை விதிக்கப்படும் பத்து வருடங்களுக்கும் குறைவாக இருக்கக்கூடாது, ஆனால் இது ஆயுள் தண்டனை வரை நீட்டிக்கப்படலாம், மேலும் அபராதம் விதிக்கப்படும்.

(2) அத்தகைய குழந்தையை பிச்சை எடுக்கும் நோக்கங்களுக்காக வேலைக்கு அமர்த்தவோ அல்லது பயன்படுத்தவோ எந்தவொரு குழந்தையையும் ஊனப்படுத்துபவர் சிறைத்தண்டனை விதிக்கப்படுவார், இது இருபது ஆண்டுகளுக்கு குறையாத சிறைத்தண்டனை விதிக்கப்படும், ஆனால் இது ஆயுள் வரை நீட்டிக்கப்படலாம், இது மீதமுள்ளவர்களுக்கு சிறைத்தண்டனை என்று பொருள்படும் அந்த நபரின் இயற்கை வாழ்க்கை, மற்றும் அபராதம்.

(3) எந்தவொரு நபரும், ஒரு குழந்தையின் சட்டபூர்வமான பாதுகாவலராக இல்லாதிருந்தால், அத்தகைய குழந்தையை பிச்சை எடுக்கும் நோக்கங்களுக்காக வேலைக்கு அமர்த்துகிறார் அல்லது பயன்படுத்துகிறார், மாறாக நிரூபிக்கப்படாவிட்டால், அவர் அத்தகைய குழந்தையின் காவலை கடத்திச் சென்றார் அல்லது பெற்றார் அத்தகைய குழந்தை பிச்சை எடுக்கும் நோக்கங்களுக்காக வேலை செய்யப்படலாம் அல்லது பயன்படுத்தப்படலாம்.

(4) இந்த பிரிவில் "பிச்சை" என்றால்--
 
(அ) பாடுதல், நடனம், அதிர்ஷ்டம் சொல்லுதல், தந்திரங்களை நிகழ்த்துதல் அல்லது கட்டுரைகளை விற்பது அல்லது வேறுவழியில்லாமல், பொது இடத்தில் பிச்சை கேட்பது அல்லது பெறுவது;

(ஆ) பிச்சை கேட்கும் அல்லது பெறும் நோக்கத்திற்காக எந்தவொரு தனியார் வளாகத்திலும் நுழைதல்;

(இ) பிச்சைகளைப் பெறுதல் அல்லது மிரட்டி பணம் பறிக்கும் பொருள், ஏதேனும் புண், காயம், காயம், குறைபாடு அல்லது நோய், அவர் அல்லது வேறு எந்த நபரிடமோ அல்லது ஒரு விலங்கினாலோ வெளிப்படுத்துதல் அல்லது வெளிப்படுத்துதல்;

(ஈ) பிச்சை கேட்கும் அல்லது பெறும் நோக்கத்திற்காக அத்தகைய குழந்தையை ஒரு கண்காட்சியாகப் பயன்படுத்துதல்.


धारा 139. भीख मांगने के उद्देश्य से किसी बच्चे का अपहरण करना या उसे अपंग बनाना


(1) जो कोई किसी बच्चे का अपहरण करता है या, ऐसे बच्चे का वैध संरक्षक नहीं होने के कारण, बच्चे की अभिरक्षा प्राप्त करता है, ताकि ऐसे बच्चे को नियोजित किया जा सके या भीख मांगने के प्रयोजनों के लिए उपयोग किया जा सके, उसे कठोर कारावास की सजा दी जाएगी। दस वर्ष से कम नहीं होगी लेकिन जिसे आजीवन कारावास तक बढ़ाया जा सकता है, और जुर्माना भी लगाया जा सकता है।

(२) जो कोई किसी बालक को अपंग बनाता है जिससे कि ऐसे बालक को नियोजित किया जा सके या भिक्षा के प्रयोजनों के लिए उसका उपयोग किया जा सके, वह कारावास से, जो बीस वर्ष से कम का नहीं होगा, किन्तु जो आजीवन कारावास तक का हो सकेगा, जिसका अर्थ उस व्यक्ति के प्राकृतिक जीवन के शेष भाग के लिए कारावास, और जुर्माने से होगा।

(3) जहां कोई भी व्यक्ति, जो किसी बच्चे का वैध अभिभावक नहीं है, भीख मांगने के प्रयोजनों के लिए ऐसे बच्चे को नियोजित या उपयोग करता है, तो यह माना जाएगा, जब तक कि इसके विपरीत साबित न हो जाए, कि उसने ऐसे बच्चे का अपहरण कर लिया है या अन्यथा उसकी अभिरक्षा प्राप्त कर ली है। कि ऐसे बच्चे को भीख मांगने के उद्देश्य से नियोजित या उपयोग किया जा सकता है।

(4) इस खंड में "भीख" का अर्थ है--
 
(क) सार्वजनिक स्थान पर भिक्षा मांगना या प्राप्त करना, चाहे वह गायन, नृत्य, भाग्य बताने, करतब दिखाने या लेख बेचने या अन्यथा के बहाने हो


Section - 139 BNS Act Video Link - https://youtu.be/UoEagKVXWZs


Section 140. Kidnapping or abducting in order to murder or for ransom, etc


(1) Whoever kidnaps or abducts any person in order that such person may be murdered or may be so disposed of as to be put in danger of being murdered, shall be punished with imprisonment for life or rigorous imprisonment for a term which may extend to ten years, and shall also be liable to fine.

பிரிவு 140. கொலை அல்லது மீட்கும் பொருட்டு கடத்தல் அல்லது கடத்தல்


(1) அத்தகைய நபர் கொலை செய்யப்படலாம் அல்லது கொலை செய்யப்படும் அபாயத்தில் வைக்கப்படலாம் என்பதற்காக எந்தவொரு நபரையும் கடத்திச் செல்கிறவர் அல்லது கடத்திச் செல்பவர், ஆயுள் தண்டனை அல்லது பத்து வரை நீட்டிக்கப்படக்கூடிய ஒரு காலத்திற்கு கடுமையான சிறைத்தண்டனை விதிக்கப்படுவார் ஆண்டுகள், மேலும் அபராதம் விதிக்கப்படும்.

எடுத்துக்காட்டுகள்

(அ) ஒரு சிலைக்கு Z பலியிடப்படலாம் என்று எண்ணி அல்லது தெரிந்தும், இந்தியாவில் இருந்து Z ஐ கடத்துகிறார். இந்த பிரிவில் வரையறுக்கப்பட்ட குற்றத்தை ஏ செய்துள்ளார்.
 
(ஆ) பி கொலை செய்யப்படுவதற்காக ஒரு வலுக்கட்டாயமாக பி அவரது வீட்டிலிருந்து அழைத்துச் செல்கிறார் அல்லது கவர்ந்திழுக்கிறார். இந்த பிரிவில் வரையறுக்கப்பட்ட குற்றத்தை ஏ செய்துள்ளார்.

(2) எந்தவொரு நபரையும் கடத்துபவர் அல்லது கடத்தியவர் அல்லது அத்தகைய கடத்தல் அல்லது கடத்தலுக்குப் பிறகு ஒரு நபரை காவலில் வைத்திருப்பவர், அத்தகைய நபருக்கு மரணம் அல்லது காயத்தை ஏற்படுத்துவதாக அச்சுறுத்துகிறார், அல்லது அவரது நடத்தை மூலம் அத்தகைய நபர் மரண தண்டனை விதிக்கப்படலாம் என்ற நியாயமான அச்சத்திற்கு வழிவகுக்கிறது அல்லது காயம், அல்லது அரசாங்கம் அல்லது எந்தவொரு வெளிநாட்டு அரசு அல்லது சர்வதேச அரசுகளுக்கிடையேயான அமைப்பு அல்லது வேறு எந்த நபரையும் எந்தவொரு செயலையும் செய்யவோ அல்லது தவிர்க்கவோ அல்லது மீட்கும் தொகையை செலுத்தவோ கட்டாயப்படுத்துவதற்காக அத்தகைய நபருக்கு காயம் அல்லது மரணத்தை ஏற்படுத்துகிறது, மரண தண்டனை அல்லது சிறைத்தண்டனை ஆயுள், மற்றும் அபராதம் விதிக்கப்படும்.

(3) அந்த நபரை ரகசியமாகவும் தவறாகவும் அடைத்து வைக்கும் நோக்கத்துடன் எந்தவொரு நபரையும் கடத்திச் செல்பவர் அல்லது கடத்திச் செல்பவர், ஏழு ஆண்டுகள் வரை நீட்டிக்கப்படக்கூடிய ஒரு காலத்திற்கு விளக்கமளிக்கும் சிறைத்தண்டனை விதிக்கப்படுவார், மேலும் அபராதம் விதிக்கப்படுவார்.
 
(4) அத்தகைய நபருக்கு உட்படுத்தப்படுவதற்காக எந்தவொரு நபரையும் கடத்துகிறவர் அல்லது கடத்திச் செல்பவர், அல்லது கடுமையான காயம், அல்லது அடிமைத்தனம், அல்லது எந்தவொரு நபரின் இயற்கைக்கு மாறான காமத்திற்கும் உட்படுத்தப்படும் அபாயத்தில் இருக்கக்கூடும், அல்லது அத்தகைய நபர் மிகவும் உட்படுத்தப்படுவார் அல்லது அகற்றப்படுவார் என்று தெரிந்துகொள்வது பத்து ஆண்டுகள் வரை நீட்டிக்கப்படக்கூடிய ஒரு காலத்திற்கு எந்தவொரு விளக்கத்தையும் சிறைத்தண்டனை விதிக்க வேண்டும், மேலும் அபராதம் விதிக்கப்படும்.


धारा 140। हत्या या फिरौती के लिए अपहरण या अपहरण आदि


(1) जो कोई किसी व्यक्ति का अपहरण या अपहरण करता है ताकि ऐसे व्यक्ति की हत्या की जा सके या उसका निपटान इस प्रकार किया जा सके कि उसकी हत्या का खतरा हो, तो उसे आजीवन कारावास या कठोर कारावास की सजा दी जाएगी। दस साल तक, और जुर्माना भी लगेगा।

चित्रण

(ए) ए भारत से जेड का अपहरण करता है, यह इरादा या यह जानते हुए कि जेड को किसी मूर्ति को बलिदान किया जा सकता है। ए ने इस धारा में परिभाषित अपराध किया है।
 
(ख) क बी को जबरन अपने घर से दूर ले जाता है या लुभाता है ताकि बी की हत्या हो सके। ए ने इस धारा में परिभाषित अपराध किया है।

(२) जो कोई किसी व्यक्ति का अपहरण या अपहरण करता है या ऐसे अपहरण या अपहरण के बाद किसी व्यक्ति को हिरासत में रखता है, और ऐसे व्यक्ति को मौत या चोट पहुंचाने की धमकी देता है, या उसके आचरण से एक उचित आशंका पैदा होती है कि ऐसे व्यक्ति को मौत या चोट पहुंचाई जा सकती है, या सरकार या किसी विदेशी राज्य या अंतरराष्ट्रीय अंतर-सरकारी संगठन या किसी अन्य व्यक्ति को कोई कार्य करने या करने से परहेज करने या फिरौती देने के लिए मजबूर करने के लिए ऐसे व्यक्ति को चोट या मौत का कारण बनता है, मौत या कारावास से दंडनीय होगा। आजीवन कारावास, और जुर्माने के लिए भी उत्तरदायी होगा।

(3) जो कोई किसी व्यक्ति का अपहरण या अपहरण इस इरादे से करता है कि उस व्यक्ति को गुप्त रूप से और गलत तरीके से कैद किया जाए, तो उसे सात साल तक की कैद की सजा दी जाएगी, और जुर्माना भी लगाया जाएगा।
 
(4) जो कोई किसी व्यक्ति का अपहरण या अपहरण करता है ताकि ऐसे व्यक्ति को अधीन किया जा सके, या उसका निपटान इस प्रकार किया जा सके कि उसे गंभीर चोट, या गुलामी, या किसी व्यक्ति की अप्राकृतिक वासना का खतरा हो, या यह जानते हुए कि ऐसा व्यक्ति इस प्रकार अधीन किया जाएगा या उसका निपटान किया जाएगा किसी भी विवरण के कारावास से दंडित किया जाएगा जो दस साल तक बढ़ सकता है, और जुर्माना के लिए भी उत्तरदायी होगा।

Section - 140 BNS Act Video Link - https://youtu.be/mWVpRWCvZf0


Follow our Whatsapp channel : https://whatsapp.com/channel/0029Va9tkDP4CrfefciWJN0y


Section 121 to 130 | BNS Act in English, தமிழ், हिन्दी

 Section - 121 to 130 - Bharatiya Nyaya Sanhita 2023, in English, Tamil, Hindi


Section 121. Voluntarily causing hurt or grievous hurt to deter public servant from his duty


(1) Whoever voluntarily causes hurt to any person being a public servant in the discharge of his duty as such public servant, or with intent to prevent or deter that person or any other public servant from discharging his duty as such public servant or in consequence of anything done or attempted to be done by that person in the lawful discharge of is duty as such public servant, shall be punished with imprisonment of either description for a term which may extend to five years, or with fine, or with both.

(2) Whoever voluntarily causes grievous hurt to any person being a public servant in the discharge of his duty as such public servant, or with intent to prevent or deter that person or any other public servant from discharging his duty as such public servant or in consequence of anything done or attempted to be done by that person in the lawful discharge of his duty as such public servant, shall be punished with imprisonment of either description for a term
which shall not be less than one year but which may extend to ten years, and shall also be liable to fine.

பிரிவு 121. அரசு ஊழியரை தனது கடமையிலிருந்து தடுக்க தானாக முன்வந்து காயம் அல்லது கடுமையான காயத்தை ஏற்படுத்துகிறது


(1) எந்தவொரு நபரும் அத்தகைய பொது ஊழியராக தனது கடமையை நிறைவேற்றுவதில் ஒரு பொது ஊழியராக இருப்பதற்கு தானாக முன்வந்து காயத்தை ஏற்படுத்துபவர், அல்லது அந்த நபர் அல்லது வேறு எந்த அரசு ஊழியரும் தனது கடமையை நிறைவேற்றுவதைத் தடுக்க அல்லது தடுக்கும் நோக்கத்துடன் அரசு ஊழியர் அல்லது அத்தகைய அரசு ஊழியர் போன்ற தனது கடமையை சட்டப்பூர்வமாக நிறைவேற்றுவதில் அந்த நபர் செய்த அல்லது செய்ய முயற்சித்ததன் விளைவாக, ஐந்து ஆண்டுகள் வரை நீட்டிக்கப்படக்கூடிய ஒரு காலத்திற்கு விளக்கமளிக்கவோ அல்லது அபராதம் விதிக்கவோ தண்டிக்கப்படுவார், அல்லது இருவருடனும்.

(2) அத்தகைய பொது ஊழியர் போன்ற தனது கடமையை நிறைவேற்றுவதில் எந்தவொரு நபரும் ஒரு பொது ஊழியராக இருப்பதால் தானாக முன்வந்து கடுமையான காயத்தை ஏற்படுத்துபவர், அல்லது அந்த நபர் அல்லது வேறு எந்த அரசு ஊழியரும் அத்தகைய அரசு ஊழியராக தனது கடமையை நிறைவேற்றுவதைத் தடுக்கும் அல்லது தடுக்கும் நோக்கத்துடன் அல்லது அத்தகைய அரசு ஊழியர் போன்ற தனது கடமையை சட்டப்பூர்வமாக நிறைவேற்றுவதில் அந்த நபர் செய்த அல்லது செய்ய முயற்சித்ததன் விளைவாக, தண்டிக்கப்படுவார் ஒரு காலத்திற்கு விளக்கமளிக்கலாம் இது ஒரு வருடத்திற்கும் குறைவாக இருக்காது, ஆனால் இது பத்து ஆண்டுகள் வரை நீட்டிக்கப்படலாம், மேலும் அபராதம் விதிக்கப்படும்.


धारा 121. लोक सेवक को उसके कर्तव्य से रोकने के लिए स्वेच्छा से चोट या गंभीर चोट पहुंचाना


(१) जो कोई स्वेच्छा से लोक सेवक होने के नाते किसी व्यक्ति को ऐसे लोक सेवक के रूप में अपने कर्तव्य के निर्वहन में चोट पहुंचाता है, या उस व्यक्ति या किसी अन्य लोक सेवक को अपने कर्तव्य का निर्वहन करने से रोकने या रोकने के इरादे से लोक सेवक या ऐसे लोक सेवक के रूप में अपने कर्तव्य के वैध निर्वहन में उस व्यक्ति द्वारा किए गए या किए जाने के प्रयास के परिणामस्वरूप, या तो विवरण के कारावास से दंडित किया जाएगा जो पांच साल तक बढ़ सकता है, या जुर्माना, या दोनों के साथ।

(२) जो कोई स्वेच्छा से लोक सेवक होने के नाते किसी व्यक्ति को ऐसे लोक सेवक के रूप में अपने कर्तव्य के निर्वहन में गंभीर चोट पहुंचाता है या उस व्यक्ति या किसी अन्य लोक सेवक को ऐसे लोक सेवक के रूप में अपने कर्तव्य का निर्वहन करने से रोकने या रोकने के इरादे से या ऐसे लोक सेवक के रूप में अपने कर्तव्य के वैध निर्वहन में उस व्यक्ति द्वारा किए गए या किए जाने के प्रयास के परिणामस्वरूप, एक अवधि के लिए या तो विवरण के कारावास से दंडित किया जाएगा जो एक वर्ष से कम नहीं होगा लेकिन जो दस वर्ष तक बढ़ सकता है, और जुर्माना के लिए भी उत्तरदायी होगा।

Section - 121 BNS Act Video Link - https://youtu.be/NB2jaoHQEho


Section 122. Voluntarily causing hurt or grievous hurt on provocation


(1) Whoever voluntarily causes hurt on grave and sudden provocation, if he  neither intends nor knows himself to be likely to cause hurt to any person other than the person who gave the provocation, shall be punished with imprisonment of either description for a term which may extend to one month, or with fine which may extend to five thousand rupees, or with both.
 
(2) Whoever voluntarily causes grievous hurt on grave and sudden provocation, if he neither intends nor knows himself to be likely to cause grievous hurt to any person other than the person who gave the provocation, shall be punished with imprisonment of either description for a term which may extend to five years, or with fine which may extend to ten thousand rupees, or with both.

Explanation.

This section is subject to the same proviso as Exception 1 of section 101.

பிரிவு 122. ஆத்திரமூட்டலில் தானாக முன்வந்து காயம் அல்லது கடுமையான காயம் ஏற்படுகிறது


(1) ஆத்திரமூட்டலைக் கொடுத்த நபரைத் தவிர வேறு எந்த நபருக்கும் தீங்கு விளைவிக்க வாய்ப்பில்லை என்று அவர் விரும்பவில்லை அல்லது அறியவில்லை என்றால், கடுமையான மற்றும் திடீர் ஆத்திரமூட்டலில் தானாக முன்வந்து காயத்தை ஏற்படுத்துபவர், ஒரு காலத்திற்கு விளக்கமளிக்க சிறைத்தண்டனை விதிக்கப்படுவார் ஒரு மாதம் வரை நீட்டிக்கப்படலாம், அல்லது ஐந்தாயிரம் ரூபாய் வரை நீட்டிக்கப்படக்கூடிய அபராதத்துடன் அல்லது இரண்டிலும்.
 
(2) ஆத்திரமூட்டலைக் கொடுத்த நபரைத் தவிர வேறு எந்தவொரு நபருக்கும் கடுமையான காயத்தை ஏற்படுத்தக்கூடும் என்று அவர் விரும்பவில்லை அல்லது அறியவில்லை என்றால், கடுமையான மற்றும் திடீர் ஆத்திரமூட்டலில் தானாக முன்வந்து கடுமையான காயத்தை ஏற்படுத்துபவர், ஒரு காலத்திற்கு விளக்கமளிக்காமல் தண்டிக்கப்படுவார் இது ஐந்து ஆண்டுகள் வரை நீட்டிக்கப்படலாம், அல்லது அபராதத்துடன் பத்தாயிரம் ரூபாய் வரை நீட்டிக்கப்படலாம், அல்லது இரண்டிலும்.

விளக்கம்.

இந்த பிரிவு பிரிவு 101 இன் விதிவிலக்கு 1 இன் அதே விதிமுறைக்கு உட்பட்டது.

धारा 122. उकसावे पर स्वेच्छा से चोट या गंभीर चोट पहुंचाना


(१) जो कोई भी स्वेच्छा से गंभीर और अचानक उकसावे पर चोट पहुंचाता है, अगर वह न तो इरादा रखता है और न ही खुद को जानता है कि उकसाने वाले व्यक्ति के अलावा किसी अन्य व्यक्ति को चोट पहुंचाने की संभावना है, तो उसे या तो विवरण के कारावास से दंडित किया जाएगा जो एक महीने तक बढ़ सकता है, या जुर्माना जो पांच हजार रुपये तक बढ़ सकता है, या दोनों के साथ।
 
(२) जो कोई भी स्वेच्छा से गंभीर और अचानक उकसावे पर गंभीर चोट पहुंचाता है, अगर वह न तो इरादा रखता है और न ही खुद को जानता है कि उकसाने वाले व्यक्ति के अलावा किसी अन्य व्यक्ति को गंभीर चोट पहुंचाने की संभावना है, तो उसे या तो विवरण के कारावास से दंडित किया जाएगा पांच साल तक, या जुर्माना जो दस हजार रुपये तक हो सकता है, या दोनों के साथ।

स्पष्टीकरण।

यह धारा धारा १०१ के अपवाद १ के समान परंतुक के अधीन है।

Section - 122 BNS Act Video Link - https://youtu.be/lZ2nzxjsNE0


Section 123. Causing hurt by means of poison, etc., with intent to commit an offence


Whoever administers to or causes to be taken by any person any poison or any stupefying, intoxicating or unwholly some drug, or other thing with intent to cause hurt to such person, or with intent to commit or to facilitate the commission of an offence or knowing it to be likely that he will thereby cause hurt, shall be punished with presentment of either description for a term which may extend to ten years, and shall also be liable to fine.

பிரிவு 123. ஒரு குற்றத்தைச் செய்யும் நோக்கத்துடன் விஷம் போன்றவற்றின் மூலம் காயத்தை ஏற்படுத்துகிறது


எந்தவொரு நச்சையும் அல்லது எந்தவொரு மயக்கமும், போதை அல்லது முற்றிலும் சில போதைப்பொருள், அல்லது பிற விஷயங்களை அத்தகைய நபருக்கு தீங்கு விளைவிக்கும் நோக்கத்துடன், அல்லது ஒரு குற்றத்தைச் செய்ய அல்லது எளிதாக்கும் நோக்கத்துடன் அல்லது தெரிந்தால் அவர் அதன் மூலம் காயத்தை ஏற்படுத்தக்கூடும் பத்து ஆண்டுகள் வரை நீட்டிக்கப்படக்கூடிய ஒரு காலத்திற்கு எந்தவொரு விளக்கத்தையும் வழங்குவதன் மூலம் தண்டிக்கப்படுவார், மேலும் அபராதம் விதிக்கப்படுவார்.

धारा 123. अपराध करने के इरादे से जहर आदि के माध्यम से चोट पहुंचाना


जो कोई किसी व्यक्ति को कोई जहर या कोई स्तब्ध करने वाली, नशीली या अस्वाभाविक रूप से कोई दवा, या अन्य चीज देता है या ले जाता है, ऐसे व्यक्ति को चोट पहुंचाने के इरादे से, या अपराध करने या उसे सुविधाजनक बनाने के इरादे से या यह जानते हुए भी कि इससे उसे चोट लगने की संभावना है, दस वर्ष तक की अवधि के लिए किसी भी विवरण को प्रस्तुत करने से दंडित किया जाएगा, और जुर्माना भी लगाया जाएगा।

Section - 123 BNS Act Video Link - https://youtu.be/iSe_5MTbDr4


Section 124. Voluntarily causing grievous hurt by use of acid, etc


(1) Whoever causes permanent or partial damage or deformity to, or burns or maims or disfigures or disables, any part or parts of the body of a person or causes grievous hurt by throwing acid on or by administering acid to that person, or by using any other means with the intention of causing or with the knowledge that he is likely to cause such injury or hurt or causes a person to be in a permanent vegetative state shall be punished with imprisonment of either description for a term which shall not be less than ten years but which may extend to imprisonment for life, and with fine:

Provided that such fine shall be just and reasonable to meet the medical expenses of the treatment of the victim:
 
Provided further that any fine imposed under this sub-section shall be paid to the victim.

(2) Whoever throws or attempts to throw acid on any person or attempts to administer acid to any person, or attempts to use any other means, with the intention of causing permanent or partial damage or deformity or burns or maiming or disfigurement or disability or grievous hurt to that person, shall be punished with imprisonment of either description for a term which shall not be less than five years but which may extend to seven years, and shall also be liable to fine.
 
Explanation 1.

For the purposes of this section, "acid" includes any substance which has acidic or corrosive character or burning nature, that is capable of causing bodily injury leading to scars or disfigurement or temporary or permanent  disability.

Explanation 2.

For the purposes of this section, permanent or partial damage or deformity or permanent vegetative state shall not be required to be irreversible.

பிரிவு 124. அமிலத்தைப் பயன்படுத்துவதன் மூலம் தானாக முன்வந்து கடுமையான காயத்தை ஏற்படுத்துகிறது


(1) ஒரு நபரின் உடலின் எந்தவொரு பகுதியையும் அல்லது பாகங்களையும் நிரந்தர அல்லது பகுதி சேதம் அல்லது சிதைவை ஏற்படுத்துபவர், அல்லது எரித்தல் அல்லது ஊனப்படுத்துதல் அல்லது சிதைத்தல் அல்லது முடக்குதல் அல்லது அந்த நபருக்கு அமிலத்தை வீசுவதன் மூலம் அல்லது வழங்குவதன் மூலம் கடுமையான காயத்தை ஏற்படுத்துபவர், அல்லது அவர் அத்தகைய காயம் அல்லது காயத்தை ஏற்படுத்தக்கூடும் அல்லது ஒரு நபர் நிரந்தர தாவர நிலையில் இருக்கக்கூடும் என்ற அறிவுடன் அல்லது வேறு எந்த வழியையும் பயன்படுத்துவதன் மூலம் ஒரு காலத்திற்கு விளக்கமளிக்கும் சிறைத்தண்டனை விதிக்கப்படும் பத்து வருடங்களுக்கும் குறைவாக இருக்கும், ஆனால் இது ஆயுள் தண்டனை மற்றும் அபராதத்துடன் நீட்டிக்கப்படலாம்:

அத்தகைய அபராதம் பாதிக்கப்பட்டவரின் சிகிச்சையின் மருத்துவ செலவுகளைச் சந்திக்க நியாயமானதாகவும் நியாயமானதாகவும் இருக்கும்:
 
இந்த துணைப்பிரிவின் கீழ் விதிக்கப்படும் எந்தவொரு அபராதமும் பாதிக்கப்பட்டவருக்கு செலுத்தப்படும்.

(2) நிரந்தர அல்லது பகுதி சேதம் அல்லது சிதைவு அல்லது தீக்காயங்கள் அல்லது முடக்கம் அல்லது இயலாமை அல்லது கடுமையான காயத்தை ஏற்படுத்தும் நோக்கத்துடன் எந்தவொரு நபரின் மீதும் அமிலத்தை வீசுபவர் அல்லது எந்தவொரு நபருக்கும் அமிலத்தை வழங்க முயற்சிப்பவர் அல்லது வேறு எந்த வழியையும் பயன்படுத்த முயற்சிப்பவர் அந்த நபருக்கு, ஐந்து வருடங்களுக்கும் குறையாத, ஆனால் ஏழு ஆண்டுகள் வரை நீட்டிக்கப்படக்கூடிய ஒரு காலத்திற்கு எந்தவொரு விளக்கத்தையும் சிறைத்தண்டனை விதிக்க வேண்டும், மேலும் அபராதம் விதிக்கப்படும்.
 
விளக்கம் 1.

இந்த பிரிவின் நோக்கங்களுக்காக, "அமிலம்" என்பது அமில அல்லது அரிக்கும் தன்மை அல்லது எரியும் தன்மை கொண்ட எந்தவொரு பொருளையும் உள்ளடக்கியது, இது வடுக்கள் அல்லது சிதைவு அல்லது தற்காலிக அல்லது நிரந்தர இயலாமைக்கு வழிவகுக்கும் உடல் காயத்தை ஏற்படுத்தும் திறன் கொண்டது.

விளக்கம் 2.

இந்த பிரிவின் நோக்கங்களுக்காக, நிரந்தர அல்லது பகுதி சேதம் அல்லது சிதைவு அல்லது நிரந்தர தாவர நிலை மீளமுடியாததாக இருக்க வேண்டிய அவசியமில்லை.

धारा 124. एसिड आदि के उपयोग से स्वेच्छा से गंभीर चोट पहुँचाना


(१) जो कोई किसी व्यक्ति के शरीर के किसी भाग या भागों को स्थायी या आंशिक क्षति या विकृति पहुंचाता है, या जलाता है या अपंग करता है या विकृत करता है या अक्षम करता है या उस व्यक्ति पर तेजाब फेंककर या तेजाब देकर गंभीर क्षति पहुंचाता है, वह या किसी अन्य साधन का उपयोग करने के इरादे से या इस ज्ञान के साथ कि वह इस तरह की चोट या चोट पहुंचाने की संभावना है या किसी व्यक्ति को स्थायी वनस्पति अवस्था में होने का कारण बनता है, को या तो विवरण के कारावास से दंडित किया जाएगा जो दस साल से कम नहीं होगा लेकिन जिसे आजीवन कारावास तक बढ़ाया जा सकता है, और जुर्माना के साथः

बशर्ते कि ऐसा जुर्माना पीड़ित के इलाज के चिकित्सा खर्चों को पूरा करने के लिए उचित और उचित होगाः
 
परंतु यह और कि इस उपधारा के अधीन अधिरोपित कोर्इ जुर्माना पीड़ित को संदत्त किया जाएगा।

Section - 124 BNS Act Video Link - https://youtu.be/YNlq9wte2Yo


Section 125. Act endangering life or personal safety of others


Whoever does any act so rashly or negligently as to endanger human life or the personal safety of others, shall be punished with imprisonment of either description for a term which may extend to three months or with fine which may extend to two thousand five hundred rupees, or with both, but
 
(a) where hurt is caused, shall be punished with imprisonment of either description for a term which may extend to six months, or with fine which may extend to five thousand rupees, or with both;

(b) where grievous hurt is caused, shall be punished with imprisonment of either description for a term which may extend to three years, or with fine which may extend to ten thousand rupees, or with both.

பிரிவு 125. மற்றவர்களின் உயிருக்கு அல்லது தனிப்பட்ட பாதுகாப்பிற்கு ஆபத்தை விளைவிக்கும்


மனித உயிருக்கு அல்லது மற்றவர்களின் தனிப்பட்ட பாதுகாப்பிற்கு ஆபத்தை விளைவிக்கும் வகையில் எந்தவொரு செயலையும் அவசரமாகவோ அல்லது அலட்சியமாகவோ செய்பவர், மூன்று மாதங்கள் வரை நீட்டிக்கப்படக்கூடிய ஒரு காலத்திற்கு அல்லது இரண்டாயிரத்து ஐநூறு ரூபாய் வரை அபராதம் விதிக்கப்படலாம், அல்லது இரண்டிலும், ஆனால்
 
(அ) காயம் ஏற்பட்டால், ஆறு மாதங்கள் வரை நீட்டிக்கப்படக்கூடிய ஒரு காலத்திற்கு விளக்கமளிக்கவோ அல்லது ஐந்தாயிரம் ரூபாய் வரை நீட்டிக்கப்படக்கூடிய அபராதத்துடன் அல்லது இரண்டிலும் சிறைத்தண்டனை விதிக்கப்படும்;

(ஆ) கடுமையான காயம் ஏற்பட்டால், மூன்று ஆண்டுகள் வரை நீட்டிக்கப்படக்கூடிய ஒரு காலத்திற்கு விளக்கமளிக்கவோ அல்லது பத்தாயிரம் ரூபாய் வரை நீட்டிக்கப்படக்கூடிய அபராதத்துடன் அல்லது இரண்டிலும் சிறைத்தண்டனை விதிக்கப்படும்.

धारा 125. दूसरों के जीवन या व्यक्तिगत सुरक्षा को खतरे में डालने वाला कार्य


जो कोई भी इतनी उतावली या लापरवाही से कोई कार्य करता है जिससे मानव जीवन या दूसरों की व्यक्तिगत सुरक्षा को खतरा हो, उसे तीन महीने तक की कैद या दो हजार पांच सौ रुपये तक का जुर्माना या दोनों से दंडित किया जाएगा। लेकिन
 
(क) जहां चोट पहुंचाई जाती है, वहां किसी भांति के कारावास से, जिसकी अवधि छह मास तक हो सकेगी, या जुर्माने से, जो पांच हजार रुपए तक हो सकेगा, या दोनों से दंडित किया जाएगा

(ख) जहां घोर उपहति कारित की जाती है, वहां या तो विवरण के कारावास से, जिसकी अवधि तीन वर्ष तक की हो सकेगी, या जुर्माने से, जो दस हजार रुपए तक का हो सकेगा, या दोनों से दंडित किया जाएगा।

Section - 125 BNS Act Video Link - https://youtu.be/VfnWYT12Vfk


Section 126. Wrongful restraint


(1) Whoever voluntarily obstructs any person so as to prevent that person from proceeding in any direction in which that person has a right to proceed, is said wrongfully to restrain that person.
 
Exception.

The obstruction of a private way over land or water which a person in good faith believes himself to have a lawful right to obstruct, is not an offence within the meaning of this section.

Illustration

A obstructs a path along which Z has a right to pass, A not believing in good faith that he has a right to stop the path. Z is thereby prevented from passing. A wrongfully restrains Z.
 
(2) Whoever wrongfully restrains any person shall be punished with simple imprisonment for a term which may extend to one month, or with fine which may extend to five thousand rupees, or with both.

பிரிவு 126. தவறான கட்டுப்பாடு


(1) எந்தவொரு நபரையும் தானாக முன்வந்து தடுப்பவர், அந்த நபருக்கு தொடர உரிமை உள்ள எந்த திசையிலும் அந்த நபர் தொடர்வதைத் தடுப்பதற்காக, அந்த நபரைக் கட்டுப்படுத்த தவறாக கூறப்படுகிறது.
 
விதிவிலக்கு.

நிலம் அல்லது தண்ணீரின் மீது ஒரு தனிப்பட்ட வழியைத் தடுப்பது, ஒரு நபர் தன்னைத் தடுக்க சட்டப்பூர்வ உரிமை இருப்பதாக நம்புகிறார், இது இந்த பிரிவின் அர்த்தத்திற்குள் ஒரு குற்றம் அல்ல.

விளக்கம்

Z கடந்து செல்ல உரிமை உள்ள பாதையை ஒரு தடை செய்கிறது, பாதையை நிறுத்த அவருக்கு உரிமை உண்டு என்று நல்ல நம்பிக்கையில் நம்பிக்கை இல்லை. இதன் மூலம் Z கடந்து செல்வதைத் தடுக்கிறது. ஒரு தவறான கட்டுப்பாடு Z.
 
(2) எந்தவொரு நபரையும் தவறாகக் கட்டுப்படுத்துபவர் ஒரு மாதத்திற்கு நீட்டிக்கப்படக்கூடிய ஒரு காலத்திற்கு எளிய சிறைத்தண்டனை அல்லது ஐந்தாயிரம் ரூபாய் வரை நீட்டிக்கப்படக்கூடிய அபராதம் அல்லது இரண்டிலும் தண்டிக்கப்படுவார்.

धारा 126. गलत संयम


(१) जो कोई स्वेच्छा से किसी व्यक्ति को बाधित करता है ताकि उस व्यक्ति को किसी भी दिशा में आगे बढ़ने से रोका जा सके जिसमें उस व्यक्ति को आगे बढ़ने का अधिकार है, उस व्यक्ति को रोकना गलत कहा जाता है।
 
अपवाद।

भूमि या पानी पर निजी रास्ते में बाधा डालना, जिसे सद्भावना से कोई व्यक्ति बाधा डालने का वैध अधिकार मानता है, इस धारा के अर्थ में अपराध नहीं है।

चित्रण

A उस रास्ते में बाधा डालता है जिसके साथ Z को गुजरने का अधिकार है, A अच्छे विश्वास में विश्वास नहीं करता है कि उसे रास्ता रोकने का अधिकार है। इस प्रकार Z को गुजरने से रोका जाता है। A गलत तरीके से Z को रोकता है।
 
(२) जो कोई किसी व्यक्ति को गलत तरीके से रोकता है, उसे साधारण कारावास से दंडित किया जाएगा, जिसकी अवधि एक महीने तक हो सकती है, या जुर्माना जो पांच हजार रुपये तक हो सकता है, या दोनों के साथ।

Section - 126 BNS Act Video Link - https://youtu.be/ztFD-d6elpQ


Section 127. Wrongful confinement


(1) Whoever wrongfully restrains any person in such a manner as to prevent that person from proceedings beyond certain circumscribing limits, is said "wrongfully to confine" that person.

பிரிவு 127. தவறான சிறைவாசம்


(1) குறிப்பிட்ட சுற்றறிக்கை வரம்புகளுக்கு அப்பாற்பட்ட நடவடிக்கைகளில் இருந்து அந்த நபரைத் தடுக்கும் வகையில் எந்தவொரு நபரையும் தவறாகக் கட்டுப்படுத்துபவர், அந்த நபரை "தவறாகக் கட்டுப்படுத்துவது" என்று கூறப்படுகிறது.

எடுத்துக்காட்டுகள்

(அ) A ஆனது Z ஒரு சுவர் இடத்திற்குள் செல்ல காரணமாகிறது, மேலும் Z ஐ பூட்டுகிறது. Z ஆனது சுவரின் சுற்றும் கோட்டிற்கு அப்பால் எந்த திசையிலும் செல்வதைத் தடுக்கிறது. ஒரு தவறாக Z ஐ கட்டுப்படுத்துகிறது.

(ஆ) A ஒரு கட்டிடத்தின் விற்பனை நிலையங்களில் ஆண்களுடன் துப்பாக்கிகளை வைக்கிறார், மேலும் Z கட்டிடத்தை விட்டு வெளியேற முயற்சித்தால் Z மீது துப்பாக்கிச் சூடு நடத்துவோம் என்று Z இடம் கூறுகிறார். ஒரு தவறாக Z ஐ கட்டுப்படுத்துகிறது.

(2) எந்தவொரு நபரையும் தவறாகக் கட்டுப்படுத்துபவர் ஒரு வருடம் வரை நீட்டிக்கப்படக்கூடிய ஒரு காலத்திற்கு விளக்கமளிக்கவோ அல்லது ஐந்தாயிரம் ரூபாய் வரை நீட்டிக்கப்படக்கூடிய அபராதத்துடன் அல்லது இரண்டிலும் சிறைத்தண்டனை விதிக்கப்படுவார்.

(3) எந்தவொரு நபரையும் மூன்று நாட்கள் அல்லது அதற்கு மேற்பட்ட நாட்கள் தவறாகக் கட்டுப்படுத்துபவர், மூன்று ஆண்டுகள் வரை நீட்டிக்கப்படக்கூடிய ஒரு காலத்திற்கு விளக்கமளிக்கவோ அல்லது பத்தாயிரம் ரூபாய் வரை நீட்டிக்கப்படக்கூடிய அபராதத்துடன் அல்லது இருவருடனும் சிறைத்தண்டனை விதிக்கப்படுவார்.

(4) எந்தவொரு நபரையும் பத்து நாட்கள் அல்லது அதற்கு மேல் தவறாகக் கட்டுப்படுத்துபவர், ஐந்து ஆண்டுகள் வரை நீட்டிக்கப்படக்கூடிய ஒரு காலத்திற்கு எந்தவொரு விளக்கத்தையும் சிறையில் அடைப்பார், மேலும் பத்தாயிரம் ரூபாய்க்குக் குறையாத அபராதத்திற்கும் பொறுப்பாவார்.

(5) எந்தவொரு நபரையும் தவறான சிறையில் வைத்திருப்பவர், அந்த நபரின் விடுதலைக்கான ஒரு ரிட் முறையாக வழங்கப்பட்டிருப்பதை அறிந்தால், எந்தவொரு சிறைத்தண்டனைக்கும் கூடுதலாக இரண்டு ஆண்டுகள் வரை நீட்டிக்கப்படக்கூடிய ஒரு காலத்திற்கு எந்தவொரு விளக்கத்தையும் சிறைத்தண்டனை விதிக்க வேண்டும் இந்த அத்தியாயத்தின் வேறு எந்தப் பிரிவின் கீழும் அவர் பொறுப்பேற்கக்கூடும், மேலும் அபராதம் விதிக்கப்படுவார்.

(6) எந்தவொரு நபரையும் தவறாகக் கட்டுப்படுத்துபவர், அத்தகைய நபரின் சிறைவாசம் மிகவும் வரையறுக்கப்பட்ட நபரிடமோ அல்லது எந்தவொரு பொது ஊழியரிடமோ அல்லது அத்தகைய சிறைவாசத்தின் இடம் அறியப்படக்கூடாது என்ற நோக்கத்தைக் குறிக்கும் வகையில், அத்தகைய நபரின் சிறைவாசம் இங்கு குறிப்பிடப்பட்டுள்ளபடி அத்தகைய எந்தவொரு நபரிடமோ அல்லது பொது ஊழியரிடமோ அறியப்படவோ அல்லது கண்டுபிடிக்கவோ கூடாது அத்தகைய தவறான சிறைவாசத்திற்கு அவர் பொறுப்பேற்கக்கூடிய வேறு எந்த தண்டனைக்கும் கூடுதலாக மூன்று ஆண்டுகள் வரை நீட்டிக்கப்படக்கூடிய ஒரு காலத்திற்கு எந்தவொரு விளக்கத்திற்கும் சிறைத்தண்டனை விதிக்கப்படும், மேலும் அபராதம் விதிக்கப்படும்.

(7) எந்தவொரு நபரையும் அடைத்து வைக்கப்பட்டுள்ள நபரிடமிருந்து மிரட்டி பணம் பறிக்கும் நோக்கத்திற்காகவோ அல்லது வரையறுக்கப்பட்ட நபரிடமிருந்து ஆர்வமுள்ள எந்தவொரு நபரிடமிருந்தோ, எந்தவொரு சொத்து அல்லது மதிப்புமிக்க பாதுகாப்பையோ அல்லது அடைத்து வைக்கப்பட்ட நபரை அல்லது அத்தகைய நபரிடம் ஆர்வமுள்ள எந்தவொரு நபரிடமோ சட்டவிரோதமாக எதையும் செய்ய அல்லது ஒரு குற்றத்தை ஆணையிடுவதற்கு வசதியாக எந்தவொரு தகவலையும் கொடுக்க, மூன்று ஆண்டுகள் வரை நீட்டிக்கப்படக்கூடிய ஒரு காலத்திற்கு எந்தவொரு விளக்கத்தையும் சிறைத்தண்டனை விதிக்க வேண்டும், மேலும் அபராதம் விதிக்கப்படும்.

(8) எந்தவொரு நபரையும் அடைத்து வைக்கப்பட்ட நபரிடமிருந்து மிரட்டி பணம் பறிக்கும் நோக்கத்திற்காக அல்லது அந்த நபரில் ஆர்வமுள்ள எந்தவொரு நபரும் எந்தவொரு ஒப்புதல் வாக்குமூலத்தையும் அல்லது ஒரு குற்றம் அல்லது தவறான நடத்தையைக் கண்டறிய வழிவகுக்கும் எந்தவொரு தகவலையும் கட்டுப்படுத்துபவர் அல்லது எந்தவொரு சொத்து அல்லது மதிப்புமிக்க பாதுகாப்பை மீட்டெடுக்க அல்லது மீட்டெடுக்க அல்லது ஏற்படுத்த அல்லது எந்தவொரு உரிமைகோரல் அல்லது கோரிக்கையையும் பூர்த்தி செய்ய, அல்லது எந்தவொரு மறுசீரமைப்பிற்கும் வழிவகுக்கும் தகவல்களை வழங்குவதற்காக வரையறுக்கப்பட்ட நபரை அல்லது ஆர்வமுள்ள எந்தவொரு நபரையும் கட்டுப்படுத்தும் நோக்கத்திற்காக சொத்து அல்லது மதிப்புமிக்க பாதுகாப்பு, மூன்று ஆண்டுகள் வரை நீட்டிக்கப்படக்கூடிய ஒரு காலத்திற்கு எந்தவொரு விளக்கத்தையும் சிறைத்தண்டனை விதிக்க வேண்டும், மேலும் அபராதம் விதிக்கப்படும்.

धारा 127. गलत कारावास


(1) जो कोई किसी व्यक्ति को गलत तरीके से इस तरह से रोकता है कि उस व्यक्ति को कुछ सीमाबद्ध सीमाओं से परे कार्यवाही से रोका जा सके, उसे उस व्यक्ति को "गलत तरीके से सीमित करना" कहा जाता है।

चित्रण

(ए) ए जेड को एक दीवार वाली जगह के भीतर जाने का कारण बनता है, और जेड को अंदर बंद कर देता है। इस प्रकार Z को दीवार की परिधि रेखा से परे किसी भी दिशा में आगे बढ़ने से रोका जाता है। A गलत तरीके से Z को सीमित करता है।

(बी) ए एक इमारत के आउटलेट पर पुरुषों को आग्नेयास्त्रों के साथ रखता है, और जेड से कहता है कि अगर जेड इमारत छोड़ने का प्रयास करेगा तो वे जेड पर गोली चला देंगे। A गलत तरीके से Z को सीमित करता है।

(2) जो कोई किसी व्यक्ति को गलत तरीके से कैद करेगा, उसे एक वर्ष तक की कैद, या पांच हजार रुपये तक का जुर्माना, या दोनों से दंडित किया जाएगा।

Section - 127 BNS Act Video Link - https://youtu.be/v2hOiuIVoQU


Section 128. Force


A person is said to use force to another if he causes motion, change of motion, or cessation of motion to that other, or if he causes to any substance such motion, or change of motion, or cessation of motion as brings that substance into contact with any part of that other’s body, or with anything which that other is wearing or carrying, or with anything so situated that such contact affects that other’s sense of feeling:

Provided that the person causing the motion, or change of motion, or cessation of motion, causes that motion, change of motion, or cessation of motion in one of the following three ways, namely:--

(a) by his own bodily power;

(b) by disposing any substance in such a manner that the motion or change or cessation of motion takes place without any further act on his part, or on the part of any other person;

(c) by inducing any animal to move, to change its motion, or to cease to move.

பிரிவு 128. படை


ஒரு நபர் இயக்கம், இயக்கம் மாற்றம், அல்லது இயக்கத்தை நிறுத்துதல் போன்றவற்றை ஏற்படுத்தினால், அல்லது அத்தகைய இயக்கம், அல்லது இயக்க மாற்றம், அல்லது அந்த பொருளைக் கொண்டுவரும் இயக்கத்தை நிறுத்துதல் போன்ற எந்தவொரு பொருளுக்கும் அவர் காரணமாக இருந்தால் மற்றொருவருக்கு சக்தியைப் பயன்படுத்துவதாகக் கூறப்படுகிறது. அந்த மற்றவரின் உடலின் எந்தப் பகுதியுடனும் தொடர்பு கொள்ளுங்கள், அல்லது மற்றவர் அணிந்திருக்கும் அல்லது சுமக்கும் எதனுடனும் தொடர்பு கொள்ளுங்கள் அல்லது அத்தகைய தொடர்பு மற்றவரின் உணர்வு உணர்வை பாதிக்கும் வகையில் அமைந்துள்ள எதனுடனும்:

இயக்கத்தை ஏற்படுத்தும் நபர், அல்லது இயக்கத்தின் மாற்றம் அல்லது இயக்கத்தை நிறுத்துதல், அந்த இயக்கம், இயக்க மாற்றம் அல்லது இயக்கத்தை நிறுத்துவதை பின்வரும் மூன்று வழிகளில் ஒன்றில் ஏற்படுத்துகிறது, அதாவது: -

(அ) தனது சொந்த உடல் சக்தியால்;

(ஆ) எந்தவொரு பொருளையும் அகற்றுவதன் மூலம், இயக்கத்தின் இயக்கம் அல்லது மாற்றம் அல்லது நிறுத்தம் அவரது பங்கில் அல்லது வேறு எந்த நபரின் தரப்பிலும் எந்த நடவடிக்கையும் இல்லாமல் நடைபெறுகிறது;

(இ) எந்தவொரு விலங்கையும் நகர்த்த, அதன் இயக்கத்தை மாற்ற அல்லது நகர்வதை நிறுத்துவதன் மூலம்.

धारा 128. बल


एक व्यक्ति को दूसरे के लिए बल का उपयोग करने के लिए कहा जाता है यदि वह गति, गति में परिवर्तन, या उस दूसरे के लिए गति की समाप्ति का कारण बनता है, या यदि वह किसी पदार्थ को ऐसी गति, या गति में परिवर्तन, या गति की समाप्ति का कारण बनता है जो उस पदार्थ को संपर्क में लाता है उस दूसरे के शरीर के किसी भी हिस्से के साथ, या किसी भी चीज़ के साथ जो वह दूसरा पहन रहा है या ले जा रहा है या ऐसी किसी भी चीज़ के साथ जो इतनी स्थित है कि ऐसा संपर्क उस दूसरे की भावना को प्रभावित करता हैः

परंतु वह व्यक्ति जो गति, या गति में परिवर्तन, या गति की समाप्ति का कारण बनता है, उस गति, गति में परिवर्तन, या गति की समाप्ति का कारण निम्नलिखित तीन तरीकों में से एक है, अर्थात्ः -

(क) अपनी ही शारीरिक शक्ति से;

(ख) किसी पदार्थ का इस प्रकार निपटान करके कि उसकी ओर से, या किसी अन्य व्यक्ति की ओर से कोई और कार्य किए बिना गति या परिवर्तन या गति की समाप्ति हो जाए

(ग) किसी पशु को हिलने-डुलने, उसकी गति बदलने, या हिलना-डुलना बंद करने के लिए प्रेरित करके।

Section - 128 BNS Act Video Link - https://youtu.be/lTS4shXZE5E

Section 129. Criminal force


Whoever intentionally uses force to any person, without that person’s consent, in order to the committing of any offence, or intending by the use of such force to cause, or knowing it to be likely that by the use of such force he will cause injury, fear or annoyance to the person to whom the force is used, is said to use criminal force to that other.

பிரிவு 129. குற்றவியல் படை


எந்தவொரு நபருக்கும் வேண்டுமென்றே சக்தியைப் பயன்படுத்துபவர், அந்த நபரின் அனுமதியின்றி, எந்தவொரு குற்றத்தையும் செய்வதற்காக, அல்லது அத்தகைய சக்தியைப் பயன்படுத்துவதன் மூலம், அல்லது அத்தகைய சக்தியைப் பயன்படுத்துவதன் மூலம் அவர் காயத்தை ஏற்படுத்தக்கூடும் என்பதை அறிந்தால், சக்தி பயன்படுத்தப்படும் நபருக்கு பயம் அல்லது எரிச்சல், அந்த நபருக்கு குற்றவியல் சக்தியைப் பயன்படுத்துவதாகக் கூறப்படுகிறது.

எடுத்துக்காட்டுகள்

(அ) இசட் ஒரு ஆற்றில் கட்டப்பட்ட படகில் அமர்ந்திருக்கிறார். ஒரு மூரிங்ஸை அவிழ்க்கிறது, இதனால் வேண்டுமென்றே படகு ஓடையில் இறங்குகிறது. இங்கே ஒரு வேண்டுமென்றே Z க்கு இயக்கத்தை ஏற்படுத்துகிறது, மேலும் எந்தவொரு நபரின் பங்கிலும் வேறு எந்த நடவடிக்கையும் இல்லாமல் இயக்கம் உற்பத்தி செய்யப்படும் வகையில் பொருட்களை அப்புறப்படுத்துவதன் மூலம் அவர் இதைச் செய்கிறார். எனவே ஏ வேண்டுமென்றே Z க்கு சக்தியைப் பயன்படுத்தினார்; எந்தவொரு குற்றத்தையும் செய்வதற்காக, Z இன் அனுமதியின்றி அவர் அவ்வாறு செய்திருந்தால், அல்லது இந்த சக்தியைப் பயன்படுத்துவது Z க்கு காயம், பயம் அல்லது எரிச்சலை ஏற்படுத்தும் என்று எண்ணி அல்லது அறிந்திருந்தால், A Z க்கு குற்றவியல் சக்தியைப் பயன்படுத்தினார்.

(ஆ) இசட் தேரில் சவாரி செய்கிறார். ஒரு இசட் குதிரைகளை வசைபாடுகிறது, அதன் மூலம் அவர்கள் தங்கள் வேகத்தை விரைவுபடுத்துகிறார்கள். இங்கே A ஆனது விலங்குகளின் இயக்கத்தை மாற்றத் தூண்டுவதன் மூலம் Z க்கு இயக்கத்தை மாற்றியுள்ளது. எனவே A Z க்கு சக்தியைப் பயன்படுத்தினார்; Z இன் அனுமதியின்றி A இதைச் செய்திருந்தால், அவர் Z ஐ காயப்படுத்தலாம், பயமுறுத்தலாம் அல்லது தொந்தரவு செய்யலாம் என்று எண்ணி அல்லது அறிந்திருந்தால், A Z க்கு குற்றவியல் சக்தியைப் பயன்படுத்தினார்.

(c) Z ஒரு பல்லக்கில் சவாரி செய்கிறார். A, Z ஐ கொள்ளையடிக்க எண்ணி, கம்பத்தை கைப்பற்றி பல்லக்கை நிறுத்துகிறார். இங்கே A ஆனது Z க்கு இயக்கத்தை நிறுத்தியது, மேலும் அவர் தனது சொந்த உடல் சக்தியால் இதைச் செய்துள்ளார். எனவே A Z க்கு சக்தியைப் பயன்படுத்தியது; மற்றும் A வேண்டுமென்றே, Z இன் அனுமதியின்றி, ஒரு குற்றத்தை ஆணையிடுவதற்காக இவ்வாறு செயல்பட்டது. A Z க்கு குற்றவியல் சக்தியைப் பயன்படுத்தினார்.

(ஈ) தெருவில் Z க்கு எதிராக வேண்டுமென்றே தள்ளுகிறார். இங்கே A தனது சொந்த உடல் சக்தியால் தனது சொந்த நபரை Z உடன் தொடர்பு கொள்ள நகர்த்தியுள்ளார். எனவே அவர் வேண்டுமென்றே Z க்கு சக்தியைப் பயன்படுத்தினார்; Z இன் அனுமதியின்றி அவர் அவ்வாறு செய்திருந்தால், அவர் Z ஐ காயப்படுத்தலாம், பயமுறுத்தலாம் அல்லது எரிச்சலூட்டலாம் என்று எண்ணி அல்லது அறிந்திருந்தால், அவர் Z க்கு குற்றவியல் சக்தியைப் பயன்படுத்தினார்.

(இ) ஒரு கல்லை வீசுகிறது, கல் இவ்வாறு இசட், அல்லது இசட் உடைகள், அல்லது இசட் எடுத்துச் சென்ற ஏதாவது மூலம் தொடர்பு கொள்ளப்படக்கூடும் என்று எண்ணி அல்லது அறிந்து கொள்ளுங்கள், அல்லது அது தண்ணீரைத் தாக்கி தண்ணீரைத் தாக்கும் Z இன் உடைகள் அல்லது Z எடுத்துச் சென்ற ஒன்று. இங்கே, கல்லை எறிவது எந்தவொரு பொருளையும் Z அல்லது Z இன் ஆடைகளுடன் தொடர்பு கொள்ளச் செய்யும் விளைவை ஏற்படுத்தினால், A Z க்கு சக்தியைப் பயன்படுத்தினார், மேலும் அவர் Z இன் அனுமதியின்றி அவ்வாறு செய்தால், Z ஐ காயப்படுத்தவோ, பயமுறுத்தவோ அல்லது தொந்தரவு செய்யவோ விரும்பினார், அவர் Z க்கு குற்றவியல் சக்தியைப் பயன்படுத்தினார்.
 
(எஃப்) ஒரு வேண்டுமென்றே ஒரு பெண்ணின் முக்காடு மேலே இழுக்கிறது. இங்கே ஒரு வேண்டுமென்றே அவளிடம் பலத்தைப் பயன்படுத்துகிறான், அவளுடைய சம்மதத்தின்றி அவன் அவ்வாறு செய்தால் அல்லது அவன் அவளை காயப்படுத்தலாம், பயமுறுத்தலாம் அல்லது தொந்தரவு செய்யலாம் என்று தெரிந்தால், அவன் அவளிடம் குற்றவியல் சக்தியைப் பயன்படுத்தினான்.

இசட் குளிப்பது. கொதிக்கும் என்று தெரிந்த குளியல் நீரில் ஒரு ஊற்றவும்.

இங்கே வேண்டுமென்றே ஒரு தனது சொந்த உடல் சக்தியால் கொதிக்கும் நீரில் அத்தகைய இயக்கத்தை ஏற்படுத்துகிறது, அந்த தண்ணீரை Z உடன் தொடர்பு கொள்ள வைக்கிறது, அல்லது அத்தகைய தொடர்பு Z இன் உணர்வு உணர்வை பாதிக்க வேண்டும்; எனவே ஏ வேண்டுமென்றே Z க்கு சக்தியைப் பயன்படுத்தினார்; Z இன் அனுமதியின்றி அவர் இதைச் செய்திருந்தால் அல்லது அதன் மூலம் அவர் காயத்தை ஏற்படுத்தக்கூடும் என்று தெரிந்தால் z க்கு பயம் அல்லது எரிச்சல், A குற்றவியல் சக்தியைப் பயன்படுத்தியது.

(ம) Z இன் அனுமதியின்றி, Z மீது ஒரு நாயை வசந்தம் செய்ய தூண்டுகிறது. இங்கே, A Z க்கு காயம், பயம் அல்லது எரிச்சலை ஏற்படுத்த விரும்பினால், அவர் Z க்கு குற்றவியல் சக்தியைப் பயன்படுத்துகிறார்.

धारा 129. आपराधिक बल


जो कोई जानबूझकर किसी व्यक्ति के लिए बल का उपयोग करता है, उस व्यक्ति की सहमति के बिना, किसी भी अपराध को करने के लिए, या इस तरह के बल के उपयोग के कारण होने का इरादा रखता है, या यह जानते हुए कि इस तरह के बल के उपयोग से वह चोट, भय या झुंझलाहट का कारण बनता है उस व्यक्ति को, जिसे बल का उपयोग किया जाता है, उस दूसरे को आपराधिक बल का उपयोग करने के लिए कहा जाता है।

Section - 129 BNS Act Video Link - https://youtu.be/vyfvF_zUoLY


Section 130. Assault


Whoever makes any gesture, or any preparation intending or knowing it to be likely that such gesture or preparation will cause any person present to apprehend that he who makes that gesture or preparation is about to use criminal force to that person, is said to commit an assault.
 
Explanation.

Mere words do not amount to an assault. But the words which a person uses may give to his gestures or preparation such a meaning as may make those gestures or preparations amount to an assault.

Illustrations

(a) A shakes his fist at Z, intending or knowing it to be likely that he may thereby cause Z to believe that A is about to strike Z. A has committed an assault.

(b) A begins to unloose the muzzle of a ferocious dog, intending or knowing it to be likely that he may thereby cause Z to believe that he is about to cause the dog to attack Z. A has committed an assault upon Z.

(c) A takes up a stick, saying to Z, "I will give you a beating". Here, though the words used by A could in no case amount to an assault, and though the mere gesture, unaccompanied by any other circumstances, might not amount to an assault, the gesture explained by the words may amount to an assault.


பிரிவு 130. தாக்குதல்


எந்தவொரு சைகையையும் செய்பவர், அல்லது அத்தகைய சைகை அல்லது தயாரிப்பை நோக்கமாகக் கொண்ட அல்லது அறிந்தால், அந்த சைகை அல்லது தயாரிப்பைச் செய்பவர் அந்த நபருக்கு குற்றவியல் சக்தியைப் பயன்படுத்தப் போகிறார் என்று அவர் கைது செய்யப்படுவார். தாக்குதல்.
 
விளக்கம்.

வெறும் வார்த்தைகள் ஒரு தாக்குதலாக இருக்காது. ஆனால் ஒரு நபர் பயன்படுத்தும் வார்த்தைகள் அவரது சைகைகளுக்கு அல்லது அந்த சைகைகள் அல்லது தயாரிப்புகளை ஒரு தாக்குதலாக மாற்றக்கூடிய ஒரு பொருளைத் தயாரிப்பதற்கு கொடுக்கலாம்.

எடுத்துக்காட்டுகள்

(அ) A Z இல் தனது முஷ்டியை அசைக்கிறார், அதன் மூலம் A Z ஐத் தாக்கப் போகிறது என்று Z நம்புவதற்கு அவர் காரணமாக இருக்கலாம் என்று எண்ணுகிறார் அல்லது அறிந்தார். A ஒரு தாக்குதலைச் செய்துள்ளார்.

(ஆ) ஒரு மூர்க்கமான நாயின் முகவாய் அவிழ்க்கத் தொடங்குகிறது, அதன் மூலம் அவர் நாயை Z ஐத் தாக்கப் போகிறார் என்று Z நம்புவதற்கு காரணமாக இருக்கலாம் என்று எண்ணி அல்லது தெரிந்தும். A Z மீது தாக்குதல் நடத்தினார்.

(இ) A ஒரு குச்சியை எடுத்து, Z க்கு, "நான் உங்களுக்கு அடிப்பேன்" என்று கூறுகிறான். இங்கே, A ஆல் பயன்படுத்தப்படும் வார்த்தைகள் எந்தவொரு சந்தர்ப்பத்திலும் ஒரு தாக்குதலாக இருக்க முடியாது என்றாலும், வேறு எந்த சூழ்நிலையிலும் துணையில்லாத வெறும் சைகை ஒரு தாக்குதலாக இருக்காது என்றாலும், வார்த்தைகளால் விளக்கப்பட்ட சைகை ஒரு தாக்குதலாக இருக்கலாம்.

धारा 130। हमला


जो कोई भी कोई इशारा करता है, या कोई तैयारी करता है जिसका इरादा या यह जानना है कि इस तरह के इशारे या तैयारी से उपस्थित किसी भी व्यक्ति को यह आशंका हो जाएगी कि जो वह इशारा या तैयारी करता है वह उस व्यक्ति पर आपराधिक बल का उपयोग करने वाला है, उसे ऐसा करने के लिए कहा जाता है। हमला।
 
स्पष्टीकरण।

केवल शब्द एक हमले की राशि नहीं है। लेकिन जो शब्द कोई व्यक्ति उपयोग करता है वह उसके इशारों या तैयारी को ऐसा अर्थ दे सकता है जो उन इशारों या तैयारियों को हमला बना सकता है।

चित्रण

(ए) ए जेड पर अपनी मुट्ठी हिलाता है, यह इरादा या यह जानते हुए कि वह इस तरह जेड को विश्वास दिला सकता है कि ए जेड पर हमला करने वाला है। ए ने हमला किया है।

(बी) ए एक क्रूर कुत्ते के थूथन को खोलना शुरू कर देता है, यह इरादा या यह जानते हुए कि वह इस तरह जेड को विश्वास दिला सकता है कि वह कुत्ते को जेड पर हमला करने वाला है। ए ने जेड पर हमला किया है।

(ग) क एक डंडा उठाता है, और जेड से कहता है, "मैं तुझे मारूंगा"। यहां, हालांकि ए द्वारा इस्तेमाल किए गए शब्द किसी भी स्थिति में हमले के बराबर नहीं हो सकते हैं, और हालांकि किसी अन्य परिस्थिति के बिना केवल इशारा, हमला नहीं हो सकता है, शब्दों द्वारा समझाया गया इशारा हमला हो सकता है।

Section - 130 BNS Act Video Link - https://youtu.be/LJhbVvsvwcY


Follow our Whatsapp channel : https://whatsapp.com/channel/0029Va9tkDP4CrfefciWJN0y


Section 111 to 120 | BNS Act in English, தமிழ், हिन्द

Section - 111 to 120 - Bharatiya Nyaya Sanhita 2023, in English, Tamil, Hindi

Section 111. Organised crime


(1) Any continuing unlawful activity including kidnapping, robbery, vehicle theft, extortion, land grabbing, contract killing, economic offence, cyber- crimes, trafficking of persons, drugs, weapons or illicit goods or services, human trafficking for prostitution or ransom, by any person or a group of persons acting in concert, singly or jointly, either as a member of an organised crime syndicate or on behalf of such syndicate, by use of violence, threat of violence, intimidation, coercion, or by any other unlawful means to obtain direct or indirect material benefit including a financial benefit, shall constitute organised crime.

111. ஒழுங்கமைக்கப்பட்ட குற்றம்


(1) கடத்தல், கொள்ளை, வாகன திருட்டு, மிரட்டி பணம் பறித்தல், நில அபகரிப்பு, ஒப்பந்த கொலை, பொருளாதார குற்றம், சைபர் குற்றங்கள், நபர்கள் கடத்தல், போதைப்பொருள், ஆயுதங்கள் அல்லது சட்டவிரோத பொருட்கள் அல்லது சேவைகள், விபச்சாரத்திற்காக அல்லது மீட்கும் மனித கடத்தல் உள்ளிட்ட எந்தவொரு சட்டவிரோத நடவடிக்கையும் எந்தவொரு நபரும் அல்லது ஒரு குழுவும் இணைந்து, தனித்தனியாகவோ அல்லது கூட்டாகவோ, ஒரு ஒழுங்கமைக்கப்பட்ட குற்ற சிண்டிகேட்டின் உறுப்பினராகவோ அல்லது அத்தகைய சிண்டிகேட் சார்பாகவோ வன்முறையைப் பயன்படுத்துவதன் மூலம், வன்முறை அச்சுறுத்தல், மிரட்டல், வற்புறுத்தல் அல்லது நிதி நன்மை உட்பட நேரடி அல்லது மறைமுக பொருள் நன்மைகளைப் பெறுவதற்கான வேறு ஏதேனும் சட்டவிரோத வழிமுறைகளால், ஒழுங்கமைக்கப்பட்ட குற்றமாக அமையும்.

விளக்கம்.

இந்த துணைப்பிரிவின் நோக்கங்களுக்காக,

(i) "ஒழுங்கமைக்கப்பட்ட குற்ற சிண்டிகேட்" என்பது இரண்டு அல்லது அதற்கு மேற்பட்ட நபர்களைக் கொண்ட குழுவாகும், அவர்கள் தனித்தனியாகவோ அல்லது கூட்டாகவோ, ஒரு சிண்டிகேட் அல்லது கும்பலாக எந்தவொரு தொடர்ச்சியான சட்டவிரோத நடவடிக்கையிலும் ஈடுபடுகிறார்கள்;

(ii) "தொடர்ச்சியான சட்டவிரோத செயல்பாடு" என்பது சட்டத்தால் தடைசெய்யப்பட்ட ஒரு செயலாகும், இது மூன்று ஆண்டுகள் அல்லது அதற்கு மேற்பட்ட சிறைத்தண்டனை விதிக்கப்படும் ஒரு அறியக்கூடிய குற்றமாகும், இது எந்தவொரு நபரும் தனித்தனியாகவோ அல்லது கூட்டாகவோ மேற்கொள்ளப்படுகிறது ஒரு ஒழுங்கமைக்கப்பட்ட குற்ற சிண்டிகேட்டின் உறுப்பினராக அல்லது அத்தகைய சிண்டிகேட் சார்பாக ஒன்றுக்கு மேற்பட்ட குற்றப்பத்திரிகைகள் பத்து ஆண்டுகளுக்கு முந்தைய காலத்திற்குள் ஒரு தகுதிவாய்ந்த நீதிமன்றத்தில் தாக்கல் செய்யப்பட்டுள்ளன, மேலும் நீதிமன்றம் அத்தகைய குற்றத்தை அறிந்திருக்கிறது, மேலும் இதில் அடங்கும் பொருளாதார குற்றம்;

(iii) "பொருளாதாரக் குற்றத்தில்" குற்றவியல் நம்பிக்கை மீறல், மோசடி, நாணயத்தாள்கள், ரூபாய் நோட்டுகள் மற்றும் அரசு முத்திரைகள், ஹவாலா பரிவர்த்தனை, வெகுஜன சந்தைப்படுத்தல் மோசடி அல்லது பல நபர்களை ஏமாற்ற அல்லது எந்த வகையிலும் எந்தவொரு செயலையும் செய்யும் திட்டத்தை இயக்குதல் ஆகியவை அடங்கும். எந்தவொரு வங்கியையும் அல்லது நிதி நிறுவனத்தையும் அல்லது வேறு எந்த நிறுவனத்தையும் அல்லது நிறுவனத்தையும் எந்த வடிவத்திலும் பணப் பலன்களைப் பெறுவதற்காக ஏமாற்றும் நோக்கத்துடன்.

(2) ஒழுங்கமைக்கப்பட்ட குற்றங்களைச் செய்பவர், -

(அ) அத்தகைய குற்றம் எந்தவொரு நபரின் மரணத்திலும் விளைந்திருந்தால், மரண தண்டனை அல்லது ஆயுள் தண்டனை விதிக்கப்பட வேண்டும், மேலும் பத்து லட்சம் ரூபாய்க்குக் குறையாத அபராதத்திற்கும் பொறுப்பாகும்;

(ஆ) வேறு எந்த வழக்கிலும், ஐந்து ஆண்டுகளுக்கு குறையாத, ஆனால் ஆயுள் தண்டனை வரை நீட்டிக்கப்படக்கூடிய ஒரு காலத்திற்கு சிறைத்தண்டனை விதிக்கப்பட வேண்டும், மேலும் ஐந்து லட்சம் ரூபாய்க்கு குறையாத அபராதத்திற்கும் பொறுப்பாகும்.

(3) ஒரு ஒழுங்கமைக்கப்பட்ட குற்றத்தின் ஆணைக்குழுவிற்கு உதவுபவர், முயற்சிப்பவர், சதி செய்கிறார் அல்லது தெரிந்தே உதவுகிறார், அல்லது ஒரு ஒழுங்கமைக்கப்பட்ட குற்றத்திற்கு ஆயத்தப்படுத்தும் எந்தவொரு செயலிலும் ஈடுபடுகிறவர், ஐந்து ஆண்டுகளுக்கு குறையாத ஒரு காலத்திற்கு சிறைத்தண்டனை விதிக்கப்படுவார், ஆனால் அது இருக்கலாம் ஆயுள் தண்டனை வரை நீட்டிக்கப்படுகிறது, மேலும் ஐந்து லட்சம் ரூபாய்க்குக் குறையாத அபராதத்திற்கும் பொறுப்பாகும்.

(4) ஒரு ஒழுங்கமைக்கப்பட்ட குற்ற சிண்டிகேட்டில் உறுப்பினராக இருக்கும் எந்தவொரு நபரும் ஐந்து ஆண்டுகளுக்கு குறையாத ஒரு காலத்திற்கு சிறைத்தண்டனை விதிக்கப்படுவார், ஆனால் அது ஆயுள் தண்டனை வரை நீட்டிக்கப்படலாம், மேலும் அபராதம் விதிக்கப்படாது ஐந்து லட்சம் ரூபாய்க்கு குறைவாக.

(5) ஒரு ஒழுங்கமைக்கப்பட்ட குற்றத்தின் குற்றத்தைச் செய்த எந்தவொரு நபருக்கும் வேண்டுமென்றே, அடைக்கலம் அல்லது மறைப்பவர் மூன்று வருடங்களுக்கும் குறையாத ஒரு காலத்திற்கு சிறைத்தண்டனை விதிக்கப்படுவார், ஆனால் அது ஆயுள் தண்டனை வரை நீட்டிக்கப்படலாம், மேலும் ஐந்து லட்சம் ரூபாய்க்குக் குறையாத அபராதம் விதிக்கப்படும்:

குற்றவாளியின் மனைவியால் துறைமுகம் அல்லது மறைத்தல் எந்தவொரு சந்தர்ப்பத்திற்கும் இந்த துணைப்பிரிவு பொருந்தாது.

(6) ஒரு ஒழுங்கமைக்கப்பட்ட குற்றத்தின் ஆணைக்குழுவிலிருந்து பெறப்பட்ட அல்லது பெறப்பட்ட அல்லது எந்தவொரு ஒழுங்கமைக்கப்பட்ட குற்றத்தின் வருமானத்திலிருந்தும் அல்லது ஒழுங்கமைக்கப்பட்ட குற்றத்தின் மூலம் பெறப்பட்ட எந்தவொரு சொத்தையும் வைத்திருப்பவர், மூன்று வருடங்களுக்கும் குறையாத, ஆனால் ஆயுள் தண்டனை வரை நீட்டிக்கப்படக்கூடிய ஒரு காலத்திற்கு சிறைத்தண்டனை விதிக்கப்படும், மேலும் இரண்டு லட்சம் ரூபாய்க்குக் குறையாத அபராதத்திற்கும் பொறுப்பாகும்.

Section - 111 BNS Act Video Link - https://youtu.be/epcme-q82cg


Section 112. Petty organised crime


(1) Whoever, being a member of a group or gang, either singly or jointly, commits any act of theft, snatching, cheating, unauthorised selling of tickets, unauthorised betting or gambling, selling of public examination question papers or any other similar criminal act, is said to commit petty organised crime.

Explanation.

For the purposes of this sub-section "theft" includes trick theft, theft from vehicle, dwelling house or business premises, cargo theft, pick pocketing, theft through card skimming, shoplifting and theft of Automated Teller Machine.

(2) Whoever commits any petty organised crime shall be punished with imprisonment for a term which shall not be less than one year but which may extend to seven years, and shall also be liable to fine.

பிரிவு 112. குட்டி ஒழுங்கமைக்கப்பட்ட குற்றம்


(1) ஒரு குழு அல்லது கும்பலில் உறுப்பினராக இருப்பவர், தனித்தனியாகவோ அல்லது கூட்டாகவோ, திருட்டு, பறித்தல், மோசடி செய்தல், டிக்கெட்டுகளை அங்கீகரிக்கப்படாத விற்பனை செய்தல், அங்கீகரிக்கப்படாத பந்தயம் அல்லது சூதாட்டம், பொது தேர்வு வினாத்தாள்களை விற்பனை செய்தல் அல்லது வேறு ஏதேனும் குற்றச் செயல்கள், சிறிய ஒழுங்கமைக்கப்பட்ட குற்றங்களைச் செய்வதாகக் கூறப்படுகிறது.

விளக்கம்.

இந்த துணைப் பிரிவின் நோக்கங்களுக்காக "திருட்டு" என்பது தந்திர திருட்டு, வாகனம், குடியிருப்பு வீடு அல்லது வணிக வளாகங்களில் இருந்து திருட்டு, சரக்கு திருட்டு, பிக் பாக்கெட்டிங், கார்டு ஸ்கிம்மிங் மூலம் திருட்டு, கடையில் திருடுதல் மற்றும் தானியங்கி பணம் செலுத்தும் இயந்திரத்தை திருடுதல் ஆகியவை அடங்கும்.

(2) எந்தவொரு சிறிய ஒழுங்கமைக்கப்பட்ட குற்றத்தையும் செய்பவர் ஒரு வருடத்திற்கு குறையாத ஒரு காலத்திற்கு சிறைத்தண்டனை விதிக்கப்படுவார், ஆனால் அது ஏழு ஆண்டுகள் வரை நீட்டிக்கப்படலாம், மேலும் அபராதம் விதிக்கப்படும்.

धारा 112। छोटा संगठित अपराध


(1) जो कोई भी, किसी समूह या गिरोह का सदस्य होने के नाते, अकेले या संयुक्त रूप से, चोरी, छीना-झपटी, धोखाधड़ी, टिकटों की अनधिकृत बिक्री, अनधिकृत सट्टेबाजी या जुआ, सार्वजनिक परीक्षा प्रश्न पत्र बेचने या किसी अन्य समान आपराधिक कृत्य को अंजाम देता है। कहा जाता है कि यह छोटा-मोटा संगठित अपराध करता है।

स्पष्टीकरण।

इस उप-धारा के प्रयोजनों के लिए "चोरी" में चाल चोरी, वाहन, आवास गृह या व्यावसायिक परिसर से चोरी, कार्गो चोरी, पिक पॉकेटिंग, कार्ड स्किमिंग के माध्यम से चोरी, दुकानदारी और स्वचालित टेलर मशीन की चोरी शामिल है।

(2) जो कोई भी छोटा-मोटा संगठित अपराध करेगा, उसे एक वर्ष से कम नहीं बल्कि सात वर्ष तक की कैद की सजा दी जाएगी और जुर्माना भी लगाया जाएगा।

Section - 112 BNS Act Video Link - https://youtu.be/ockifFGDywg


Section 113. Terrorist act


(1) Whoever does any act with the intent to threaten or likely to threaten the unity, integrity, sovereignty, security, or economic security of India or with the intent to strike terror or likely to strike terror in the people or any section of the people in India or in any foreign country,--

பிரிவு 113. பயங்கரவாத செயல்


(1) இந்தியாவின் ஒற்றுமை, ஒருமைப்பாடு, இறையாண்மை, பாதுகாப்பு அல்லது பொருளாதாரப் பாதுகாப்பை அச்சுறுத்தும் அல்லது அச்சுறுத்தும் நோக்கத்துடன் அல்லது பயங்கரவாதத்தைத் தாக்கும் நோக்கத்துடன் அல்லது மக்கள் அல்லது எந்தவொரு பிரிவினரிடமும் பயங்கரவாதத்தைத் தாக்கும் நோக்கத்துடன் எந்தவொரு செயலையும் செய்பவர் இந்தியாவில் அல்லது எந்த வெளிநாடுகளிலும் உள்ள மக்கள், --

(அ) வெடிகுண்டுகள், டைனமைட் அல்லது பிற வெடிக்கும் பொருள் அல்லது எரியக்கூடிய பொருள் அல்லது துப்பாக்கிகள் அல்லது பிற ஆபத்தான ஆயுதங்கள் அல்லது நச்சு அல்லது தீங்கு விளைவிக்கும் வாயுக்கள் அல்லது பிற இரசாயனங்கள் அல்லது அபாயகரமான இயல்புடைய வேறு எந்த பொருளாலும் (உயிரியல், கதிரியக்க, அணு ரோதர் வாரியாக) அல்லது வேறு எந்த வகையிலும் பயன்படுத்துவதன் மூலம் எந்த இயற்கையை ஏற்படுத்த வேண்டும் அல்லது ஏற்படுத்தக்கூடும், --

(i) எந்தவொரு நபர் அல்லது நபர்களின் மரணம் அல்லது காயம்; அல்லது

(ii) சொத்தின் இழப்பு, அல்லது சேதம், அல்லது அழிவு; அல்லது

(iii) இந்தியாவில் அல்லது எந்தவொரு வெளிநாட்டிலும் சமூகத்தின் வாழ்க்கைக்கு அவசியமான எந்தவொரு பொருட்கள் அல்லது சேவைகளின் இடையூறு; அல்லது

(iv) போலி இந்திய காகித நாணயம், நாணயம் அல்லது வேறு எந்த பொருளின் உற்பத்தி அல்லது கடத்தல் அல்லது புழக்கத்தில் இந்தியாவின் பண ஸ்திரத்தன்மைக்கு சேதம்; அல்லது

(வி) இந்தியாவில் அல்லது இந்தியாவின் பாதுகாப்பிற்காக அல்லது இந்திய அரசாங்கத்தின் வேறு எந்த நோக்கங்களுக்காகவும், எந்தவொரு மாநில அரசும் அல்லது அவற்றின் எந்தவொரு நிறுவனங்களுடனும் பயன்படுத்தப்படும் அல்லது பயன்படுத்தப்படும் ஒரு வெளிநாட்டில் உள்ள எந்தவொரு சொத்தையும் சேதப்படுத்துதல் அல்லது அழித்தல்; அல்லது

(ஆ) குற்றவியல் சக்தி அல்லது குற்றவியல் சக்தியைக் காண்பித்தல் அல்லது அவ்வாறு செய்வதற்கான முயற்சிகள் அல்லது எந்தவொரு பொது செயல்பாட்டாளரின் மரணத்தையும் ஏற்படுத்துகிறது அல்லது எந்தவொரு பொது செயல்பாட்டாளரின் மரணத்தையும் ஏற்படுத்த முயற்சிக்கிறது; அல்லது

(இ) எந்தவொரு நபரையும் தடுத்து வைப்பது, கடத்துவது அல்லது கடத்துவது மற்றும் அத்தகைய நபரைக் கொல்வது அல்லது காயப்படுத்துவதாக அச்சுறுத்துவது அல்லது இந்திய அரசு, எந்தவொரு மாநில அரசு அல்லது ஒரு வெளிநாட்டு அரசு அல்லது ஒரு சர்வதேச அல்லது அரசுகளுக்கிடையேயான அமைப்பு அல்லது வேறு எந்த நபரும் எந்தவொரு செயலையும் செய்யவோ அல்லது தவிர்க்கவோ, பயங்கரவாத செயலைச் செய்யவோ.

விளக்கம்.

இந்த துணைப்பிரிவின் நோக்கத்திற்காக,

(அ) "பொது செயல்பாட்டாளர்" என்பது அரசியலமைப்பு அதிகாரிகள் அல்லது மத்திய அரசால் அதிகாரப்பூர்வ வர்த்தமானியில் பொது செயல்பாட்டாளராக அறிவிக்கப்பட்ட வேறு எந்த செயல்பாட்டாளரும்;

(ஆ) "கள்ள இந்திய நாணயம்" என்பது அங்கீகரிக்கப்பட்ட அல்லது அறிவிக்கப்பட்ட தடயவியல் அதிகாரியால் பரிசோதிக்கப்பட்ட பின்னர் அறிவிக்கப்படும் போலி நாணயம், அத்தகைய நாணயம் இந்திய நாணயத்தின் முக்கிய பாதுகாப்பு அம்சங்களைப் பின்பற்றுகிறது அல்லது சமரசம் செய்கிறது.

(2) பயங்கரவாத செயலைச் செய்பவர், -

(அ) அத்தகைய குற்றம் எந்தவொரு நபரின் மரணத்திலும் விளைந்திருந்தால், மரண தண்டனை அல்லது ஆயுள் தண்டனை விதிக்கப்பட வேண்டும், மேலும் அபராதம் விதிக்கப்படும்;

(ஆ) வேறு எந்த வழக்கிலும், ஐந்து ஆண்டுகளுக்கு குறையாத ஒரு காலத்திற்கு சிறைத்தண்டனை விதிக்கப்பட வேண்டும், ஆனால் அது ஆயுள் தண்டனை வரை நீட்டிக்கப்படலாம், மேலும் அபராதம் விதிக்கப்படும்.

(3) பயங்கரவாதச் செயலின் ஆணைக்குழுவிற்கு ஆயத்தமாக இருக்கும் எந்தவொரு செயலையும் பயங்கரவாத நடிகரின் கமிஷனுக்கு நேரடியாகவோ அல்லது தெரிந்தோ உதவுகிறவர், சதி செய்பவர் அல்லது செய்ய முயற்சிப்பவர், அல்லது வாதிடுபவர், உதவுபவர், அறிவுறுத்துகிறார் அல்லது தூண்டுகிறார், ஒரு காலத்திற்கு சிறைத்தண்டனை விதிக்கப்படுவார் ஐந்து வருடங்களுக்கும் குறைவாக இருக்கும், ஆனால் இது ஆயுள் தண்டனை வரை நீட்டிக்கப்படலாம், மேலும் அபராதம் விதிக்கப்படும்.

(4) பயங்கரவாதச் செயலில் பயிற்சி அளிப்பதற்காக எந்தவொரு முகாம் அல்லது முகாம்களை ஏற்பாடு செய்பவர் அல்லது ஏற்பாடு செய்ய வேண்டியவர், அல்லது எந்தவொரு நபரையும் அல்லது நபர்களையும் ஒரு பயங்கரவாதச் செயலுக்காக ஆட்சேர்ப்பு செய்ய அல்லது காரணங்கள், ஒரு காலத்திற்கு சிறைத்தண்டனை விதிக்கப்படுவார் ஐந்து வருடங்களுக்கும் குறைவாக இருக்கும், ஆனால் இது ஆயுள் தண்டனை வரை நீட்டிக்கப்படலாம், மேலும் அபராதம் விதிக்கப்படும்.

(5) பயங்கரவாதச் செயலில் ஈடுபட்டுள்ள ஒரு அமைப்பில் உறுப்பினராக இருக்கும் எந்தவொரு நபரும் ஆயுள் தண்டனை வரை நீட்டிக்கப்படக்கூடிய ஒரு காலத்திற்கு சிறைத்தண்டனை விதிக்கப்படுவார், மேலும் அபராதம் விதிக்கப்படுவார்.

(6) அத்தகைய நபர் ஒரு பயங்கரவாதச் செயலைச் செய்துள்ளார் என்பதை அறிந்த எந்தவொரு நபருக்கும் தானாக முன்வந்து அடைக்கலம் அல்லது மறைத்தல், அல்லது அடைக்கலம் அல்லது மறைக்க முயற்சிப்பவர் மூன்று ஆண்டுகளுக்கு குறையாத ஒரு காலத்திற்கு சிறைத்தண்டனை விதிக்கப்படுவார், ஆனால் அது ஆயுள் தண்டனை வரை நீட்டிக்கப்படலாம், மற்றும் அபராதம் விதிக்கப்படும்:

குற்றவாளியின் மனைவியால் துறைமுகம் அல்லது மறைத்தல் எந்தவொரு சந்தர்ப்பத்திற்கும் இந்த துணைப்பிரிவு பொருந்தாது.

Section - 113 BNS Act Video Link - https://youtu.be/L-T4D9T3ZZk


Section 114. Hurt


Whoever causes bodily pain, disease or infirmity to any person is said to cause hurt.

பிரிவு 114. காயப்படுத்து


எந்தவொரு நபருக்கும் உடல் வலி, நோய் அல்லது பலவீனத்தை ஏற்படுத்துபவர் காயத்தை ஏற்படுத்துவதாக கூறப்படுகிறது.

धारा 114. चोट


जो भी किसी व्यक्ति को शारीरिक पीड़ा, बीमारी या दुर्बलता का कारण बनता है, उसे चोट पहुंचाने के लिए कहा जाता है।

Section - 114 BNS Act Video Link - https://youtu.be/g-Fu5uMNfzY


Section 115. Voluntarily causing hurt


(1) Whoever does any act with the intention of thereby causing hurt to any person, or with the knowledge that he is likely thereby to cause hurt to any person, and does there by cause hurt to any person, is said "voluntarily to cause hurt".

(2) Whoever, except in the case provided for by sub-section (1) of section 122 voluntarily causes hurt, shall be punished with imprisonment of either description for a term which may extend to one year, or with fine which may extend to ten thousand rupees, or with both.

பிரிவு 115. தானாக முன்வந்து காயம்


(1) எந்தவொரு நபருக்கும் தீங்கு விளைவிக்கும் நோக்கத்துடன் அல்லது எந்தவொரு நபருக்கும் தீங்கு விளைவிக்கும் நோக்கத்துடன் எந்தவொரு செயலையும் செய்பவர், அல்லது எந்தவொரு நபருக்கும் தீங்கு விளைவிக்கும், மற்றும் எந்தவொரு நபருக்கும் தீங்கு விளைவிக்கும் காரணத்தால் அங்கு செய்கிறார், "தானாக முன்வந்து ஏற்படுத்தும் காயம்".

(2) பிரிவு 122 இன் துணைப்பிரிவு (1) ஆல் வழங்கப்பட்ட வழக்கைத் தவிர, தானாக முன்வந்து காயத்தை ஏற்படுத்துபவர், ஒரு வருடம் வரை நீட்டிக்கப்படக்கூடிய ஒரு காலத்திற்கு விளக்கமளிக்கவோ அல்லது அபராதம் விதிக்கவோ தண்டிக்கப்படுவார் பத்தாயிரம் ரூபாய், அல்லது இரண்டிலும்.

धारा 115. स्वेच्छा से चोट पहुंचाना


(१) जो कोई इस आशय से कोई कार्य करता है जिससे किसी व्यक्ति को चोट पहुँचती है, या इस ज्ञान के साथ कि वह किसी व्यक्ति को चोट पहुँचाने की संभावना रखता है, और किसी व्यक्ति को चोट पहुँचाकर वहाँ करता है, उसे "स्वेच्छा से चोट पहुँचाना" कहा जाता है।

(२) धारा १२२ की उपधारा (१) द्वारा उपबंध किए गए मामले को छोड़कर जो कोई स्वेच्छा से क्षति कारित करता है, वह किसी एक अवधि के लिए कारावास से, जो एक वर्ष तक का हो सकेगा, या जुर्माने से, जो दस हजार रुपए तक का हो सकेगा, या दोनों से दंडित किया जाएगा।


Section - 115 BNS Act Video Link - https://youtu.be/Tw1IqUo9zzU


Section 116. Grievous hurt


The following kinds of hurt only are designated as "grievous", namely:--

(a) Emasculation;

(b) Permanent privation of the sight of either eye;

(c) Permanent privation of the hearing of either ear;

(d) Privation of any member or joint;

(e) Destruction or permanent impairing of the powers of any member or joint;

(f) Permanent disfiguration of the head or face;

(g) Fracture or dislocation of a bone or tooth;

(h) Any hurt which endangers life or which causes the sufferer to be during the space of fifteen days in severe bodily pain, or unable to follow his ordinary pursuits.

பிரிவு 116. கொடூர காயம்


பின்வரும் வகையான காயங்கள் மட்டுமே "கடுமையானவை" என்று குறிப்பிடப்படுகின்றன, அதாவது: -

(அ) எமாஸ்குலேஷன்;

(ஆ) இரு கண்ணின் பார்வையின் நிரந்தர தனிமை;

(இ) இரண்டு காதுகளின் செவிப்புலன் நிரந்தர தனிமை;

(ஈ) எந்தவொரு உறுப்பினர் அல்லது கூட்டுக்கான பரிசு;

(இ) எந்தவொரு உறுப்பினர் அல்லது கூட்டு அதிகாரங்களின் அழிவு அல்லது நிரந்தர குறைபாடு;

(எஃப்) தலை அல்லது முகத்தின் நிரந்தர சிதைவு;

(கிராம்) எலும்பு அல்லது பல்லின் எலும்பு முறிவு அல்லது இடப்பெயர்வு;

(ம) உயிருக்கு ஆபத்தை விளைவிக்கும் அல்லது பாதிக்கப்பட்டவர் பதினைந்து நாட்கள் இடைவெளியில் கடுமையான உடல் வலியில் இருக்கக்கூடிய அல்லது அவரது சாதாரண நோக்கங்களைப் பின்பற்ற முடியாத எந்தவொரு காயமும்.

धारा 116। गंभीर चोट


केवल निम्नलिखित प्रकार की चोटों को "गंभीर" के रूप में नामित किया गया है, अर्थात्:--

(ए) नपुंसकता;

(बी) किसी भी आंख की दृष्टि का स्थायी अभाव;

(सी) किसी भी कान की सुनवाई का स्थायी अभाव;

(घ) किसी सदस्य या संयुक्त का वंचना;

(ङ) किसी सदस्य या संयुक्त की शक्तियों का विनाश या स्थायी ह्रास करना

(च) सिर या चेहरे की स्थायी विकृति;

(छ) हड्डी या दांत का फ्रैक्चर या अव्यवस्था;

(ज) कोई भी चोट जो जीवन को खतरे में डालती है या जिसके कारण पीड़ित को पंद्रह दिनों के अंतराल के दौरान गंभीर शारीरिक दर्द होता है, या वह अपनी सामान्य गतिविधियों का पालन करने में असमर्थ होता है।

Section - 116 BNS Act Video Link - https://youtu.be/S9GyTaVYaKE


Section 117. Voluntarily causing grievous hurt


(1) Whoever voluntarily causes hurt, if the hurt which he intends to cause or knows himself to be likely to cause is grievous hurt, and if the hurt which he causes is grievous hurt, is said "voluntarily to cause grievous hurt"..
 
Explanation.

A person is not said voluntarily to cause grievous hurt except when he both causes grievous hurt and intends or knows himself to be likely to cause grievous hurt. But he is said voluntarily to cause grievous hurt, if intending or knowing himself to be likely to cause grievous hurt of one kind, he actually causes grievous hurt of another kind.

Illustration

A, intending of knowing himself to be likely permanently to disfigure Z’s face, gives Z a blow which does not permanently disfigure Z’s face, but which causes Z to suffer severe bodily pain for the space of fifteen days. A has voluntarily caused grievous hurt. pain for the space of twenty days. A has voluntarily caused grievous hurt.

(2) Whoever, except in the case provided for by sub-section (2) of section 122, voluntarily causes grievous hurt, shall be punished with imprisonment of either description for a term which may extend to seven years, and shall also be liable to fine.

(3) Whoever commits an offence under sub-section (1) and in the course of such commission causes any hurt to a person which causes that person to be in permanent disability orin persistent vegetative state, shall be punishedwith rigorous imprisonment for a term which shall not be less than ten years but which may extend to imprisonment for life, which shall mean imprisonment for the remainder of that person’s natural life.


(4) When a group of five or more persons acting in concert, causes grievous hurt to a person on the ground of his race, caste or community, sex, place of birth, language, personal belief or any other similar ground, each member of such group shall be guilty of the offence of causing grievous hurt, and shall be punished with imprisonment of either description for a term which may extend to seven years, and shall also be liable to fine.

பிரிவு 117. தானாக முன்வந்து கடுமையான காயத்தை ஏற்படுத்துகிறது


(1) தானாக முன்வந்து காயத்தை ஏற்படுத்துபவர், அவர் ஏற்படுத்த விரும்பும் அல்லது தன்னை ஏற்படுத்தக்கூடிய காயம் கடுமையான காயமாக இருந்தால், அவர் ஏற்படுத்தும் காயம் கடுமையான காயமாக இருந்தால், "தன்னிச்சையாக கடுமையான காயத்தை ஏற்படுத்தும்" என்று கூறப்படுகிறது.
 
விளக்கம்.

ஒரு நபர் கடுமையான காயத்தை ஏற்படுத்துவதைத் தவிர, அவர் இருவரும் கடுமையான காயத்தை ஏற்படுத்துவதைத் தவிர, தன்னைத்தானே கடுமையான காயத்தை ஏற்படுத்தக்கூடும் என்று எண்ணுகிறார் அல்லது அறிந்திருக்கிறார். ஆனால் அவர் தானாக முன்வந்து கடுமையான காயத்தை ஏற்படுத்துவதாகக் கூறப்படுகிறது, தன்னை ஒரு வகையான கடுமையான காயத்தை ஏற்படுத்தக்கூடும் என்று எண்ணினால் அல்லது தெரிந்தால், அவர் உண்மையில் மற்றொரு வகையான கடுமையான காயத்தை ஏற்படுத்துகிறார்.

விளக்கம்

A, Z இன் முகத்தை நிரந்தரமாக சிதைக்க வாய்ப்புள்ளது என்பதை அறியும் நோக்கத்தில், Z க்கு ஒரு அடி கொடுக்கிறது, இது Z இன் முகத்தை நிரந்தரமாக சிதைக்காது, ஆனால் இது Z க்கு பதினைந்து நாட்களுக்கு கடுமையான உடல் வலியை ஏற்படுத்துகிறது. ஏ தானாக முன்வந்து கடுமையான காயத்தை ஏற்படுத்தியுள்ளது. இருபது நாட்கள் வலி. ஏ தானாக முன்வந்து கடுமையான காயத்தை ஏற்படுத்தியுள்ளது.

(2) பிரிவு 122 இன் துணைப்பிரிவு (2) ஆல் வழங்கப்பட்ட வழக்கைத் தவிர, தானாக முன்வந்து கடுமையான காயத்தை ஏற்படுத்துபவர், ஏழு ஆண்டுகள் வரை நீட்டிக்கப்படக்கூடிய ஒரு காலத்திற்கு விளக்கமளிக்கவோ சிறைத்தண்டனை விதிக்கப்படுவார், மேலும் பொறுப்பும் அபராதம்.

(3) துணைப்பிரிவு (1) இன் கீழ் ஒரு குற்றத்தைச் செய்பவர் மற்றும் அத்தகைய ஆணையத்தின் போது ஒரு நபருக்கு எந்தவொரு காயத்தையும் ஏற்படுத்துகிறார், இது அந்த நபர் நிரந்தர இயலாமையில் அல்லது தொடர்ச்சியான தாவர நிலையில் இருக்க காரணமாகிறது, ஒரு காலத்திற்கு கடுமையான சிறைத்தண்டனை விதிக்கப்படும் பத்து வருடங்களுக்கும் குறைவாக இருக்கக்கூடாது, ஆனால் இது ஆயுள் தண்டனை வரை நீட்டிக்கப்படலாம் அந்த நபரின் இயற்கை வாழ்க்கையின் எஞ்சிய காலத்திற்கு சிறைவாசம் என்று பொருள்.


(4) கச்சேரியில் செயல்படும் ஐந்து அல்லது அதற்கு மேற்பட்ட நபர்களைக் கொண்ட ஒரு குழு, ஒரு நபருக்கு அவரது இனம், சாதி அல்லது சமூகம், பாலினம், பிறந்த இடம், மொழி, தனிப்பட்ட நம்பிக்கை அல்லது வேறு எந்த ஒத்த நிலத்தின் அடிப்படையிலும் கடுமையான காயத்தை ஏற்படுத்தும்போது, ஒவ்வொரு உறுப்பினரும் அத்தகைய குழுவில் கடுமையான காயத்தை ஏற்படுத்தும் குற்றத்தில் குற்றவாளி மேலும் ஏழு ஆண்டுகள் வரை நீட்டிக்கப்படக்கூடிய ஒரு காலத்திற்கு எந்தவொரு விளக்கத்தையும் சிறைத்தண்டனை விதிக்க வேண்டும், மேலும் அபராதம் விதிக்கப்படும்.

धारा 117. स्वेच्छा से गंभीर चोट पहुँचाना


(1) जो कोई स्वेच्छा से चोट पहुँचाता है, यदि वह चोट पहुँचाना चाहता है या जानता है कि उसके कारण होने की संभावना है, तो वह गंभीर चोट है, और यदि वह जो चोट पहुँचाता है वह गंभीर चोट है, तो उसे "स्वेच्छा से गंभीर चोट पहुँचाना" कहा जाता है।

Section - 117 BNS Act Video Link - https://youtu.be/p84hqsSHWag


Section 118. Voluntarily causing hurt or grievous hurt by dangerous weapons or means


(1) Whoever, except in the case provided for by sub-section (1) of section 122, voluntarily causes hurt by means of any instrument for shooting, stabbing or cutting, or any instrument which, used as a weapon of offence, is likely to cause death, or by means of fire or any heated substance, or by means of any poison or any corrosive substance, or by means of any explosive substance, or by means of any substance which it is deleterious to the human body to inhale, to swallow, or to receive into the blood, or by means of any animal, shall be punished with imprisonment of either description for a term which may extend to three years, or with fine which may extend to twenty thousand rupees, or with both.

(2) Whoever, except in the case provided for by sub-section (2) of section 122, voluntarily causes grievous hurt by any means referred to in sub-section (1), shall be punished with imprisonment for life, or with imprisonment of either description for a term which shall not be less than one year but which may extend to ten years, and shall also be liable to fine.

பிரிவு 118. ஆபத்தான ஆயுதங்கள் அல்லது வழிமுறைகளால் தானாக முன்வந்து காயம் அல்லது கடுமையான காயத்தை ஏற்படுத்துகிறது


(1) பிரிவு 122 இன் துணைப்பிரிவு (1) ஆல் வழங்கப்பட்ட வழக்கைத் தவிர, துப்பாக்கிச் சூடு, குத்துதல் அல்லது வெட்டுவதற்கான எந்தவொரு கருவியின் மூலமாகவும் அல்லது குற்றத்தின் ஆயுதமாகப் பயன்படுத்தப்படும் எந்தவொரு கருவியாலும் தானாக முன்வந்து காயத்தை ஏற்படுத்துபவர் மரணத்தை ஏற்படுத்தக்கூடும், அல்லது நெருப்பு அல்லது ஏதேனும் சூடான பொருள் மூலமாகவோ அல்லது ஏதேனும் விஷம் அல்லது அரிக்கும் பொருள் மூலமாகவோ அல்லது எந்தவொரு வெடிக்கும் பொருளின் மூலமாகவும், அல்லது மனித உடலுக்கு உள்ளிழுப்பது, விழுங்குவது, அல்லது இரத்தத்தில் பெறுவது அல்லது எந்தவொரு விலங்கின் மூலமாகவும் தீங்கு விளைவிக்கும் எந்தவொரு பொருளின் மூலமாகவும், விளக்கத்தின் சிறைத்தண்டனை விதிக்கப்படும் மூன்று ஆண்டுகள் வரை நீட்டிக்கப்படக்கூடிய ஒரு காலத்திற்கு, அல்லது இருபதாயிரம் ரூபாய் வரை நீட்டிக்கக்கூடிய அபராதத்துடன், அல்லது இரண்டிலும்.

(2) பிரிவு 122 இன் துணைப்பிரிவு (2) ஆல் வழங்கப்பட்ட வழக்கைத் தவிர, துணைப்பிரிவு (1) இல் குறிப்பிடப்பட்டுள்ள எந்தவொரு வகையிலும் தானாக முன்வந்து கடுமையான காயத்தை ஏற்படுத்துபவர், ஆயுள் தண்டனை அல்லது சிறைத்தண்டனை விதிக்கப்படுவார் ஒரு வருடத்திற்கு குறையாத ஆனால் பத்து ஆண்டுகள் வரை நீட்டிக்கப்படக்கூடிய ஒரு காலத்திற்கான விளக்கம் மேலும் அபராதம் விதிக்கப்படும்.

धारा 118. खतरनाक हथियारों या साधनों से स्वेच्छा से चोट या गंभीर चोट पहुँचाना


(१) जो कोई, धारा १२२ की उपधारा (१) द्वारा उपबंधित मामले को छोड़कर, स्वेच्छा से गोली चलाने, छुरा घोंपने या काटने के लिए किसी लिखत के माध्यम से, या किसी ऐसे लिखत के माध्यम से, जो अपराध के हथियार के रूप में प्रयोग किया जाता है, मृत्यु कारित करने की संभावना रखता है, या आग या किसी गर्म पदार्थ के माध्यम से, या किसी जहर या किसी संक्षारक पदार्थ के माध्यम से या किसी विस्फोटक पदार्थ के माध्यम से, या किसी ऐसे पदार्थ के माध्यम से जिसे साँस लेना, निगलना, या रक्त में प्राप्त करना मानव शरीर के लिए हानिकारक है, या किसी जानवर के माध्यम से, दोनों में से किसी एक के कारावास से दंडित किया जाएगा। तीन साल तक की अवधि के लिए कारावास, या बीस हजार रुपये तक का जुर्माना, या दोनों के साथ।

(२) जो कोई धारा १२२ की उपधारा (२) द्वारा उपबंधित मामले को छोड़कर, उपधारा (१) में निर्दिष्ट किसी साधन से स्वेच्छया घोर उपहति कारित करता है, उसे आजीवन कारावास से, या दोनों में से किसी भांति के कारावास से, जिसकी अवधि एक वर्ष से कम नहीं होगी किंतु जो दस वर्ष तक की हो सकेगी, दंडित किया जाएगा और जुर्माने के लिए भी उत्तरदायी होगा।

Section - 118 BNS Act Video Link - https://youtu.be/K7Zhy1z8aFU


Section 119. Voluntarily causing hurt or grievous hurt to extort property, or to constrain to an illegal act


(1) Whoever voluntarily causes hurt for the purpose of extorting from the sufferer, or from any person interested in the sufferer, any property or valuable security, or of constraining the sufferer or any person interested in such sufferer to do anything which is illegal or which may facilitate the commission of an offence, shall be punished with imprisonment of either description for a term which may extend to ten years, and shall also be liable to fine.

(2) Whoever voluntarily causes grievous hurt for any purpose referred to in sub-section (1), shall be punished with imprisonment for life, or imprisonment of either description for a term which may extend to ten years, and shall also be liable to fine.

பிரிவு 119. சொத்துக்களை மிரட்டி பணம் பறிப்பதற்காக அல்லது ஒரு சட்டவிரோத செயலைக் கட்டுப்படுத்த தானாக முன்வந்து காயம் அல்லது கடுமையான காயத்தை ஏற்படுத்துகிறது


(1) பாதிக்கப்பட்டவரிடமிருந்து மிரட்டி பணம் பறிக்கும் நோக்கத்திற்காக அல்லது பாதிக்கப்பட்டவர், எந்தவொரு சொத்து அல்லது மதிப்புமிக்க பாதுகாப்பு, அல்லது பாதிக்கப்பட்டவர் அல்லது அத்தகைய பாதிக்கப்பட்டவர் மீது ஆர்வமுள்ள எந்தவொரு நபரையும் சட்டவிரோத அல்லது எதையும் செய்ய தடை விதிப்பதற்காக தானாக முன்வந்து காயத்தை ஏற்படுத்துபவர் இது ஒரு குற்றத்தின் கமிஷனை எளிதாக்கும் பத்து ஆண்டுகள் வரை நீட்டிக்கப்படக்கூடிய ஒரு காலத்திற்கு எந்தவொரு விளக்கத்திற்கும் சிறைத்தண்டனை விதிக்கப்படும், மேலும் அபராதம் விதிக்கப்படும்.

(2) துணைப்பிரிவு (1) இல் குறிப்பிடப்பட்டுள்ள எந்தவொரு நோக்கத்திற்காகவும் தானாக முன்வந்து கடுமையான காயத்தை ஏற்படுத்துபவர், ஆயுள் தண்டனை அல்லது பத்து ஆண்டுகள் வரை நீட்டிக்கப்படக்கூடிய ஒரு காலத்திற்கு விளக்கத்தை சிறையில் அடைப்பார், மேலும் அபராதம் விதிக்கப்படுவார்.

धारा 119. संपत्ति की जबरन वसूली के लिए स्वेच्छा से चोट या गंभीर चोट पहुंचाना, या किसी अवैध कार्य के लिए बाध्य करना


(१) जो कोई स्वेच्छा से पीड़ित से, या पीड़ित में रुचि रखने वाले किसी व्यक्ति से, किसी संपत्ति या मूल्यवान प्रतिभूति से, या पीड़ित या ऐसे पीड़ित में रुचि रखने वाले किसी व्यक्ति को कुछ भी करने के लिए विवश करने के उद्देश्य से चोट पहुंचाता है जो अवैध है या जो किसी अपराध के कमीशन को सुविधाजनक बना सकता है, किसी भी विवरण के कारावास से दंडित किया जाएगा जो दस साल तक बढ़ सकता है, और जुर्माना के लिए भी उत्तरदायी होगा।

(२) जो कोई भी स्वेच्छा से उप-धारा (१) में निर्दिष्ट किसी भी उद्देश्य के लिए गंभीर चोट पहुंचाता है, उसे आजीवन कारावास, या किसी भी विवरण के कारावास से दंडित किया जाएगा, जो दस साल तक बढ़ सकता है, और जुर्माना के लिए भी उत्तरदायी होगा।

Section - 119 BNS Act Video Link - https://youtu.be/sBTQgywXD6g


Section 120. Voluntarily causing hurt or grievous hurt to extort confession, or to compel restoration of property


(1) Whoever voluntarily causes hurt for the purpose of extorting from the sufferer or from any person interested in the sufferer, any confession or any information which may lead to the detection of an offence or misconduct, or for the purpose of constraining the sufferer or any person interested in the sufferer to restore or to cause the restoration of any property or valuable security or to satisfy any claim or demand, or to give information which may lead to the restoration of any property or valuable security, shall be punished with imprisonment of either  description for a term which may extend to seven years, and shall also be liable to fine.
 
Illustrations

(a) A, a police officer, tortures Z in order to induce Z to confess that he committed a crime. A is guilty of an offence under this section.

(b) A, a police officer, tortures B to induce him to point out wherever in stolen property is deposited. A is guilty of an offence under this section.

(c) A, a revenue officer, tortures Z in order to compel him to pay certain arrears of revenue due from Z. A is guilty of an offence under this section.

(2) Whoever voluntarily causes grievous hurt for any purpose referred to in sub-section (1), shall be punished with imprisonment of either description for a term which may extend to ten years, and shall also be liable to fine. 121. Voluntarily causing hurt or grievous hurt to deter public servant from his duty

(1) Whoever voluntarily causes hurt to any person being a public servant in the discharge of his duty as such public servant, or with intent to prevent or deter that person or any other public servant from discharging his duty as such public servant or in consequence of anything done or attempted to be done by that person in the lawful discharge of his duty as such public servant, shall be punished with imprisonment of either description for a term which may extend to five years, or with fine, or with both.

(2) Whoever voluntarily causes grievous hurt to any person being a public servant in the discharge of his duty as such public servant, or with intent to prevent or deter that person or any other public servant from discharging his duty as such public servant or in consequence of anything done or attempted to be done by that person in the lawful discharge of his duty as such public servant, shall be punished with imprisonment of either description for a term which shall not be less than one year but which may extend to ten years, and shall also be liable to fine.


பிரிவு 120. ஒப்புதல் வாக்குமூலத்தை மிரட்டி பணம் பறிக்க அல்லது சொத்தை மீட்டெடுக்க கட்டாயப்படுத்த தானாக முன்வந்து காயம் அல்லது கடுமையான காயத்தை ஏற்படுத்துகிறது


(1) பாதிக்கப்பட்டவரிடமிருந்து அல்லது பாதிக்கப்பட்டவருக்கு ஆர்வமுள்ள எந்தவொரு நபரிடமிருந்தும், எந்தவொரு ஒப்புதல் வாக்குமூலத்தையோ அல்லது ஒரு குற்றம் அல்லது தவறான நடத்தையைக் கண்டறிய வழிவகுக்கும் எந்தவொரு தகவலையோ தானாக முன்வந்து காயப்படுத்துபவர் அல்லது பாதிக்கப்பட்டவர் அல்லது பாதிக்கப்பட்டவர் மீது ஆர்வமுள்ள எந்தவொரு நபரையும் எந்தவொரு சொத்து அல்லது மதிப்புமிக்க பாதுகாப்பை மீட்டெடுக்க அல்லது மீட்டெடுக்க அல்லது ஏற்படுத்த அல்லது எந்தவொரு உரிமைகோரல் அல்லது கோரிக்கையையும் பூர்த்தி செய்ய அல்லது எந்தவொரு சொத்தையும் மீட்டெடுக்க வழிவகுக்கும் தகவல்களை வழங்குவதற்காக அல்லது மதிப்புமிக்க பாதுகாப்பு, ஏழு ஆண்டுகள் வரை நீட்டிக்கப்படக்கூடிய ஒரு காலத்திற்கு விளக்கமளிக்கவோ சிறைத்தண்டனை விதிக்கப்படும் மேலும் அபராதம் விதிக்கப்படும்.
 
எடுத்துக்காட்டுகள்

(அ) ஒரு போலீஸ் அதிகாரி, Z ஒரு குற்றம் செய்ததாக ஒப்புக்கொள்ளும்படி தூண்டுவதற்காக Z ஐ சித்திரவதை செய்கிறார். இந்த பிரிவின் கீழ் ஒரு குற்றத்தில் ஏ குற்றவாளி.

(ஆ) ஏ, ஒரு போலீஸ் அதிகாரி, திருடப்பட்ட சொத்தில் எங்கு டெபாசிட் செய்யப்பட்டாலும் சுட்டிக்காட்ட அவரைத் தூண்டுவதற்காக பி சித்திரவதை செய்கிறார். இந்த பிரிவின் கீழ் ஒரு குற்றத்தில் ஏ குற்றவாளி.

(இ) ஒரு வருவாய் அதிகாரி, Z இலிருந்து செலுத்த வேண்டிய சில நிலுவைத் தொகையை செலுத்தும்படி கட்டாயப்படுத்த Z ஐ சித்திரவதை செய்கிறார். A இந்த பிரிவின் கீழ் ஒரு குற்றத்தில் குற்றவாளி.

(2) துணைப்பிரிவு (1) இல் குறிப்பிடப்பட்டுள்ள எந்தவொரு நோக்கத்திற்காகவும் தானாக முன்வந்து கடுமையான காயத்தை ஏற்படுத்துபவர், பத்து ஆண்டுகள் வரை நீட்டிக்கப்படக்கூடிய ஒரு காலத்திற்கு எந்தவொரு விளக்கத்தையும் சிறையில் அடைப்பார், மேலும் அபராதம் விதிக்கப்படுவார். 121. அரசு ஊழியரை தனது கடமையிலிருந்து தடுக்க தானாக முன்வந்து காயம் அல்லது கடுமையான காயத்தை ஏற்படுத்துகிறது

Section - 120 BNS Act Video Link - https://youtu.be/0nJBh4pZUqo


Follow our Whatsapp channel : https://whatsapp.com/channel/0029Va9tkDP4CrfefciWJN0y

Followers